|
- "The LORD possessed me at the beginning of His way, Before His works of old.
- "From everlasting I was established, From the beginning, from the earliest times of the earth.
- "When there were no depths I was brought forth, When there were no springs abounding with water.
- "Before the mountains were settled, Before the hills I was brought forth;
- While He had not yet made the earth and the fields, Nor the first dust of the world.
|
- ¿©È£¿Í²²¼ ¿ìÁÖ¸¦ âÁ¶ÇÏ½Ç ¶§ ±× ¹«¾ùº¸´Ù ³ª¸¦ ¸ÕÀú ¸¸µå¼ÌÀ¸¹Ç·Î
- ³ª´Â ¼¼»óÀÌ Ã¢Á¶µÇ±â Àü¿¡ óÀ½ºÎÅÍ ÀÖ¾ú´Ù.
- ±× ¶§´Â ¾ÆÁ÷ ¹Ù´Ùµµ »ý±âÁö ¾Ê¾ÒÀ¸¸ç Å« »ùµéµµ ¾ø¾ú´Ù.
- »ê°ú ¾ð´öÀÌ »ý±â±â Àü¿¡ ³»°¡ žÀ¸´Ï
- Çϳª´ÔÀÌ ¾ÆÁ÷ ¶¥°ú µé°ú Ƽ²øÀÇ ºÐÀÚµµ ¸¸µéÁö ¾Ê¾ÒÀ» ¶§ÀÌ´Ù.
|
- "When He established the heavens, I was there, When He inscribed a circle on the face of the deep,
- When He made firm the skies above, When the springs of the deep became fixed,
- When He set for the sea its boundary So that the water would not transgress His command, When He marked out the foundations of the earth;
- Then I was beside Him, as a master workman; And I was daily His delight, Rejoicing always before Him,
- Rejoicing in the world, His earth, And having my delight in the sons of men.
|
- ±×°¡ ÇÏ´ÃÀ» ¸¸µå½Ã°í ¹Ù´Ù Ç¥¸é¿¡ ¼öÆò¼±À» ±×À¸½Ç ¶§¿¡ ³»°¡ °Å±â ÀÖ¾úÀ¸¸ç
- ±×°¡ Çϴÿ¡ ±¸¸§À» ¸¸µå½Ã°í ¹Ù´ÙÀÇ »ùµéÀ» ¿©½Ã¸ç
- ¹Ù´å¹°À» ¸í·ÉÇÏ¿© ±×°¡ Á¤ÇÑ ÇѰ踦 ³ÑÁö ¸øÇÏ°Ô ÇÏ½Ã°í ¶Ç ¶¥ÀÇ ±âÃʸ¦ ³õÀ¸½Ç ¶§¿¡µµ ³»°¡ °Å±â ÀÖ¾ú´Ù.
- ±×¶§ ³ª´Â ±×ÀÇ °ç¿¡¼ ±â´É°ø ³ë¸©À» ÇÏ¿´À¸¸ç ³¯¸¶´Ù ±×ÀÇ ±â»ÝÀÌ µÇ¾ú°í ¾ðÁ¦³ª ±× ¾Õ¿¡¼ Áñ°Å¿öÇÏ¿´À¸¸ç
- ±×°¡ ¸¸µç ¼¼»óÀ» º¸°í Áñ°Å¿öÇÏ°í ±×°¡ âÁ¶ÇϽŠÀηù¸¦ º¸°í ±â»µÇÏ¿´´Ù.
|
|
|