´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 3¿ù 25ÀÏ (3)

 

½ÃÆí 50:16-50:23

½ÃÀÎÀº ½Å¾ÓÀÌ ¿Ü½Ä°ú Çü½Ä¿¡¸¸ Ä¡¿ìÄ£ ÀÚµéÀº Çϳª´ÔÀÇ Ã¥¸ÁÀ» ¹ÞÀ» »ÓÀ̸ç, ¿ÀÁ÷ ÁøÁ¤ÇÑ °¨»çÀÇ Á¦»ç¸¸ÀÌ Çϳª´ÔÀ» ¿µÈ­·Ó°Ô ÇÑ´Ù°í ¼±Æ÷ÇÏ°í ÀÖ´Ù.
 
 
  1. But to the wicked God says, "What right have you to tell of My statutes And to take My covenant in your mouth?
  2. "For you hate discipline, And you cast My words behind you.
  3. "When you see a thief, you are pleased with him, And you associate with adulterers.
  4. "You let your mouth loose in evil And your tongue frames deceit.
  5. "You sit and speak against your brother; You slander your own mother's son.
  1. But to the wicked, God says: "What right have you to recite my laws or take my covenant on your lips?
  2. You hate my instruction and cast my words behind you.
  3. When you see a thief, you join with him; you throw in your lot with adulterers.
  4. You use your mouth for evil and harness your tongue to deceit.
  5. You speak continually against your brother and slander your own mother's son.
  1. "These things you have done and I kept silence; You thought that I was just like you; I will reprove you and state the case in order before your eyes.
  2. "Now consider this, you who forget God, Or I will tear you in pieces, and there will be none to deliver.
  3. "He who offers a sacrifice of thanksgiving honors Me; And to him who orders his way aright I shall show the salvation of God."
  1. These things you have done and I kept silent; you thought I was altogether like you. But I will rebuke you and accuse you to your face.
  2. "Consider this, you who forget God, or I will tear you to pieces, with none to rescue:
  3. He who sacrifices thank offerings honors me, and he prepares the way so that I may show him the salvation of God."
 

  - 3¿ù 25ÀÏ ¸ñ·Ï -- ¹Î¼ö±â -- ´©°¡º¹À½ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >