|
- On that day some Sadducees (who say there is no resurrection) came to Jesus and questioned Him,
- asking, "Teacher, Moses said, 'IF A MAN DIES HAVING NO CHILDREN, HIS BROTHER AS NEXT OF KIN SHALL MARRY HIS WIFE, AND RAISE UP CHILDREN FOR HIS BROTHER.'
- "Now there were seven brothers with us; and the first married and died, and having no children left his wife to his brother;
- so also the second, and the third, down to the seventh.
- "Last of all, the woman died.
|
- The same day came to him the Sadducees, which say that there is no resurrection, and asked him,
- Saying, Master, Moses said, If a man die, having no children, his brother shall marry his wife, and raise up seed unto his brother.
- Now there were with us seven brethren: and the first, when he had married a wife, deceased, and, having no issue, left his wife unto his brother:
- Likewise the second also, and the third, unto the seventh.
- And last of all the woman died also.
|
- "In the resurrection, therefore, whose wife of the seven will she be? For they all had married her."
- But Jesus answered and said to them, "You are mistaken, not understanding the Scriptures nor the power of God.
- "For in the resurrection they neither marry nor are given in marriage, but are like angels in heaven.
- "But regarding the resurrection of the dead, have you not read what was spoken to you by God:
- 'I AM THE GOD OF ABRAHAM, AND THE GOD OF ISAAC, AND THE GOD OF JACOB'? He is not the God of the dead but of the living."
|
- Therefore in the resurrection whose wife shall she be of the seven? for they all had her.
- Jesus answered and said unto them, Ye do err, not knowing the scriptures, nor the power of God.
- For in the resurrection they neither marry, nor are given in marriage, but are as the angels of God in heaven.
- But as touching the resurrection of the dead, have ye not read that which was spoken unto you by God, saying,
- I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob? God is not the God of the dead, but of the living.
|
- When the crowds heard this, they were astonished at His teaching.
|
- And when the multitude heard this, they were astonished at his doctrine.
|
|
|