´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 5¿ù 1ÀÏ (3)

 

½ÃÆí 72:8-72:19

¼Ö·Î¸óÀº ÀÇ·Î¿î ¿ÕÀÌ ´Ù½º¸®´Â ³ª¶ó¿¡´Â ÀÎÀÚ¿Í °øÀÇ¿Í Ç³¼ºÇÔÀÌ ³ÑħÀ» ³ë·¡ÇÏ°í ÀÖ´Ù.
 
 
  1. May he also rule from sea to sea And from the River to the ends of the earth.
  2. Let the nomads of the desert bow before him, And his enemies lick the dust.
  3. Let the kings of Tarshish and of the islands bring presents; The kings of Sheba and Seba offer gifts.
  4. And let all kings bow down before him, All nations serve him.
  5. For he will deliver the needy when he cries for help, The afflicted also, and him who has no helper.
  1. He shall have dominion also from sea to sea, and from the river unto the ends of the earth.
  2. They that dwell in the wilderness shall bow before him; and his enemies shall lick the dust.
  3. The kings of Tarshish and of the isles shall bring presents: the kings of Sheba and Seba shall offer gifts.
  4. Yea, all kings shall fall down before him: all nations shall serve him.
  5. For he shall deliver the needy when he crieth; the poor also, and him that hath no helper.
  1. He will have compassion on the poor and needy, And the lives of the needy he will save.
  2. He will rescue their life from oppression and violence, And their blood will be precious in his sight;
  3. So may he live, and may the gold of Sheba be given to him; And let them pray for him continually; Let them bless him all day long.
  4. May there be abundance of grain in the earth on top of the mountains; Its fruit will wave like the cedars of Lebanon; And may those from the city flourish like vegetation of the earth.
  5. May his name endure forever; May his name increase as long as the sun shines; And let men bless themselves by him; Let all nations call him blessed.
  1. He shall spare the poor and needy, and shall save the souls of the needy.
  2. He shall redeem their soul from deceit and violence: and precious shall their blood be in his sight.
  3. And he shall live, and to him shall be given of the gold of Sheba: prayer also shall be made for him continually; and daily shall he be praised.
  4. There shall be an handful of corn in the earth upon the top of the mountains; the fruit thereof shall shake like Lebanon: and they of the city shall flourish like grass of the earth.
  5. His name shall endure for ever: his name shall be continued as long as the sun: and men shall be blessed in him: all nations shall call him blessed.
  1. Blessed be the LORD God, the God of Israel, Who alone works wonders.
  2. And blessed be His glorious name forever; And may the whole earth be filled with His glory Amen, and Amen.
  1. Blessed be the LORD God, the God of Israel, who only doeth wondrous things.
  2. And blessed be his glorious name for ever: and let the whole earth be filled with his glory; Amen, and Amen.
 

  - 5¿ù 1ÀÏ ¸ñ·Ï -- »ç»ç±â -- ¿äÇѺ¹À½ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -- ƯÁÖ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >