´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 8¿ù 1ÀÏ (1)

 

¿ª´ëÇÏ 26:1-28:27

¿ô½Ã¾ß´Â ÅëÄ¡ Ãʱ⿡ Çϳª´Ô º¸½Ã±â¿¡ Á¤Á÷ÇÏ°Ô ÇàÇÏ¿© ÇüÅëÄÉ µÇ¾úÀ¸³ª, Èı⿡´Â ±³¸¸ÇÑ ¸¶À½À¸·Î Á¦»çÀåÀÇ °íÀ¯ ¿ªÇÒÀÎ ¼ºÀüÀÇ ºÐÇ⠻翪À» ´ë½ÅÇÏ·Á´Ù°¡ Çϳª´ÔÀÇ ½ÉÆÇÀ» ¹Þ¾Æ ¹®µÕº´À¸·Î ÀÏ»ýÀ» ¸¶ÃÆ´Ù. ¿ä´ãÀº Çϳª´ÔÀÇ Àü °ÇÃà »ç¾÷¿¡ Èû½èÀ¸¸ç, ¹Ù¸£°Ô ÇàÇÏ¿© °­¼ºÇÏ°Ô µÇ¾ú´Ù. ±×·¯³ª ±×ÀÇ ¾Æµé ¾ÆÇϽº´Â Çϳª´Ô ¾Õ¿¡¼­ ¿ì»ó ¼þ¹è¸¦ ÇàÇÔÀ¸·Î½á Çϳª´ÔÀÇ Áø³ë¸¦ ÀÏÀ¸Ä×´Ù.
 
  ¿ô½Ã¾ßÀÇ ÅëÄ¡(26:1-26:23)    
 
  1. And all the people of Judah took Uzziah, who was sixteen years old, and made him king in the place of his father Amaziah.
  2. He built Eloth and restored it to Judah after the king slept with his fathers.
  3. Uzziah was sixteen years old when he became king, and he reigned fifty-two years in Jerusalem; and his mother's name was Jechiliah of Jerusalem.
  4. He did right in the sight of the LORD according to all that his father Amaziah had done.
  5. He continued to seek God in the days of Zechariah, who had understanding through the vision of God; and as long as he sought the LORD, God prospered him.
  1. ¿Â À¯´Ù ¹é¼ºÀÌ ½ÊÀ° ¼¼¹Û¿¡ µÇÁö ¾ÊÀº ¿ìÂî¾ß¸¦ ÅÃÇÏ¿© ¿ÕÀ¸·Î ¼¼¿ö ¾Æ¹öÁö ¾Æ¸¶Áö¾ßÀÇ µÚ¸¦ ÀÕ°Ô ÇÏ¿´´Ù.
  2. ±×´Â ºÎ¿ÕÀÌ ¼¼»óÀ» ¶°³­ ´ÙÀ½ ¿¤·ÔÀ» µÇã¾Æ À¯´ÙÀÇ ¼ºÀ¸·Î ´Ù½Ã ¼¼¿ü´Ù.
  3. ¿ìÂî¾ß´Â ½ÊÀ° ¼¼¿¡ ¿ÕÀ§¿¡ ¿Ã¶ó ¿¹·ç»ì·½¿¡¼­ ¿À½ÊÀÌ ³â°£ ´Ù½º·È´Ù. ±×ÀÇ ¾î¸Ó´Ï´Â ¿¹·ç»ì·½ Ãâ½ÅÀ¸·Î¼­ À̸§À» ¿©°ñ¸®¾ß¶ó°í ÇÏ¿´´Ù.
  4. ±×´Â ºÎ¿Õ ¾Æ¸¶Áö¾ß ¸øÁö¾Ê°Ô ¾ßÈÑ º¸½Ã±â¿¡ ¿ÇÀº ÀÏÀ» ÇÏ¿´´Ù.
  5. ±×ÀÇ °ç¿¡´Â ÇÏ´À´ÔÀ» °ø°æÇϵµ·Ï ±ú¿ìÃÄÁÖ´Â »ç¶÷ Áî°¡¸®¾ß°¡ ÀÖ¾ú´Âµ¥, Áî°¡¸®¾ß »ýÀü¿¡ ±×´Â ÇÏ´À´ÔÀ» ã¾Ò°í, ¾ßÈѸ¦ ã¾ÒÀ¸¸ç ±× µ¿¾È ÇÏ´À´Ô²²¼­´Â ±×°¡ ÇÏ´Â ÀÏÀ» ¼ºÃë½ÃÄÑ Á̴ּÙ.
  1. Now he went out and warred against the Philistines, and broke down the wall of Gath and the wall of Jabneh and the wall of Ashdod; and he built cities in the area of Ashdod and among the Philistines.
  2. God helped him against the Philistines, and against the Arabians who lived in Gur-baal, and the Meunites.
  3. The Ammonites also gave tribute to Uzziah, and his fame extended to the border of Egypt, for he became very strong.
  4. Moreover, Uzziah built towers in Jerusalem at the Corner Gate and at the Valley Gate and at the corner buttress and fortified them.
  5. He built towers in the wilderness and hewed many cisterns, for he had much livestock, both in the lowland and in the plain. He also had plowmen and vinedressers in the hill country and the fertile fields, for he loved the soil.
  1. ¿ìÂî¾ß´Â ºÒ·¹¼Â »ç¶÷µéÀ» Ä¡·Á°í Ã⵿ÇÏ¿© °« ¼º°ú ¾ßºê³× ¼º°ú ¾Æ½ºµ¾ ¼ºÀ» Çã¹°°í´Â ¾Æ½ºµ¾À» ºñ·ÔÇÑ ºÒ·¹¼Â Áö¿ª¿¡ ¼ºÀ¾µéÀ» ¼¼¿ü´Ù.
  2. ±×´Â ÇÏ´À´ÔÀÇ µµ¿ì½ÉÀ» ¹Þ¾Æ ºÒ·¹¼ÂÀεé°ú ±¸¸£¹Ù¾Ë¿¡ »ç´Â ¾Æ¶øÀεé°ú ¹Ç¿îÀεéÀ» ÃÆ°í
  3. ¾Ï¸óÀε鿡°Ô¼­ Á¶°øÀ» ¹Þ°Ô µÇ´Ï, ±×ÀÇ ¸í¼ºÀÌ ÀÌÁýÆ® ¶¥¿¡±îÁö ¶³ÃÆ´Ù. ±×´Â ¸Å¿ì ¸·°­ÇØÁ³´Ù.
  4. ¶Ç ¿ìÂî¾ß´Â ¿¹·ç»ì·½ ¸ðÅüÀÌ ¼º¹®°ú °ñÂ¥±â ¼º¹®°ú ¼º ±ÍÅüÀÌ¿¡ ¸Á´ë¸¦ ưưÈ÷ ¼¼¿ü´Ù.
  5. ±×´Â ¾ß»ê Áö´ë³ª Æò¾ß¿¡ ¸¹Àº Áü½ÂÀ» ³õ¾Æ ¸Ô¿´´Ù. ±×´Â ¶Ç ÈëÀ» »ç¶ûÇÏ´Â »ç¶÷À̾úÀ¸¹Ç·Î »ç¶÷µéÀ» ½ÃÄÑ »ê¾Ç Áö´ë³ª ±â¸§Áø ¶¥¿¡ ³ó»ç¸¦ Áþ°í °ú¼öµµ °¡²Ù°Ô ÇÏ¿´´Ù. ±×·¯´À¶ó°í ±¤¾ß¿¡µµ ¸Á´ëµéÀ» ¼¼¿ì°í Àú¼öÁöµéµµ ¸¹ÀÌ ÆÄ°Ô ÇÏ¿´´Ù.
  1. Moreover, Uzziah had an army ready for battle, which entered combat by divisions according to the number of their muster, prepared by Jeiel the scribe and Maaseiah the official, under the direction of Hananiah, one of the king's officers.
  2. The total number of the heads of the households, of valiant warriors, was 2,600.
  3. Under their direction was an elite army of 307,500, who could wage war with great power, to help the king against the enemy.
  4. Moreover, Uzziah prepared for all the army shields, spears, helmets, body armor, bows and sling stones.
  5. In Jerusalem he made engines of war invented by skillful men to be on the towers and on the corners for the purpose of shooting arrows and great stones. Hence his fame spread afar, for he was marvelously helped until he was strong.
  1. ¿ìÂî¾ß¿¡°Ô´Â ¾ðÁ¦µçÁö ½Î¿ì·¯ ³ª°¥ ¼ö ÀÖ´Â »óºñ±ºÀÌ ÀÖ¾ú´Ù. ±× »óºñ±ºÀº ºñ¼­Àå ¿©ÀÌ¿¤°ú º´Àû°ü ¸¶¾Æ¼¼¾ß°¡ ¼ö¸¦ ¼¼¸ç º´Àû¿¡ ¿Ã·Á ºÎ´ë¸¦ Æí¼ºÇÏ¿´°í ¿ÕÀÇ Á÷¼Ó ÁöÈÖ°ü ÁßÀÇ ÇÑ »ç¶÷ÀÎ Çϳª´Ï¾ßÀÇ ÁöÈÖ¸¦ ¹Þ¾Ò´Ù.
  2. ±× ±º´ë¸¦ °Å´À¸± °¢ °¡¹® ¼ö·ÉµéÀº ¸ðµÎ ÀÌõÀ°¹é ¸íÀ̾ú°í
  3. ±×µéÀÇ ÁöÈÖ ¾Æ·¡ ¿ÕÀ» µµ¿Í ÀûÀ» ¹«Â ÀÌ °­·ÂÇÑ ±º´ëÀÇ ¼ö´Â ¸ðµÎ »ï½Ê¸¸ ĥõ¿À¹é ¸íÀ̳ª µÇ¾ú´Ù.
  4. ¿ìÂî¾ß´Â ±×µé Àü±º¿¡ ¹æÆÐ, â, Åõ±¸, °©¿Ê, Ȱ, ¹°¸Å¸¦ ¸¶·ÃÇØ ÁÖ¾ú°í,
  5. ȰÀ» ½î°í Å« µ¹À» ´øÁö´Â ¹«±â¸¦ ±â¼úÀÚ¿¡°Ô °í¾È½ÃÄѼ­ ¿¹·ç»ì·½ ¼º ¸Á´ëµé°ú ¼º ±ÍÅüÀ̸¶´Ù ¼³Ä¡ÇØ ³õ°Ô ÇÏ¿´´Ù. ÀÌ·¸°Ô ÇÏ¿© ±×ÀÇ ¸í¼ºÀº ³Î¸® ¶³ÃÆ´Ù. ±×´Â ±âÀÌÇÑ µµ¿ì½ÉÀ» ¹Þ¾Æ ¸Å¿ì °­ÇÏ°Ô µÇ¾ú´ø °ÍÀÌ´Ù.
  1. But when he became strong, his heart was so proud that he acted corruptly, and he was unfaithful to the LORD his God, for he entered the temple of the LORD to burn incense on the altar of incense.
  2. Then Azariah the priest entered after him and with him eighty priests of the LORD, valiant men.
  3. They opposed Uzziah the king and said to him, "It is not for you, Uzziah, to burn incense to the LORD, but for the priests, the sons of Aaron who are consecrated to burn incense. Get out of the sanctuary, for you have been unfaithful and will have no honor from the LORD God."
  4. But Uzziah, with a censer in his hand for burning incense, was enraged; and while he was enraged with the priests, the leprosy broke out on his forehead before the priests in the house of the LORD, beside the altar of incense.
  5. Azariah the chief priest and all the priests looked at him, and behold, he was leprous on his forehead; and they hurried him out of there, and he himself also hastened to get out because the LORD had smitten him.
  1. ±×·¯³ª ±×´Â Á¦ Èû¸¸ ¹Ï°í ±³¸¸ÇØÁ³´Ù°¡ ÀÚ¸êÇÏ°í ¸»¾Ò´Ù. ±×´Â ¾ßÈÑÀÇ ¼ºÀü º»°ü¿¡ µé¾î°¡ ºÐÇâ´Ü¿¡´Ù ºÐÇâÇÏ·Á°í ÇÏ¿´´Ù. À̰ÍÀº Àú¸¦ º¸»ìÆì Áֽôø ÇÏ´À´Ô ¾ßÈѸ¦ °Å¿ªÇÏ´Â ÀÏÀ̾ú´Ù.
  2. ´ë»çÁ¦ ¾ÆÀÚ¸®¾ß¿Í ¾ßÈÑÀÇ ¿ë°¨ÇÑ »çÁ¦ ÆÈ½Ê ¸íÀÌ µÚµû¶ó µé¾î°¡
  3. ¿ìÂî¾ß ¿ÕÀ» °¡·Î¸·°í ¸»ÇÏ¿´´Ù. "¿ìÂî¾ß, ¾ßÈѲ² ºÐÇâÇÏ´Â ÀÏÀº ¿ÕÀÌ ÇÒ ÀÏÀÌ ¾Æ´Ï¿À. ºÐÇâÇÏ´Â ÀÏÀº ¼ºº°µÈ ¾Æ·ÐÀÇ ÈÄ¼Õ »çÁ¦µéÀÌ ÇÒ ÀÏÀÌ¿À. ÀÌ ¼º¼Ò¿¡¼­ ³ª°¡½Ã¿À. ÀÌ·¸°Ô ÇÏ´À´ÔÀ» °Å¿ªÇϼÌÀ¸¹Ç·Î ¾ßÈÑ ÇÏ´À´ÔÀÇ ¿µ±¤ÀÌ ¿ÕÀ» ¶°³ª½Ã¾ú¼Ò."
  4. ¿ìÂî¾ß´Â ±× ¶§ ¼Õ¿¡ Çâ·Î¸¦ µé°í ÀÖ¾ú´Ù. ±×°¡ »çÁ¦µé¿¡°Ô È­¸¦ ³»·Á°í ÇÏÀÚ ³ªº´ÀÌ ±×ÀÇ À̸¶¿¡ ¹øÁ³´Ù. ±× »çÁ¦µé ¾Õ¿¡¼­, ¾ßÈÑÀÇ ¼ºÀü ¾È¿¡¼­ ±×°Íµµ ¹Ù·Î ºÐÇâ´Ü ¾Õ¿¡¼­¿´´Ù.
  5. ´ë»çÁ¦ ¾ÆÀÚ¸®¾ß¿Í ¿Â »çÁ¦µéÀº ±×ÀÇ À̸¶¿¡ ³ªº´ÀÌ »ý±ä °ÍÀ» º¸°í ¿Õ¿¡°Ô ´çÀå ³ª°¡¶ó°í ÇÏ¿´´Ù. ¿Õµµ ¾ßÈѲ²¼­ Àڱ⸦ Ä¡½Å ÁÙ ±ú´Ý°í ±ÞÈ÷ ¹°·¯³ª¿Ô´Ù.
  1. King Uzziah was a leper to the day of his death; and he lived in a separate house, being a leper, for he was cut off from the house of the LORD. And Jotham his son was over the king's house judging the people of the land.
  2. Now the rest of the acts of Uzziah, first to last, the prophet Isaiah, the son of Amoz, has written.
  3. So Uzziah slept with his fathers, and they buried him with his fathers in the field of the grave which belonged to the kings, for they said, "He is a leper." And Jotham his son became king in his place.
  1. ¿ìÂî¾ß ¿ÕÀº ³ªº´È¯ÀÚ·Î ¿©»ýÀ» º¸³»°Ô µÇ¾ú´Ù. ¾ßÈÑÀÇ ¼ºÀü¿¡ µé¾î°¥ ¼ö ¾ø´Â ¸öÀÌ µÇ¾úÀ¸¹Ç·Î º°±Ã¿¡¼­ Ȧ·Î ³ªº´À» ¾ÎÀ¸¸ç Áö³»¾ß Çß´Ù. ±×·¡¼­ ±×ÀÇ ¾Æµé ¿ä´ãÀÌ ¿Õ±ÃÀÇ ¾î¸¥ÀÌ µÇ¾î ³ª¶ó¸¦ ´Ù½º¸®°Ô µÇ¾ú´Ù.
  2. ¿ìÂî¾ßÀÇ ³ª¸ÓÁö ¿ª»ç´Â óÀ½ºÎÅÍ ³¡±îÁö ¾Æ¸ð¾²ÀÇ ¾Æµé ¿¹¾ðÀÚ ÀÌ»ç¾ß°¡ ±â·ÏÇØ µÎ¾ú´Ù.
  3. ¿ìÂî¾ß°¡ ¼¼»óÀ» ¶°³ªÀÚ ³ªº´È¯ÀÚ¶ó°í ÇÏ¿© ±×¸¦ ¿Õ½Ç ¹¦Áö¿¡ µþ¸° ¶ã¿¡ ¹¯¾ú´Ù. ±×ÀÇ ¾Æµé ¿ä´ãÀÌ µÚ¸¦ ÀÌ¾î ¿ÕÀ§¿¡ ¿Ã¶ú´Ù.
 
  ¿ä´ãÀÇ ÅëÄ¡(27:1-27:9)    
 
  1. Jotham was twenty-five years old when he became king, and he reigned sixteen years in Jerusalem. And his mother's name was Jerushah the daughter of Zadok.
  2. He did right in the sight of the LORD, according to all that his father Uzziah had done; however he did not enter the temple of the LORD. But the people continued acting corruptly.
  3. He built the upper gate of the house of the LORD, and he built extensively the wall of Ophel.
  4. Moreover, he built cities in the hill country of Judah, and he built fortresses and towers on the wooded hills.
  5. He fought also with the king of the Ammonites and prevailed over them so that the Ammonites gave him during that year one hundred talents of silver, ten thousand kors of wheat and ten thousand of barley. The Ammonites also paid him this amount in the second and in the third year.
  1. ¿ä´ãÀº À̽ʿÀ ¼¼¿¡ ¿ÕÀ§¿¡ ¿Ã¶ó ¿¹·ç»ì·½¿¡¼­ ½ÊÀ° ³â°£ ´Ù½º·È´Ù. ±×ÀÇ ¾î¸Ó´Ï´Â »çµ¶ÀÇ µþ·Î¼­ À̸§À» ¿©·ç»ç¶ó°í ÇÏ¿´´Ù.
  2. ±×´Â ºÎ¿Õ ¿ìÂî¾ß ¸øÁö¾Ê°Ô ¾ßÈÑ º¸½Ã±â¿¡ ¿ÇÀº ÀÏÀ» ÇÏ¿´´Ù. ´Ù¸¸ ±×´Â ¾ßÈÑÀÇ ¼ºÀü º»°ü¿¡¸¸Àº µé¾î°¡Áö ¾Ê¾Ò´Ù. ¹é¼ºµéÀº ¿©ÀüÈ÷ ¾ÇÇÑ ÁþÀ» ÇÏ¿´´Ù.
  3. ±×´Â ¾ßÈÑÀÇ ¼ºÀü À­¹®À» ¼¼¿ü°í ¿Àº§ ¼º°ûÀ» ´õ¿í ¸¹ÀÌ ½×¾Æ¿Ã·È´Ù.
  4. ¶Ç À¯´Ù »ê¾Ç Áö´ë¿¡ ¼ºÀ¾µéÀ» ¼¼¿ì°í »ê¸² Áö´ë¿¡ ¼ºÃ¤µé°ú ¸Á´ëµéÀ» ¼¼¿ü´Ù.
  5. ±×¸®°í ¾Ï¸ó ¿Õ°ú ½Î¿ö À̱â°í´Â ±× ÇØ¿¡ ¾Ï¸ó ¿Õ¿¡°Ô¼­ ±Ý ¹é ´Þ¶õÆ®¿Í ¹Ð ¸¸ ¼®, º¸¸® ¸¸ ¼®À» ¹Þ¾Ò´Ù. ¾Ï¸ó »ç¶÷µéÀº ±×¿¡°Ô ´ÙÀ½ÇØ¿¡µµ ¶Ç ±× ´ÙÀ½ÇØ¿¡µµ ÀÌ·¸°Ô ¹ÙÃÆ´Ù.
  1. So Jotham became mighty because he ordered his ways before the LORD his God.
  2. Now the rest of the acts of Jotham, even all his wars and his acts, behold, they are written in the Book of the Kings of Israel and Judah.
  3. He was twenty-five years old when he became king, and he reigned sixteen years in Jerusalem.
  4. And Jotham slept with his fathers, and they buried him in the city of David; and Ahaz his son became king in his place.
  1. ¿ä´ãÀº ÀÚ±â ÇÏ´À´Ô ¾ßÈÑÀÇ ¶æ´ë·Î ÀڽŠÀÖ°Ô Ã³½ÅÇ߱⠶§¹®¿¡ ¼¼·ÂÀÌ ÀÖ¾ú´Ù.
  2. ¿ä´ãÀÌ ¹úÀÎ ¸ðµç ÀüÀï°ú ÀÌ·èÇÑ ÇàÀû µî ±×ÀÇ ³ª¸ÓÁö ¿ª»ç´Â À̽º¶ó¿¤°ú À¯´Ù ¿ÕÁ¶½Ç·Ï¿¡ ±â·ÏµÇ¾î ÀÖ´Ù.
  3. ±×´Â À̽ʿÀ ¼¼¿¡ ¿ÕÀ§¿¡ ¿Ã¶ó ¿¹·ç»ì·½¿¡¼­ ½ÊÀ° ³âÀ» ´Ù½º¸®´Ù°¡
  4. ¼¼»óÀ» ¶°³ª ´ÙÀ­ ¼º¿¡ ¾ÈÀåµÇ¾ú´Ù. ±×ÀÇ ¾Æµé ¾ÆÇÏÁî°¡ µÚ¸¦ ÀÌ¾î ¿ÕÀ§¿¡ ¿Ã¶ú´Ù.
 
  ¾ÆÇϽºÀÇ ÅëÄ¡(28:1-28:27)    
 
  1. Ahaz was twenty years old when he became king, and he reigned sixteen years in Jerusalem; and he did not do right in the sight of the LORD as David his father had done.
  2. But he walked in the ways of the kings of Israel; he also made molten images for the Baals.
  3. Moreover, he burned incense in the valley of Ben-hinnom and burned his sons in fire, according to the abominations of the nations whom the LORD had driven out before the sons of Israel.
  4. He sacrificed and burned incense on the high places, on the hills and under every green tree.
  5. Wherefore, the LORD his God delivered him into the hand of the king of Aram; and they defeated him and carried away from him a great number of captives and brought them to Damascus. And he was also delivered into the hand of the king of Israel, who inflicted him with heavy casualties.
  1. ¾ÆÇÏÁî´Â ÀÌ½Ê ¼¼¿¡ ¿ÕÀ§¿¡ ¿Ã¶ó ¿¹·ç»ì·½¿¡¼­ ½ÊÀ° ³â°£ ´Ù½º·È´Ù. ±×´Â ÅÂÁ¶ ´ÙÀ­Ã³·³ ¾ßÈÑÀÇ ´«¿¡ µå´Â ¹Ù¸¥ Á¤Ä¡¸¦ ÆìÁö ¸øÇϰí
  2. À̽º¶ó¿¤ ¿ÕµéÀÇ ÀüöÀ» ¹â¾Æ ¿ì»óÀ» ºÎ¾î ¸¸µé¾î ¹Ù¾ËµéÀ» ¼¶±â±â±îÁö ÇÏ¿´´Ù.
  3. ±×´Â ¾ßÈѲ²¼­ À̽º¶ó¿¤ ¹é¼ºÀÇ ¸éÀü¿¡¼­ ÂѾƳ½ ¹ÎÁ·µéÀÇ ¿ª°Ü¿î dz¼ÓÀ» º»¹Þ¾Æ º¥Èù³ð °ñÂ¥±â¿¡¼­ Ä£ÀڽĵéÀ» ºÒ»ì¶ó Á¦¹°·Î ¹ÙÃÆÀ¸¸ç
  4. »ê´ç°ú »ê¸¶·ç¿¡¼­, ¶Ç ¿ì°ÅÁø ³ª¹« ¾Æ·¡¿¡¼­ ºÐÇâÇϰí Á¦»ç¸¦ Áö³Â´Ù.
  5. ±×·¡¼­ ±×¸¦ º¸»ìÇÇ½Ç ÇÏ´À´Ô ¾ßÈѲ²¼­ ±×¸¦ ½Ã¸®¾Æ ¿ÕÀÇ ¼Õ¿¡ ºÎÄ¡¼Ì´Ù. ½Ã¸®¾Æ ±ºÀº ¸¹Àº »ç¶÷À» »ç·ÎÀâ¾Æ °¡Áö°í ´Ù¸¶½ºÄí½º·Î µ¹¾Æ°¬´Ù. ¶Ç À̽º¶ó¿¤ ¿ÕÀÇ ¼Õ¿¡ ºÎÄ¡½Ã¾î È£µÇ°Ô ´çÇÏ°Ô Çϼ̴Ù.
  1. For Pekah the son of Remaliah slew in Judah 120,000 in one day, all valiant men, because they had forsaken the LORD God of their fathers.
  2. And Zichri, a mighty man of Ephraim, slew Maaseiah the king's son and Azrikam the ruler of the house and Elkanah the second to the king.
  3. The sons of Israel carried away captive of their brethren 200,000 women, sons and daughters; and they took also a great deal of spoil from them, and brought the spoil to Samaria.
  4. But a prophet of the LORD was there, whose name was Oded; and he went out to meet the army which came to Samaria and said to them, "Behold, because the LORD, the God of your fathers, was angry with Judah, He has delivered them into your hand, and you have slain them in a rage which has even reached heaven.
  5. "Now you are proposing to subjugate for yourselves the people of Judah and Jerusalem for male and female slaves. Surely, do you not have transgressions of your own against the LORD your God?
  1. ¸£¸»¸®¾ßÀÇ ¾Æµé º£°¡´Â À¯´Ù¿¡¼­ ÇÏ·ç¿¡ ÀåÁ¤ ½ÊÀ̸¸ ¸íÀ» Á׿´´Ù. ¼±Á¶µéÀÇ ÇÏ´À´Ô ¾ßÈѸ¦ Àú¹ö¸° Å¿À¸·Î ±×·± ÀÏÀ» ´çÇß´ø °ÍÀÌ´Ù.
  2. ¿¡ºê¶óÀÓÀÇ ¿µ¿õ Áö±×¸®´Â ¿ÕÀÚ ¸¶¾Æ¼¼¾ß¿Í ±Ã³»´ë½Å ¾ÆÁį°ú ¿ÕÀÇ ´ÙÀ½ ¼­¿­ÀÎ ¿¤Ä«³ª¸¦ Á׿´´Ù.
  3. µ¿Á·ÀÎ À̽º¶ó¿¤ ±ºÀº ºÎ³àÀÚ¿Í ¾ÆÀ̵éÀ» À̽ʸ¸ ¸íÀ̳ª »ç·ÎÀâ°í Àç¹°À» ¸¹ÀÌ ³ë·«ÁúÇÏ¿© »ç¸¶¸®¾Æ·Î µ¹¾Æ°¬´Ù.
  4. ±×·±µ¥ °Å±â¿¡´Â ¿Àµ«À̶ó´Â ¾ßÈÑÀÇ ¿¹¾ðÀÚ°¡ ÀÖ¾ú´Ù. ±×´Â »ç¸¶¸®¾Æ·Î °³¼±ÇÏ´Â ±º´ë¸¦ ³ª°¡ ¸ÂÀ¸¸ç ¸»ÇÏ¿´´Ù. "³ÊÈñ ¼±Á¶µéÀÇ ÇÏ´À´Ô ¾ßÈѲ²¼­ À¯´Ù ¹é¼ºÀÇ ÀÏÀ» ³ë¿©¿öÇÏ½Ã¾î ±×µéÀ» ³ÊÈñ ¼Õ¿¡ ºÎÄ¡¼Ì´Ù. ±×¸®ÇÏ¿© ³ÊÈñ´Â Çϴÿ¡ ´êµµ·Ï ºÐ³ë¸¦ ÅͶ߸®¾î ±×µéÀ» Á׿´´Ù.
  5. ±×¸®°í ÀÌÁ¦ ³ÊÈñ´Â À¯´ÙÀεé°ú ¿¹·ç»ì·½ ½Ã¹ÎµéÀ» ³²ÀÚ ¿©ÀÚ ÇÒ °Í ¾øÀÌ Á¾À¸·Î ºÎ·Á¸ÔÀ» »ý°¢À» Çϴ±¸³ª! ³ÊÈñ´Â ³ÊÈñ ÇÏ´À´Ô ¾ßÈѲ² ¹üÁËÇÏÁö ¾ÊÀº ÁÙ ¾Æ´À³Ä?
  1. "Now therefore, listen to me and return the captives whom you captured from your brothers, for the burning anger of the LORD is against you."
  2. Then some of the heads of the sons of Ephraim--Azariah the son of Johanan, Berechiah the son of Meshillemoth, Jehizkiah the son of Shallum, and Amasa the son of Hadlai--arose against those who were coming from the battle,
  3. and said to them, "You must not bring the captives in here, for you are proposing to bring upon us guilt against the LORD adding to our sins and our guilt; for our guilt is great so that His burning anger is against Israel."
  4. So the armed men left the captives and the spoil before the officers and all the assembly.
  5. Then the men who were designated by name arose, took the captives, and they clothed all their naked ones from the spoil; and they gave them clothes and sandals, fed them and gave them drink, anointed them with oil, led all their feeble ones on donkeys, and brought them to Jericho, the city of palm trees, to their brothers; then they returned to Samaria.
  1. ÀÌÁ¦ ³» ¸»À» µé¾î¶ó. ³ÊÈñ°¡ »ç·ÎÀâ¾Æ ¿Â ³ÊÈñ µ¿Á·À» µ¹·Áº¸³»¶ó. ¾ßÈѲ²¼­ ³ÊÈñ°¡ ÇÑ ÀÏÀ» Å©°Ô ³ë¿©¿öÇϽø®¶ó."
  2. ¿¡ºê¶óÀÓ ¹é¼ºÀÇ ¾î¸¥µé °¡¿îµ¥¼­ ¿©È£Çϳ­ÀÇ ¾Æµé ¾ÆÀÚ¸®¾ß, ¹Ç½Ç·¹¸øÀÇ ¾Æµé º£·¹±â¾ß, »ì·ëÀÇ ¾Æµé ¿©È÷ÁîŰ¾ß, Çϵé¶óÀÌÀÇ ¾Æµé ¾Æ¸¶»ç°¡ °³¼±ÇÏ´Â ±ºÀεéÀ» °¡·Î¸·À¸¸ç
  3. ¸»ÇÏ¿´´Ù. "ÀÌ Æ÷·ÎµéÀ» µ¥¸®°í µé¾î¿Ã ¼ö ¾ø´Ù. À̰ÍÀº ¾ßÈѲ² Á˰¡ µÇ´Â ÀÏÀÌ´Ù. ±×·¸Áö ¾Ê¾Æµµ Á˰¡ ¸¹¾Æ ±×ÀÇ Áø³ë°¡ À̽º¶ó¿¤¿¡ ¶³¾îÁú ÆÇÀε¥, ¸øÇÒ ÀÏÀ» ÇÑ ¿ì¸®ÀÇ Á˰¡ ¾ÆÁ÷ ºÎÁ·ÇÏ´Ù°í »ý°¢ÇÏ´À³Ä?"
  4. ±ºÀεéÀº Æ÷·Îµé°ú Àü¸®Ç°À» Àå±³µé°ú ¿Â ȸÁß ¾Õ¿¡ ³»³õ¾Ò´Ù.
  5. »ç¶÷µéÀº Æ÷·ÎµéÀ» µ¹ºÁ ÁÙ »ç¶÷À» Áö¸íÇØ¼­ Àü¸®Ç° °¡¿îµ¥¼­ ¿ÊÀ» ã¾Æ³»¾î ¹ú°Å¹þÀº »ç¶÷µé¿¡°Ô ÀÔÇôÁÖ°í ½ÅÀ» ã¾Æ ½Å°ÜÁÙ »Ó ¾Æ´Ï¶ó ¸ÔÀ» °Í°ú ¸¶½Ç °ÍÀ» ÁÖ°í ¾àÀ» ¹ß¶óÁÖ¾ú´Ù. °ÉÀ» ¼ö ¾ø´Â »ç¶÷µéÀº ³ª±Í¿¡ Å¿ö Á¾·Á³ª¹« ¼ºÀ¾ ¿¹¸®°í·Î µ¥·Á´Ù°¡ ģôµé¿¡°Ô µ¹·ÁÁÖ°í »ç¸¶¸®¾Æ·Î µ¹¾Æ°¬´Ù.
  1. At that time King Ahaz sent to the kings of Assyria for help.
  2. For again the Edomites had come and attacked Judah and carried away captives.
  3. The Philistines also had invaded the cities of the lowland and of the Negev of Judah, and had taken Beth-shemesh, Aijalon, Gederoth, and Soco with its villages, Timnah with its villages, and Gimzo with its villages, and they settled there.
  4. For the LORD humbled Judah because of Ahaz king of Israel, for he had brought about a lack of restraint in Judah and was very unfaithful to the LORD.
  5. So Tilgath-pilneser king of Assyria came against him and afflicted him instead of strengthening him.
  1. ¾ÆÇÏÁî ¿ÕÀÌ ¾Æ½Ã¸®¾Æ ¿Õµé¿¡°Ô µµ¿òÀ» ûÇÑ °Íµµ ±× ¶§¿´´Ù.
  2. ¿¡µ¼ ±ºÀÌ ´Ù½Ã À¯´Ù¿¡ Ãĵé¾î¿Í »ç¶÷µéÀ» »ç·ÎÀâ¾Æ °¬°í
  3. ºÒ·¹¼Â ±ºÀº ¾ß»ê Áö´ë¿Í À¯´Ù ³²ºÎ¿¡ ÀÖ´Â ¼ºÀ¾µéÀ» ÅоÀ¸¸ç ºª¼¼¸Þ½º, ¾Æ¾â·Ð, ±×µ¥·Ô, ¼ÒÄÚ¿Í °Å±â¿¡ µþ¸° Ã̶ôµé°ú µõ³ª¿Í °Å±â¿¡ µþ¸° Ã̶ôµé°ú ±èÁ¶¿Í °Å±â¿¡ µþ¸° Ã̶ôµéÀ» Á¡·ÉÇÏ°í »ì¾Ò´Ù.
  4. ¾ßÈѲ² ¹Ý¿ªÇÏ´Â Àϸ¸ ÇÏ¿© ¿Â ³ª¶ó ÀÏÀ» ±×¸£Ä£ ¾ÆÇÏÁî ¿Õ ¶§¹®¿¡ ¾ßÈѲ²¼­´Â À¯´Ù¸¦ ²ªÀ¸¼Ì´ø °ÍÀÌ´Ù.
  5. ¾Æ½Ã¸®¾Æ ¿Õ µð±Û¶ùºô·¹¼¿µµ ¿ÔÁö¸¸ ÈûÀÌ µÇ¾îÁÖ±â´ÂÄ¿³ç µµ¸®¾î Æ÷À§ °ø°ÝÇÏ¿´´Ù.
  1. Although Ahaz took a portion out of the house of the LORD and out of the palace of the king and of the princes, and gave it to the king of Assyria, it did not help him.
  2. Now in the time of his distress this same King Ahaz became yet more unfaithful to the LORD.
  3. For he sacrificed to the gods of Damascus which had defeated him, and said, "Because the gods of the kings of Aram helped them, I will sacrifice to them that they may help me." But they became the downfall of him and all Israel.
  4. Moreover, when Ahaz gathered together the utensils of the house of God, he cut the utensils of the house of God in pieces; and he closed the doors of the house of the LORD and made altars for himself in every corner of Jerusalem.
  5. In every city of Judah he made high places to burn incense to other gods, and provoked the LORD, the God of his fathers, to anger.
  1. ±×·¡¼­ ¾ÆÇÏÁî´Â ¾ßÈÑÀÇ ¼ºÀü°ú ¿Õ±Ã°ú ´ë½ÅµéÀÇ ÁýµéÀ» ÅÐ¾î ¾Æ½Ã¸®¾Æ ¿Õ¿¡°Ô ¹ÙÃÆÀ¸³ª ÇêµÈ ÀÏÀ̾ú´Ù.
  2. ÀÌ ¾ÆÇÏÁî ¿ÕÀº Æ÷À§ °ø°ÝÀ» ´çÇÏ°Ô µÇÀÚ ´õ¿í´õ ¾ßÈѲ² ¹Ý¿ªÇÏ¿´´Ù.
  3. ±×´Â Àڱ⸦ Ãĺμø ´Ù¸¶½ºÄí½ºÀÇ ½Åµé¿¡°Ô °í»ç¸¦ Áö³Â´Ù. "½Ã¸®¾Æ ¿Õ½ÇÀÇ ½ÅµéÀº Á¦ ¹é¼ºÀ» µµ¿ÍÁÙ ¼ö ÀÖ¾úÁö. ±×·¯´Ï ³ªµµ ±× ½Åµé¿¡°Ô °í»ç¸¦ Áö³»¾ßÁö. ±×·¯¸é µµ¿ÍÁÖ°ÚÁö." ÀÌ·± »ý°¢À̾ú´Ù. ±×·¯³ª ±× ¶§¹®¿¡ ¾ÆÇÏÁî¿Í ¿Â À̽º¶ó¿¤Àº ÀÚ¸êÇÏ°í ¸»¾Ò´Ù.
  4. ¾ÆÇÏÁî´Â ÇÏ´À´ÔÀÇ ¼ºÀü¿¡¼­ ±â±¸µéÀ» °ÅµÎ¾î ºÎ¼ö°í ¾ßÈÑÀÇ ¼ºÀü ¹®µéÀ» ºÀÇØ ¹ö·È´Ù. ±×¸®°í ¿¹·ç»ì·½ ¸ðÅüÀ̸¶´Ù¿¡ Á¦´ÜÀ» ¸¸µé¾î ¼¼¿ü´Ù.
  5. ¶Ç À¯´ÙÀÇ ¼ºÀ¾¸¶´Ù »ê´çÀ» ¼¼¿ì°í ³²ÀÇ ³ª¶ó ½Åµé¿¡°Ô ºÐÇâÇÏ°Ô ÇÏ¿© ¼±Á¶ÀÇ ÇÏ´À´Ô ¾ßÈѸ¦ Áø³ëÄÉ ÇÏ¿´´Ù.
  1. Now the rest of his acts and all his ways, from first to last, behold, they are written in the Book of the Kings of Judah and Israel.
  2. So Ahaz slept with his fathers, and they buried him in the city, in Jerusalem, for they did not bring him into the tombs of the kings of Israel; and Hezekiah his son reigned in his place.
  1. ±×ÀÇ ³ª¸ÓÁö ¿ª»ç¿Í ¸ðµç ÇàÀûÀº óÀ½ºÎÅÍ ³¡±îÁö À¯´Ù¿Í À̽º¶ó¿¤ÀÇ ¿ÕÁ¶½Ç·Ï¿¡ ±â·ÏµÇ¾î ÀÖ´Ù.
  2. ¾ÆÇÏÁî°¡ ¼¼»óÀ» ¶°³ªÀÚ À¯´Ù ¿Õ½Ç ¹¦Áö¿¡ ¸ð½ÃÁö ¾Ê°í ¿¹·ç»ì·½ ¼º ¾È¿¡ ¸ð¼Ì´Ù. ±×ÀÇ ¾Æµé È÷ÁîŰ¾ß°¡ µÚ¸¦ ÀÌ¾î ¿ÕÀ§¿¡ ¿Ã¶ú´Ù.
 

  - 8¿ù 1ÀÏ ¸ñ·Ï -- ¿ª´ëÇÏ -- ·Î¸¶¼­ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -- ƯÁÖ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇÑ±ÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øÈ¸ÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øÈ¸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >