´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 1¿ù 8ÀÏ (1)

 

â¼¼±â 16:1-17:27

ÀÚ½ÄÀ» ³ºÁö ¸øÇÏ´ø ¾Æºê¶÷ÀÇ ¾Æ³» »ç·¡´Â ¸öÁ¾ ÇÏ°¥À» ÅëÇØ À̽º¸¶¿¤À» ³º°Ô Çß´Ù. ¾Æºê¶÷ÀÇ ³ªÀÌ 99¼¼ ¶§, Çϳª´Ô²²¼­ ¾Æºê¶÷°ú »ç·¡ÀÇ À̸§À» ¾Æºê¶óÇÔ°ú »ç¶ó·Î ¹Ù²Ü °ÍÀ» ¸íÇÏ½Ã°í ¾ð¾àÀÇ ÈÄ¼Õ ÀÌ»èÀÌ Å¾ °ÍÀ» ¸»¾¸Çϼ̴Ù. ±×¸®°í Áý¾ÈÀÇ ¸ðµç ³²Àڵ鿡°Ô ¾ð¾àÀÇ Ç¥ÀÎ Çҷʸ¦ ½ÃÇàÇÏ°Ô Çϼ̴Ù.
 
  À̽º¸¶¿¤ÀÇ Ãâ»ý(16:1-16:16)    
 
  1. Now Sarai, Abram's wife had borne him no children, and she had an Egyptian maid whose name was Hagar.
  2. So Sarai said to Abram, "Now behold, the LORD has prevented me from bearing children. Please go in to my maid; perhaps I will obtain children through her." And Abram listened to the voice of Sarai.
  3. After Abram had lived ten years in the land of Canaan, Abram's wife Sarai took Hagar the Egyptian, her maid, and gave her to her husband Abram as his wife.
  4. He went in to Hagar, and she conceived; and when she saw that she had conceived, her mistress was despised in her sight.
  5. And Sarai said to Abram, "May the wrong done me be upon you I gave my maid into your arms, but when she saw that she had conceived, I was despised in her sight May the LORD judge between you and me."
  1. Now Sarai, Abram's wife, had borne him no children. But she had an Egyptian maidservant named Hagar;
  2. so she said to Abram, "The LORD has kept me from having children. Go, sleep with my maidservant; perhaps I can build a family through her." Abram agreed to what Sarai said.
  3. So after Abram had been living in Canaan ten years, Sarai his wife took her Egyptian maidservant Hagar and gave her to her husband to be his wife.
  4. He slept with Hagar, and she conceived. When she knew she was pregnant, she began to despise her mistress.
  5. Then Sarai said to Abram, "You are responsible for the wrong I am suffering. I put my servant in your arms, and now that she knows she is pregnant, she despises me. May the LORD judge between you and me."
  1. But Abram said to Sarai, "Behold, your maid is in your power; do to her what is good in your sight." So Sarai treated her harshly, and she fled from her presence.
  2. Now the angel of the LORD found her by a spring of water in the wilderness, by the spring on the way to Shur.
  3. He said, "Hagar, Sarai's maid, where have you come from and where are you going?" And she said, "I am fleeing from the presence of my mistress Sarai."
  4. Then the angel of the LORD said to her, "Return to your mistress, and submit yourself to her authority."
  5. Moreover, the angel of the LORD said to her, "I will greatly multiply your descendants so that they will be too many to count."
  1. "Your servant is in your hands," Abram said. "Do with her whatever you think best." Then Sarai mistreated Hagar; so she fled from her.
  2. The angel of the LORD found Hagar near a spring in the desert; it was the spring that is beside the road to Shur.
  3. And he said, "Hagar, servant of Sarai, where have you come from, and where are you going?" "I'm running away from my mistress Sarai," she answered.
  4. Then the angel of the LORD told her, "Go back to your mistress and submit to her."
  5. The angel added, "I will so increase your descendants that they will be too numerous to count."
  1. The angel of the LORD said to her further, "Behold, you are with child, And you will bear a son; And you shall call his name Ishmael, Because the LORD has given heed to your affliction.
  2. "He will be a wild donkey of a man, His hand will be against everyone, And everyone's hand will be against him; And he will live to the east of all his brothers."
  3. Then she called the name of the LORD who spoke to her, "You are a God who sees"; for she said, "Have I even remained alive here after seeing Him?"
  4. Therefore the well was called Beer-lahai-roi; behold, it is between Kadesh and Bered.
  5. So Hagar bore Abram a son; and Abram called the name of his son, whom Hagar bore, Ishmael.
  1. The angel of the LORD also said to her: "You are now with child and you will have a son. You shall name him Ishmael, for the LORD has heard of your misery.
  2. He will be a wild donkey of a man; his hand will be against everyone and everyone's hand against him, and he will live in hostility toward all his brothers."
  3. She gave this name to the LORD who spoke to her: "You are the God who sees me," for she said, "I have now seen the One who sees me."
  4. That is why the well was called Beer Lahai Roi ; it is still there, between Kadesh and Bered.
  5. So Hagar bore Abram a son, and Abram gave the name Ishmael to the son she had borne.
  1. Abram was eighty-six years old when Hagar bore Ishmael to him.
  1. Abram was eighty-six years old when Hagar bore him Ishmael.
 
  ¾ð¾àÀÇ Ç¥ÀÎ ÇÒ·Ê(17:1-17:27)    
 
  1. Now when Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to Abram and said to him, "I am God Almighty; Walk before Me, and be blameless.
  2. "I will establish My covenant between Me and you, And I will multiply you exceedingly."
  3. Abram fell on his face, and God talked with him, saying,
  4. "As for Me, behold, My covenant is with you, And you will be the father of a multitude of nations.
  5. "No longer shall your name be called Abram, But your name shall be Abraham; For I have made you the father of a multitude of nations.
  1. When Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to him and said, "I am God Almighty ; walk before me and be blameless.
  2. I will confirm my covenant between me and you and will greatly increase your numbers."
  3. Abram fell facedown, and God said to him,
  4. "As for me, this is my covenant with you: You will be the father of many nations.
  5. No longer will you be called Abram ; your name will be Abraham, for I have made you a father of many nations.
  1. "I will make you exceedingly fruitful, and I will make nations of you, and kings will come forth from you.
  2. "I will establish My covenant between Me and you and your descendants after you throughout their generations for an everlasting covenant, to be God to you and to your descendants after you.
  3. "I will give to you and to your descendants after you, the land of your sojournings, all the land of Canaan, for an everlasting possession; and I will be their God."
  4. God said further to Abraham, "Now as for you, you shall keep My covenant, you and your descendants after you throughout their generations.
  5. "This is My covenant, which you shall keep, between Me and you and your descendants after you: every male among you shall be circumcised.
  1. I will make you very fruitful; I will make nations of you, and kings will come from you.
  2. I will establish my covenant as an everlasting covenant between me and you and your descendants after you for the generations to come, to be your God and the God of your descendants after you.
  3. The whole land of Canaan, where you are now an alien, I will give as an everlasting possession to you and your descendants after you; and I will be their God."
  4. Then God said to Abraham, "As for you, you must keep my covenant, you and your descendants after you for the generations to come.
  5. This is my covenant with you and your descendants after you, the covenant you are to keep: Every male among you shall be circumcised.
  1. "And you shall be circumcised in the flesh of your foreskin, and it shall be the sign of the covenant between Me and you.
  2. "And every male among you who is eight days old shall be circumcised throughout your generations, a servant who is born in the house or who is bought with money from any foreigner, who is not of your descendants.
  3. "A servant who is born in your house or who is bought with your money shall surely be circumcised; thus shall My covenant be in your flesh for an everlasting covenant.
  4. "But an uncircumcised male who is not circumcised in the flesh of his foreskin, that person shall be cut off from his people; he has broken My covenant."
  5. Then God said to Abraham, "As for Sarai your wife, you shall not call her name Sarai, but Sarah shall be her name.
  1. You are to undergo circumcision, and it will be the sign of the covenant between me and you.
  2. For the generations to come every male among you who is eight days old must be circumcised, including those born in your household or bought with money from a foreigner--those who are not your offspring.
  3. Whether born in your household or bought with your money, they must be circumcised. My covenant in your flesh is to be an everlasting covenant.
  4. Any uncircumcised male, who has not been circumcised in the flesh, will be cut off from his people; he has broken my covenant."
  5. God also said to Abraham, "As for Sarai your wife, you are no longer to call her Sarai; her name will be Sarah.
  1. "I will bless her, and indeed I will give you a son by her Then I will bless her, and she shall be a mother of nations; kings of peoples will come from her."
  2. Then Abraham fell on his face and laughed, and said in his heart, "Will a child be born to a man one hundred years old? And will Sarah, who is ninety years old, bear a child?"
  3. And Abraham said to God, "Oh that Ishmael might live before You!"
  4. But God said, "No, but Sarah your wife will bear you a son, and you shall call his name Isaac; and I will establish My covenant with him for an everlasting covenant for his descendants after him.
  5. "As for Ishmael, I have heard you; behold, I will bless him, and will make him fruitful and will multiply him exceedingly He shall become the father of twelve princes, and I will make him a great nation.
  1. I will bless her and will surely give you a son by her. I will bless her so that she will be the mother of nations; kings of peoples will come from her."
  2. Abraham fell facedown; he laughed and said to himself, "Will a son be born to a man a hundred years old? Will Sarah bear a child at the age of ninety?"
  3. And Abraham said to God, "If only Ishmael might live under your blessing!"
  4. Then God said, "Yes, but your wife Sarah will bear you a son, and you will call him Isaac. I will establish my covenant with him as an everlasting covenant for his descendants after him.
  5. And as for Ishmael, I have heard you: I will surely bless him; I will make him fruitful and will greatly increase his numbers. He will be the father of twelve rulers, and I will make him into a great nation.
  1. "But My covenant I will establish with Isaac, whom Sarah will bear to you at this season next year."
  2. When He finished talking with him, God went up from Abraham.
  3. Then Abraham took Ishmael his son, and all the servants who were born in his house and all who were bought with his money, every male among the men of Abraham's household, and circumcised the flesh of their foreskin in the very same day, as God had said to him.
  4. Now Abraham was ninety-nine years old when he was circumcised in the flesh of his foreskin.
  5. And Ishmael his son was thirteen years old when he was circumcised in the flesh of his foreskin.
  1. But my covenant I will establish with Isaac, whom Sarah will bear to you by this time next year."
  2. When he had finished speaking with Abraham, God went up from him.
  3. On that very day Abraham took his son Ishmael and all those born in his household or bought with his money, every male in his household, and circumcised them, as God told him.
  4. Abraham was ninety-nine years old when he was circumcised,
  5. and his son Ishmael was thirteen;
  1. In the very same day Abraham was circumcised, and Ishmael his son.
  2. All the men of his household, who were born in the house or bought with money from a foreigner, were circumcised with him.
  1. Abraham and his son Ishmael were both circumcised on that same day.
  2. And every male in Abraham's household, including those born in his household or bought from a foreigner, was circumcised with him.
 
  °¨Âû(ÊüóÌ, 16:13)  µ¹º¸¾Æ »ìÇË  
  ¾çÇÇ(åÕù«, 17:11)  ³²ÀÚ ¼º±âÀÇ Ç¥ÇÇ  

  - 1¿ù 8ÀÏ ¸ñ·Ï -- â¼¼±â -- ¸¶Åº¹À½ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >