´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 6¿ù 10ÀÏ (3)

 

½ÃÆí 90:10-90:17

¸ð¼¼´Â ¹«»óÇÑ ÀλýÀÌ ÂüÀ¸·Î ÀÇÁöÇØ¾ß ÇÒ ºÐÀº ¿ÀÁ÷ Çϳª´Ô ÇÑ ºÐÀÓÀ» È®½ÅÇÏ¸ç ±àÈá°ú ÀºÃÑÀ» °£±¸ÇÏ°í ÀÖ´Ù.
 
 
  1. As for the days of our life, they contain seventy years, Or if due to strength, eighty years, Yet their pride is but labor and sorrow; For soon it is gone and we fly away.
  2. Who understands the power of Your anger And Your fury, according to the fear that is due You?
  3. So teach us to number our days, That we may present to You a heart of wisdom.
  4. Do return, O LORD; how long will it be? And be sorry for Your servants.
  5. O satisfy us in the morning with Your lovingkindness, That we may sing for joy and be glad all our days.
  1. The length of our days is seventy years-- or eighty, if we have the strength; yet their span is but trouble and sorrow, for they quickly pass, and we fly away.
  2. Who knows the power of your anger? For your wrath is as great as the fear that is due you.
  3. Teach us to number our days aright, that we may gain a heart of wisdom.
  4. Relent, O LORD! How long will it be? Have compassion on your servants.
  5. Satisfy us in the morning with your unfailing love, that we may sing for joy and be glad all our days.
  1. Make us glad according to the days You have afflicted us, And the years we have seen evil.
  2. Let Your work appear to Your servants And Your majesty to their children.
  3. Let the favor of the Lord our God be upon us; And confirm for us the work of our hands; Yes, confirm the work of our hands.
  1. Make us glad for as many days as you have afflicted us, for as many years as we have seen trouble.
  2. May your deeds be shown to your servants, your splendor to their children.
  3. May the favor of the Lord our God rest upon us; establish the work of our hands for us-- yes, establish the work of our hands.
 

  - 6¿ù 10ÀÏ ¸ñ·Ï -- ¿­¿Õ±â»ó -- »çµµÇàÀü -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >