´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 5¿ù 14ÀÏ (2)

 

¿äÇѺ¹À½ 8:1-8:20

Á¾±³ ÁöµµÀÚµéÀÌ ¿¹¼ö´ÔÀ» °í¼ÒÇÒ Á¶°ÇÀ» ã±â À§ÇØ, °£À½ÇÏ´Ù ÇöÀå¿¡¼­ ºÙÀâÈù ¿©ÀÎÀ» ²ø°í ¿Í¼­ ±× ó¹ú ¹æ¹ýÀ» ¹°¾ú´Ù. ÀÌ¿¡ ¿¹¼ö´ÔÀº ±×µéÀÇ À§¼±À» ÁöÀûÇÏ½Ã°í ±× ¿©ÀÎÀ» ¿ë¼­Çϼ̴Ù. ¿¹¼ö´ÔÀº ÀÚ½ÅÀ» ¼¼»óÀÇ ºûÀ¸·Î Ç¥ÇöÇϽøç Çϳª´Ô²²¼­ ÀÌ¿¡ ´ëÇØ Áõ°ÅÇÏ½Å´Ù°í ¼±Æ÷Çϼ̴Ù.
 
  °£À½ÇÑ ¿©Àο¡ ´ëÇÑ ¿ë¼­(8:1-8:20)    
 
  1. But Jesus went to the Mount of Olives.
  2. Early in the morning He came again into the temple, and all the people were coming to Him; and He sat down and began to teach them.
  3. The scribes and the Pharisees brought a woman caught in adultery, and having set her in the center of the court,
  4. they said to Him, "Teacher, this woman has been caught in adultery, in the very act.
  5. "Now in the Law Moses commanded us to stone such women; what then do You say?"
  1. ¿¹¼ö²²¼­´Â ¿Ã¸®ºê »êÀ¸·Î °¡¼Ì´Ù.
  2. À̸¥ ¾Æħ¿¡ ¿¹¼ö²²¼­ ´Ù½Ã ¼ºÀü¿¡ °¡½Ã´Ï, ¸¹Àº ¹é¼ºÀÌ ±×¿¡°Ô·Î ¸ð¿©µé¾ú´Ù. ¿¹¼ö²²¼­ ¾É¾Æ¼­ ±×µéÀ» °¡¸£Ä¡½Ç ¶§¿¡
  3. À²¹ýÇÐÀÚµé°ú ¹Ù¸®»õÆÄ »ç¶÷µéÀÌ °£À½À» ÇÏ´Ù°¡ ÀâÈù ¿©ÀÚ¸¦ ²ø°í ¿Í¼­, °¡¿îµ¥ ¼¼¿ö ³õ°í,
  4. ¿¹¼ö²² ¸»ÇÏ¿´´Ù. "¼±»ý´Ô, ÀÌ ¿©ÀÚ°¡ °£À½À» ÇÏ´Ù°¡, ÇöÀå¿¡¼­ ÀâÇû½À´Ï´Ù.
  5. ¸ð¼¼´Â À²¹ý¿¡, ÀÌ·± ¿©ÀÚµéÀ» µ¹·Î ÃÄÁ×À̶ó°í ¿ì¸®¿¡°Ô ¸í·ÉÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ±×·±µ¥ ¼±»ý´ÔÀº ¹¹¶ó°í ÇϽðڽÀ´Ï±î?"
  1. They were saying this, testing Him, so that they might have grounds for accusing Him. But Jesus stooped down and with His finger wrote on the ground.
  2. But when they persisted in asking Him, He straightened up, and said to them, "He who is without sin among you, let him be the first to throw a stone at her."
  3. Again He stooped down and wrote on the ground.
  4. When they heard it, they began to go out one by one, beginning with the older ones, and He was left alone, and the woman, where she was, in the center of the court.
  5. Straightening up, Jesus said to her, "Woman, where are they? Did no one condemn you?"
  1. ±×µéÀÌ ÀÌ·¸°Ô ¸»ÇÑ °ÍÀº, ¿¹¼ö¸¦ ½ÃÇèÇÏ¿© °í¹ßÇÒ ±¸½ÇÀ» ãÀ¸·Á´Â ¼Ó¼ÀÀ̾ú´Ù. ±×·¯³ª ¿¹¼ö²²¼­´Â ¸öÀ» ±ÁÇô¼­, ¼Õ°¡¶ôÀ¸·Î ¶¥¿¡ ¹«¾ùÀΰ¡¸¦ ¾²¼Ì´Ù.
  2. ±×µéÀÌ ´Ù±×ÃÄ ¹°À¸´Ï, ¿¹¼ö²²¼­ ¸öÀ» ÀÏÀ¸ÄÑ, ±×µé¿¡°Ô ¸»¾¸Çϼ̴Ù. "³ÊÈñ °¡¿îµ¥¼­ ÁË°¡ ¾ø´Â »ç¶÷ÀÌ ¸ÕÀú ÀÌ ¿©ÀÚ¿¡°Ô µ¹À» ´øÁ®¶ó."
  3. ±×¸®°í´Â ´Ù½Ã ¸öÀ» ±ÁÇô¼­, ¶¥¿¡ ¹«¾ùÀΰ¡¸¦ ¾²¼Ì´Ù.
  4. ÀÌ ¸»¾¸À» µéÀº »ç¶÷µéÀº, ³ªÀÌ°¡ ¸¹Àº À̷κÎÅÍ ½ÃÀÛÇÏ¿©, ÇϳªÇϳª ¶°³ª°¡°í, ¸¶Ä§³» ¿¹¼ö¸¸ ³²¾Ò´Ù. ±× ¿©ÀÚ´Â ±×´ë·Î ¼­ ÀÖ¾ú´Ù.
  5. ¿¹¼ö²²¼­ ¸öÀ» ÀÏÀ¸Å°½Ã°í, ¿©ÀÚ¿¡°Ô ¸»¾¸Çϼ̴Ù. "¿©ÀÚ¿©, »ç¶÷µéÀº ¾îµð¿¡ ÀÖ´À³Ä? ³Ê¸¦ Á¤ÁËÇÑ »ç¶÷ÀÌ ÇÑ »ç¶÷µµ ¾ø´À³Ä?"
  1. She said, "No one, Lord." And Jesus said, "I do not condemn you, either Go From now on sin no more."]
  2. Then Jesus again spoke to them, saying, "I am the Light of the world; he who follows Me will not walk in the darkness, but will have the Light of life."
  3. So the Pharisees said to Him, "You are testifying about Yourself; Your testimony is not true."
  4. Jesus answered and said to them, "Even if I testify about Myself, My testimony is true, for I know where I came from and where I am going; but you do not know where I come from or where I am going.
  5. "You judge according to the flesh; I am not judging anyone.
  1. ¿©ÀÚ°¡ ´ë´äÇÏ¿´´Ù. "ÁÖ´Ô, ÇÑ »ç¶÷µµ ¾ø½À´Ï´Ù." ¿¹¼ö²²¼­ ¸»¾¸Çϼ̴Ù. "³ªµµ ³Ê¸¦ Á¤ÁËÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù. °¡¼­, ÀÌÁ¦ºÎÅÍ ´Ù½Ã´Â Á˸¦ ÁþÁö ¸»¾Æ¶ó."]
  2. ¿¹¼ö²²¼­ ´Ù½Ã ±×µé¿¡°Ô ¸»¾¸Çϼ̴Ù. "³ª´Â ¼¼»óÀÇ ºûÀÌ´Ù. ³ª¸¦ µû¸£´Â »ç¶÷Àº ¾îµÒ ¼Ó¿¡ ´Ù´ÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ°í, »ý¸íÀÇ ºûÀ» ¾òÀ» °ÍÀÌ´Ù."
  3. ¹Ù¸®»õÆÄ »ç¶÷µéÀÌ ¿¹¼ö²² ¸»ÇÏ¿´´Ù. "´ç½ÅÀÌ ½º½º·Î Àڽſ¡ ´ëÇÏ¿© Áõ¾ðÇÏ´Ï, ´ç½ÅÀÇ Áõ¾ðÀº ÂüµÇÁö ¸øÇÏ¿À."
  4. ¿¹¼ö²²¼­ ±×µé¿¡°Ô ´ë´äÇϼ̴Ù. "ºñ·Ï ³»°¡ ³ª Àڽſ¡ ´ëÇÏ¿© Áõ¾ðÇÒÁö¶óµµ, ³» Áõ¾ðÀº ÂüµÇ´Ù. ³ª´Â ³»°¡ ¾îµð¿¡¼­ ¿Í¼­ ¾îµð·Î °¡´ÂÁö¸¦ ¾Ë°í Àֱ⠶§¹®ÀÌ´Ù. ±×·¯³ª ³ÊÈñ´Â ³»°¡ ¾îµð¿¡¼­ ¿Ô´ÂÁöµµ ¸ð¸£°í, ¾îµð·Î °¡´ÂÁöµµ ¸ð¸¥´Ù.
  5. ³ÊÈñ´Â »ç¶÷ÀÌ Á¤ÇÑ ±âÁØÀ» µû¶ó ½ÉÆÇÇÑ´Ù. ³ª´Â ¾Æ¹«µµ ½ÉÆÇÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù.
  1. "But even if I do judge, My judgment is true; for I am not alone in it, but I and the Father who sent Me.
  2. "Even in your law it has been written that the testimony of two men is true.
  3. "I am He who testifies about Myself, and the Father who sent Me testifies about Me."
  4. So they were saying to Him, "Where is Your Father?" Jesus answered, "You know neither Me nor My Father; if you knew Me, you would know My Father also."
  5. These words He spoke in the treasury, as He taught in the temple; and no one seized Him, because His hour had not yet come.
  1. ±×·¯³ª ³»°¡ ½ÉÆÇÇÏ¸é ³» ½ÉÆÇÀº ÂüµÇ´Ù. ±×°ÍÀº, ³»°¡ È¥ÀÚ ÀÖ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó, ³ª¸¦ º¸³»½Å ¾Æ¹öÁö²²¼­ ³ª¿Í ÇÔ²² ÇϽñ⠶§¹®ÀÌ´Ù.
  2. ³ÊÈñÀÇ À²¹ý¿¡µµ ±â·ÏÇϱ⸦ 'µÎ »ç¶÷ÀÌ Áõ¾ðÇϸé ÂüµÇ´Ù' ÇÏ¿´´Ù.
  3. ³»°¡ ³ª Àڽſ¡ ´ëÇÏ¿© Áõ¾ðÇÏ´Â »ç¶÷ÀÌ°í, ³ª¸¦ º¸³»½Å ¾Æ¹öÁö²²¼­µµ ³ª¿¡ ´ëÇÏ¿© Áõ¾ðÇÏ¿© ÁֽŴÙ."
  4. ±×·¯ÀÚ ±×µéÀº ¿¹¼ö²² ¹°¾ú´Ù. "´ç½ÅÀÇ ¾Æ¹öÁö°¡ ¾îµð¿¡ °è½Ê´Ï±î?" ¿¹¼ö²²¼­ ´ë´äÇϼ̴Ù. "³ÊÈñ´Â ³ªµµ ¸ð¸£°í, ³ªÀÇ ¾Æ¹öÁöµµ ¸ð¸¥´Ù. ³ÊÈñ°¡ ³ª¸¦ ¾Ë¾Ò´õ¶ó¸é ³ªÀÇ ¾Æ¹öÁöµµ ¾Ë¾ÒÀ» °ÍÀÌ´Ù."
  5. ÀÌ°ÍÀº ¿¹¼ö²²¼­ ¼ºÀü¿¡¼­ °¡¸£Ä¡½Ç ¶§¿¡ Çå±Ý±Ë°¡ ÀÖ´Â µ¥¼­ ÇϽŠ¸»¾¸ÀÌ´Ù. ±×·¯³ª ±×¸¦ Àâ´Â »ç¶÷ÀÌ ¾Æ¹«µµ ¾ø¾ú´Ù. ±×°ÍÀº ¾ÆÁ÷µµ ±×ÀÇ ¶§°¡ À̸£Áö ¾Ê¾Ò±â ¶§¹®ÀÌ´Ù.
 
  Á¤ÁË(ïÒñª, 8:10)  ¹ú¹ÞÀ» ¸¸ÇÏ´Ù°í ÆÇ´ÜÇÏ´Â °Í  

  - 5¿ù 14ÀÏ ¸ñ·Ï -- »ç¹«¿¤»ó -- ¿äÇѺ¹À½ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -- ƯÁÖ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >