´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 1¿ù 4ÀÏ (1)

 

â¼¼±â 7:1-8:22

³ë¾Æ´Â ¹æÁÖ¸¦ ¿Ï¼ºÇÑ ÈÄ Çϳª´ÔÀÇ ¸í·É¿¡ µû¶ó ±×ÀÇ °¡Á·°ú ¿¹ºñµÈ ¸ðµç »ý¹°µéÀ» ¹æÁÖ¿¡ µé¿©º¸³Â´Ù. ±× ÈÄ 40ÀÏ µ¿¾È ºñ°¡ ³»·Á ¹°ÀÌ ¿Â ¶¥¿¡ µ¤È÷¹Ç·Î Áö¸éÀÇ ¸ðµç »ý¹°µéÀÌ Á×¾ú´Ù. ¹°ÀÌ °ÈÈù ÈÄ ¹æÁÖ¿¡¼­ ³ª¿Â ³ë¾Æ´Â Çϳª´Ô²² ¹øÁ¦¸¦ µå·ÈÀ¸¸ç, ÀÌ¿¡ Çϳª´Ô²²¼­´Â ´Ù½Ã´Â »ç¶÷À¸·Î ÀÎÇÏ¿© ¶¥À» ÀúÁÖÇÏÁö ¾Ê°Ú´Ù°í ´ÙÁüÇϼ̴Ù.
 
  ´ëÈ«¼ö ½ÉÆÇ(7:1-8:22)    
 
  1. Then the LORD said to Noah, "Enter the ark, you and all your household, for you alone I have seen to be righteous before Me in this time.
  2. "You shall take with you of every clean animal by sevens, a male and his female; and of the animals that are not clean two, a male and his female;
  3. also of the birds of the sky, by sevens, male and female, to keep offspring alive on the face of all the earth.
  4. "For after seven more days, I will send rain on the earth forty days and forty nights; and I will blot out from the face of the land every living thing that I have made."
  5. Noah did according to all that the LORD had commanded him.
  1. And the LORD said unto Noah, Come thou and all thy house into the ark; for thee have I seen righteous before me in this generation.
  2. Of every clean beast thou shalt take to thee by sevens, the male and his female: and of beasts that are not clean by two, the male and his female.
  3. Of fowls also of the air by sevens, the male and the female; to keep seed alive upon the face of all the earth.
  4. For yet seven days, and I will cause it to rain upon the earth forty days and forty nights; and every living substance that I have made will I destroy from off the face of the earth.
  5. And Noah did according unto all that the LORD commanded him.
  1. Now Noah was six hundred years old when the flood of water came upon the earth.
  2. Then Noah and his sons and his wife and his sons' wives with him entered the ark because of the water of the flood.
  3. Of clean animals and animals that are not clean and birds and everything that creeps on the ground,
  4. there went into the ark to Noah by twos, male and female, as God had commanded Noah.
  5. It came about after the seven days, that the water of the flood came upon the earth.
  1. And Noah was six hundred years old when the flood of waters was upon the earth.
  2. And Noah went in, and his sons, and his wife, and his sons' wives with him, into the ark, because of the waters of the flood.
  3. Of clean beasts, and of beasts that are not clean, and of fowls, and of every thing that creepeth upon the earth,
  4. There went in two and two unto Noah into the ark, the male and the female, as God had commanded Noah.
  5. And it came to pass after seven days, that the waters of the flood were upon the earth.
  1. In the six hundredth year of Noah's life, in the second month, on the seventeenth day of the month, on the same day all the fountains of the great deep burst open, and the floodgates of the sky were opened.
  2. The rain fell upon the earth for forty days and forty nights.
  3. On the very same day Noah and Shem and Ham and Japheth, the sons of Noah, and Noah's wife and the three wives of his sons with them, entered the ark,
  4. they and every beast after its kind, and all the cattle after their kind, and every creeping thing that creeps on the earth after its kind, and every bird after its kind, all sorts of birds.
  5. So they went into the ark to Noah, by twos of all flesh in which was the breath of life.
  1. In the six hundredth year of Noah's life, in the second month, the seventeenth day of the month, the same day were all the fountains of the great deep broken up, and the windows of heaven were opened.
  2. And the rain was upon the earth forty days and forty nights.
  3. In the selfsame day entered Noah, and Shem, and Ham, and Japheth, the sons of Noah, and Noah's wife, and the three wives of his sons with them, into the ark;
  4. They, and every beast after his kind, and all the cattle after their kind, and every creeping thing that creepeth upon the earth after his kind, and every fowl after his kind, every bird of every sort.
  5. And they went in unto Noah into the ark, two and two of all flesh, wherein is the breath of life.
  1. Those that entered, male and female of all flesh, entered as God had commanded him; and the LORD closed it behind him.
  2. Then the flood came upon the earth for forty days, and the water increased and lifted up the ark, so that it rose above the earth.
  3. The water prevailed and increased greatly upon the earth, and the ark floated on the surface of the water.
  4. The water prevailed more and more upon the earth, so that all the high mountains everywhere under the heavens were covered.
  5. The water prevailed fifteen cubits higher, and the mountains were covered.
  1. And they that went in, went in male and female of all flesh, as God had commanded him: and the LORD shut him in.
  2. And the flood was forty days upon the earth; and the waters increased, and bare up the ark, and it was lift up above the earth.
  3. And the waters prevailed, and were increased greatly upon the earth; and the ark went upon the face of the waters.
  4. And the waters prevailed exceedingly upon the earth; and all the high hills, that were under the whole heaven, were covered.
  5. Fifteen cubits upward did the waters prevail; and the mountains were covered.
  1. All flesh that moved on the earth perished, birds and cattle and beasts and every swarming thing that swarms upon the earth, and all mankind;
  2. of all that was on the dry land, all in whose nostrils was the breath of the spirit of life, died.
  3. Thus He blotted out every living thing that was upon the face of the land, from man to animals to creeping things and to birds of the sky, and they were blotted out from the earth; and only Noah was left, together with those that were with him in the ark.
  4. The water prevailed upon the earth one hundred and fifty days.
  1. And all flesh died that moved upon the earth, both of fowl, and of cattle, and of beast, and of every creeping thing that creepeth upon the earth, and every man:
  2. All in whose nostrils was the breath of life, of all that was in the dry land, died.
  3. And every living substance was destroyed which was upon the face of the ground, both man, and cattle, and the creeping things, and the fowl of the heaven; and they were destroyed from the earth: and Noah only remained alive, and they that were with him in the ark.
  4. And the waters prevailed upon the earth an hundred and fifty days.
 
 
  1. But God remembered Noah and all the beasts and all the cattle that were with him in the ark; and God caused a wind to pass over the earth, and the water subsided.
  2. Also the fountains of the deep and the floodgates of the sky were closed, and the rain from the sky was restrained;
  3. and the water receded steadily from the earth, and at the end of one hundred and fifty days the water decreased.
  4. In the seventh month, on the seventeenth day of the month, the ark rested upon the mountains of Ararat.
  5. The water decreased steadily until the tenth month; in the tenth month, on the first day of the month, the tops of the mountains became visible.
  1. And God remembered Noah, and every living thing, and all the cattle that was with him in the ark: and God made a wind to pass over the earth, and the waters asswaged;
  2. The fountains also of the deep and the windows of heaven were stopped, and the rain from heaven was restrained;
  3. And the waters returned from off the earth continually: and after the end of the hundred and fifty days the waters were abated.
  4. And the ark rested in the seventh month, on the seventeenth day of the month, upon the mountains of Ararat.
  5. And the waters decreased continually until the tenth month: in the tenth month, on the first day of the month, were the tops of the mountains seen.
  1. Then it came about at the end of forty days, that Noah opened the window of the ark which he had made;
  2. and he sent out a raven, and it flew here and there until the water was dried up from the earth.
  3. Then he sent out a dove from him, to see if the water was abated from the face of the land;
  4. but the dove found no resting place for the sole of her foot, so she returned to him into the ark, for the water was on the surface of all the earth. Then he put out his hand and took her, and brought her into the ark to himself.
  5. So he waited yet another seven days; and again he sent out the dove from the ark.
  1. And it came to pass at the end of forty days, that Noah opened the window of the ark which he had made:
  2. And he sent forth a raven, which went forth to and fro, until the waters were dried up from off the earth.
  3. Also he sent forth a dove from him, to see if the waters were abated from off the face of the ground;
  4. But the dove found no rest for the sole of her foot, and she returned unto him into the ark, for the waters were on the face of the whole earth: then he put forth his hand, and took her, and pulled her in unto him into the ark.
  5. And he stayed yet other seven days; and again he sent forth the dove out of the ark;
  1. The dove came to him toward evening, and behold, in her beak was a freshly picked olive leaf. So Noah knew that the water was abated from the earth.
  2. Then he waited yet another seven days, and sent out the dove; but she did not return to him again.
  3. Now it came about in the six hundred and first year, in the first month, on the first of the month, the water was dried up from the earth. Then Noah removed the covering of the ark, and looked, and behold, the surface of the ground was dried up.
  4. In the second month, on the twenty-seventh day of the month, the earth was dry.
  5. Then God spoke to Noah, saying,
  1. And the dove came in to him in the evening; and, lo, in her mouth was an olive leaf pluckt off: so Noah knew that the waters were abated from off the earth.
  2. And he stayed yet other seven days; and sent forth the dove; which returned not again unto him any more.
  3. And it came to pass in the six hundredth and first year, in the first month, the first day of the month, the waters were dried up from off the earth: and Noah removed the covering of the ark, and looked, and, behold, the face of the ground was dry.
  4. And in the second month, on the seven and twentieth day of the month, was the earth dried.
  5. And God spake unto Noah, saying,
  1. "Go out of the ark, you and your wife and your sons and your sons' wives with you.
  2. "Bring out with you every living thing of all flesh that is with you, birds and animals and every creeping thing that creeps on the earth, that they may breed abundantly on the earth, and be fruitful and multiply on the earth."
  3. So Noah went out, and his sons and his wife and his sons' wives with him.
  4. Every beast, every creeping thing, and every bird, everything that moves on the earth, went out by their families from the ark.
  5. Then Noah built an altar to the LORD, and took of every clean animal and of every clean bird and offered burnt offerings on the altar.
  1. Go forth of the ark, thou, and thy wife, and thy sons, and thy sons' wives with thee.
  2. Bring forth with thee every living thing that is with thee, of all flesh, both of fowl, and of cattle, and of every creeping thing that creepeth upon the earth; that they may breed abundantly in the earth, and be fruitful, and multiply upon the earth.
  3. And Noah went forth, and his sons, and his wife, and his sons' wives with him:
  4. Every beast, every creeping thing, and every fowl, and whatsoever creepeth upon the earth, after their kinds, went forth out of the ark.
  5. And Noah builded an altar unto the LORD; and took of every clean beast, and of every clean fowl, and offered burnt offerings on the altar.
  1. The LORD smelled the soothing aroma; and the LORD said to Himself, "I will never again curse the ground on account of man, for the intent of man's heart is evil from his youth; and I will never again destroy every living thing, as I have done.
  2. "While the earth remains, Seedtime and harvest, And cold and heat, And summer and winter, And day and night Shall not cease."
  1. And the LORD smelled a sweet savour; and the LORD said in his heart, I will not again curse the ground any more for man's sake; for the imagination of man's heart is evil from his youth; neither will I again smite any more every thing living, as I have done.
  2. While the earth remaineth, seedtime and harvest, and cold and heat, and summer and winter, and day and night shall not cease.
 
  ±Ç³ä(ÏïÒ·, 8:1)  ±â¾ïÇÏ°í µ¹º¸´Â °Í  
  ÈìÇâ(ýäúÄ, 8:21)  Çϳª´Ô²²¼­ Á¦¹°À» ±â»Ú°Ô ¹ÞÀ¸½É  

  - 1¿ù 4ÀÏ ¸ñ·Ï -- â¼¼±â -- ¸¶Åº¹À½ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >