|
- My God, my God, why have You forsaken me? Far from my deliverance are the words of my groaning.
- O my God, I cry by day, but You do not answer; And by night, but I have no rest.
- Yet You are holy, O You who are enthroned upon the praises of Israel.
- In You our fathers trusted; They trusted and You delivered them.
- To You they cried out and were delivered; In You they trusted and were not disappointed.
|
- (´ÙÀÀÇ ½Ã. ¼º°¡´ë ÁöÈÖÀÚ¸¦ µû¶ó '¾ÆħÀÇ »ç½¿' À̶õ °îÁ¶¿¡ ¸ÂÃç ºÎ¸¥ ³ë·¡) ³ªÀÇ Çϳª´Ô, ³ªÀÇ Çϳª´Ô, ¾îÂîÇÏ¿© ³ª¸¦ ¹ö¸®¼Ì½À´Ï±î? ¾î°¼ ³ª¸¦ µ½Áö ¾ÊÀ¸½Ã°í ³»°¡ ½ÅÀ½ÇÏ´Â ¼Ò¸®¿¡ ±Í¸¦ ±â¿ïÀÌÁö ¾ÊÀ¸½Ê´Ï±î?
- ³ªÀÇ Çϳª´ÔÀ̽ÿ©, ³»°¡ ¹ã³· ¿ïºÎ¢¾îµµ ÁÖ²²¼´Â ¾Æ¹« ´ë´äµµ ¾øÀ¸½Ê´Ï´Ù.
- °Å·èÇϽŠÁÖ¿©, ÁÖ´Â À̽º¶ó¿¤ÀÇ Âù¾çÀ» ¹ÞÀ¸½Ã´Â ºÐÀ̽ʴϴÙ.
- ¿ì¸® Á¶»óµéÀÌ ÁÖ¸¦ ½Å·ÚÇÏ°í ÀÇÁöÇßÀ» ¶§ ÁÖ²²¼´Â ±×µéÀ» ±¸ÇØ Áּ̽À´Ï´Ù.
- ±×µéÀº ÁÖ²² ºÎ¸£Â¢¾î ±¸¿øÀ» ¾ò¾úÀ¸¸ç ÁÖ¸¦ ½Å·ÚÇÏ°í ½Ç¸ÁÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù.
|
- But I am a worm and not a man, A reproach of men and despised by the people.
- All who see me sneer at me; They separate with the lip, they wag the head, saying,
- "Commit yourself to the LORD; let Him deliver him; Let Him rescue him, because He delights in him."
- Yet You are He who brought me forth from the womb; You made me trust when upon my mother's breasts.
- Upon You I was cast from birth; You have been my God from my mother's womb.
|
- ±×·¯³ª ÀÌÁ¦ ³ª´Â »ç¶÷ÀÌ ¾Æ´Ñ ¹ú·¹¿¡ ºÒ°úÇÏ¸ç ³» ¹é¼º¿¡°Ô±îÁö ¸ê½Ã¸¦ ´çÇÏ°í ¸ðµç »ç¶÷µéÀÇ Á¶·Õ°Å¸®°¡ µÇ¾ú½À´Ï´Ù.
- ³ª¸¦ º¸´Â ÀÚ¸¶´Ù ºñ¿ô°í ¸ð¿åÇÏ¸ç ¸Ó¸®¸¦ Èçµé°í,
- '³Ê´Â ¿©È£¿Í¸¦ ½Å·ÚÇÏ´ø ÀÚ°¡ ¾Æ´Ï³Ä? ±×·±µ¥ ¾î°¼ ±×°¡ ³Ê¸¦ ±¸ÇØ ÁÖÁö ¾Ê´À³Ä? ¸¸ÀÏ ¿©È£¿Í°¡ ³Ê¸¦ ÁÁ¾ÆÇÏ½Å´Ù¸é ¾î°¼ ³Ê¸¦ µ½Áö ¾Ê´À³Ä?'°í ¸»ÇÕ´Ï´Ù.
- ÁÖ´Â ³ª¸¦ ¸ðÅ¿¡¼ ³ª¿À°Ô ÇÏ½Ã°í ³»°¡ ¾î¸Ó´Ï Ç°¼Ó¿¡ ÀÖÀ» ¶§¿¡µµ ³»°¡ ÁÖ¸¦ ÀÇÁöÇÏ°Ô ÇÏ¿´½À´Ï´Ù.
- ³»°¡ ž ¶§ºÎÅÍ ÁÖ²² ¸Ã°ÜÁ® ÁÖ°¡ ³ªÀÇ Çϳª´ÔÀÌ µÇ¼Ì½À´Ï´Ù.
|
- Be not far from me, for trouble is near; For there is none to help.
- Many bulls have surrounded me; Strong bulls of Bashan have encircled me.
- They open wide their mouth at me, As a ravening and a roaring lion.
|
- ÀÌÁ¦ ³ª¸¦ ¸Ö¸®ÇÏÁö ¸¶¼Ò¼. ȯ³ÀÌ °¡±î¿îµ¥ ³ª¸¦ µµ¿ï ÀÚ°¡ ¾ø½À´Ï´Ù.
- ¹Ù»êÀÇ ¹«¼¿î Ȳ¼Òó·³ °ÇÑ ´ëÀûµéÀÌ ³ª¸¦ ¿¡¿ö½Î°í
- ¸ÔÀ̸¦ ã¾Æ´Ù´Ï¸ç À¸¸£··°Å¸®´Â »çÀÚó·³ ÀÔÀ» Å©°Ô ¹ú·Á ³ª¿¡°Ô ´Þ·Áµé°í ÀÖ½À´Ï´Ù.
|
|
|