´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 5¿ù 4ÀÏ (2)

 

¿äÇѺ¹À½ 3:22-3:36

¿¹¼ö´ÔÀº À¯´ë ¶¥¿¡¼­, ±×¸®°í ¼¼·Ê ¿äÇÑÀº ¾Ö³í¿¡¼­ ¼¼·Ê¸¦ ÁÖ¾ú´Ù. »ç¶÷µéÀÌ ´Ù ¿¹¼ö´Ô²² ¼¼·Ê¹ÞÀ½À» ÀÎÇÏ¿© °ÆÁ¤ÇÏ´Â Á¦ÀÚÀÇ ¸»À» µéÀº ¼¼·Ê ¿äÇÑÀº ¿ÀÈ÷·Á ±â»µÇÏ¸ç ±×¸®½ºµµ¸¦ Áõ°ÅÇß´Ù.
 
  ¼¼·Ê ¿äÇÑÀÇ Áõ°Å(3:22-3:36)    
 
  1. After these things Jesus and His disciples came into the land of Judea, and there He was spending time with them and baptizing.
  2. John also was baptizing in Aenon near Salim, because there was much water there; and people were coming and were being baptized--
  3. for John had not yet been thrown into prison.
  4. Therefore there arose a discussion on the part of John's disciples with a Jew about purification.
  5. And they came to John and said to him, "Rabbi, He who was with you beyond the Jordan, to whom you have testified, behold, He is baptizing and all are coming to Him."
  1. After these things came Jesus and his disciples into the land of Judaea; and there he tarried with them, and baptized.
  2. And John also was baptizing in Aenon near to Salim, because there was much water there: and they came, and were baptized.
  3. For John was not yet cast into prison.
  4. Then there arose a question between some of John's disciples and the Jews about purifying.
  5. And they came unto John, and said unto him, Rabbi, he that was with thee beyond Jordan, to whom thou barest witness, behold, the same baptizeth, and all men come to him.
  1. John answered and said, "A man can receive nothing unless it has been given him from heaven.
  2. "You yourselves are my witnesses that I said, 'I am not the Christ,' but, 'I have been sent ahead of Him.'
  3. "He who has the bride is the bridegroom; but the friend of the bridegroom, who stands and hears him rejoices greatly because of the bridegroom's voice So this joy of mine has been made full.
  4. "He must increase, but I must decrease.
  5. "He who comes from above is above all, he who is of the earth is from the earth and speaks of the earth He who comes from heaven is above all.
  1. John answered and said, A man can receive nothing, except it be given him from heaven.
  2. Ye yourselves bear me witness, that I said, I am not the Christ, but that I am sent before him.
  3. He that hath the bride is the bridegroom: but the friend of the bridegroom, which standeth and heareth him, rejoiceth greatly because of the bridegroom's voice: this my joy therefore is fulfilled.
  4. He must increase, but I must decrease.
  5. He that cometh from above is above all: he that is of the earth is earthly, and speaketh of the earth: he that cometh from heaven is above all.
  1. "What He has seen and heard, of that He testifies; and no one receives His testimony.
  2. "He who has received His testimony has set his seal to this, that God is true.
  3. "For He whom God has sent speaks the words of God; for He gives the Spirit without measure.
  4. "The Father loves the Son and has given all things into His hand.
  5. "He who believes in the Son has eternal life; but he who does not obey the Son will not see life, but the wrath of God abides on him."
  1. And what he hath seen and heard, that he testifieth; and no man receiveth his testimony.
  2. He that hath received his testimony hath set to his seal that God is true.
  3. For he whom God hath sent speaketh the words of God: for God giveth not the Spirit by measure unto him.
  4. The Father loveth the Son, and hath given all things into his hand.
  5. He that believeth on the Son hath everlasting life: and he that believeth not the Son shall not see life; but the wrath of God abideth on him.
 
  ÀÎ(ìÔ, 3:33)  Áø½Ç¼º ¶Ç´Â ±ÇÀ§¸¦ È®ÀÎÇÏ´Â µµÀå  

  - 5¿ù 4ÀÏ ¸ñ·Ï -- »ç»ç±â -- ¿äÇѺ¹À½ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >