´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 5¿ù 27ÀÏ (1)

 

»ç¹«¿¤ÇÏ

  º»¼­´Â ´ÙÀ­ÀÇ ÅëÄ¡¸¦ ÅëÇØ Çϳª´ÔÀ» ´ë¸®ÇÏ¿© ÅëÄ¡ÇÏ´Â ½ÅÁ¤ ±¹°¡ÀÇ ÀÌ»óÀ» º¸¿© ÁÖ°í ÀÖ´Ù. ´ÙÀ­ÀÌ Çϳª´ÔÀÇ ¶æÀ» µû¶ó ¼º½Ç°ú °øÀÇ·Î ´Ù½º¸®´Â ¸ð½ÀÀ» ±â·ÏÇÔÀ¸·Î½á ÀåÂ÷ ¿ÕÀ¸·Î ¿À½Ç ±×¸®½ºµµÀÇ ÅëÄ¡¸¦ º¸¿© ÁÖ°í ÀÖ´Ù. ¾Æ¿ï·¯ ´ÙÀ­ÀÇ ¼º°ø°ú ½ÇÆи¦ ÅëÇÏ¿© Àλý¿¡ À־ÀÇ ¼º°øÀÇ °ü°ÇÀº Çϳª´Ô¿¡ ´ëÇÑ ½Å¾Ó À¯Áö¿¡ ÀÖÀ½À» °¡¸£ÃÄ ÁØ´Ù.

  »ç¿ïÀÌ Á×Àº ÈÄ ¿ÕÀ§¿¡ µî±ØÇÑ ´ÙÀ­Àº ¿Õ±¹ÀÇ ±âƲÀ» °ø°íÈ÷ Çϱâ À§ÇÑ Á¦¹Ý Á¶Ä¡¿Í ÇÔ²² ¼º°øÀûÀÎ Á¤º¹ ÀüÀïÀ» ÅëÇØ ¿µÅ並 ¾Ö±Á¿¡¼­ À¯ºê¶óµ¥±îÁö È®Àå½ÃŲ´Ù. ¶ÇÇÑ ´ÙÀ­Àº ¹å¼¼¹Ù »ç°ÇÀ¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ °®°¡Áö Àç³­À» °Þ°í, ¿©·¯ °¡Áö »ç°ÇµéÀ» Çϳª´ÔÀÇ ÀºÇý·Î ±Øº¹ÇÑ´Ù.

 

 

»ç¹«¿¤ÇÏ 1:1-2:32

»ç¿ï°ú ¿ä³ª´ÜÀÇ Á×À½À» ÀüÇØ µéÀº ´ÙÀ­Àº ±×µéÀ» Ã߸ðÇÏ´Â ¾Ö°¡¸¦ Áö¾î ºÒ·¶´Ù. À¯´Ù ÁöÆÄÀÇ ¿ÕÀ¸·Î µî±ØÇÑ ´ÙÀ­Àº »ç¿ïÀ» Àå»çÇÑ ¾ßº£½º »ç¶÷µéÀ» ÃູÇß´Ù. »ç¿ïÀÇ ±ºÀå ¾Æºê³ÚÀÌ »ç¿ïÀÇ ¾Æµé À̽ºº¸¼ÂÀ» ¿ÕÀ¸·Î ¼¼¿òÀ¸·Î½á ´ÙÀ­ÀÇ Áý°ú »ç¿ïÀÇ Áý »çÀÌÀÇ ½Î¿òÀº °è¼ÓµÇ¾ú´Ù. ´ÙÀ­ÀÇ ±ºÀå ¿ä¾ÐÀº ±âºê¿Â ÀüÅõ¿¡¼­ ¾Æºê³Ú¿¡°Ô ½Â¸®¸¦ °ÅµÎ¾úÀ¸³ª µ¿»ý ¾Æ»çÇïÀ» ÀÒ¾ú´Ù.
 
  »ç¿ï°ú ¿ä³ª´ÜÀÇ Á×À½À» ¾ÖµµÇÏ´Â ´ÙÀ­(1:1-1:27)    
 
  1. Now it came about after the death of Saul, when David had returned from the slaughter of the Amalekites, that David remained two days in Ziklag.
  2. On the third day, behold, a man came out of the camp from Saul, with his clothes torn and dust on his head And it came about when he came to David that he fell to the ground and prostrated himself.
  3. Then David said to him, "From where do you come?" And he said to him, "I have escaped from the camp of Israel."
  4. David said to him, "How did things go? Please tell me." And he said, "The people have fled from the battle, and also many of the people have fallen and are dead; and Saul and Jonathan his son are dead also."
  5. So David said to the young man who told him, "How do you know that Saul and his son Jonathan are dead?"
  1. Now it came to pass after the death of Saul, when David was returned from the slaughter of the Amalekites, and David had abode two days in Ziklag;
  2. It came even to pass on the third day, that, behold, a man came out of the camp from Saul with his clothes rent, and earth upon his head: and so it was, when he came to David, that he fell to the earth, and did obeisance.
  3. And David said unto him, From whence comest thou? And he said unto him, Out of the camp of Israel am I escaped.
  4. And David said unto him, How went the matter? I pray thee, tell me. And he answered, That the people are fled from the battle, and many of the people also are fallen and dead; and Saul and Jonathan his son are dead also.
  5. And David said unto the young man that told him, How knowest thou that Saul and Jonathan his son be dead?
  1. The young man who told him said, "By chance I happened to be on Mount Gilboa, and behold, Saul was leaning on his spear. And behold, the chariots and the horsemen pursued him closely.
  2. "When he looked behind him, he saw me and called to me. And I said, 'Here I am.'
  3. "He said to me, 'Who are you?' And I answered him, 'I am an Amalekite.'
  4. "Then he said to me, 'Please stand beside me and kill me, for agony has seized me because my life still lingers in me.'
  5. "So I stood beside him and killed him, because I knew that he could not live after he had fallen And I took the crown which was on his head and the bracelet which was on his arm, and I have brought them here to my lord."
  1. And the young man that told him said, As I happened by chance upon mount Gilboa, behold, Saul leaned upon his spear; and, lo, the chariots and horsemen followed hard after him.
  2. And when he looked behind him, he saw me, and called unto me. And I answered, Here am I.
  3. And he said unto me, Who art thou? And I answered him, I am an Amalekite.
  4. He said unto me again, Stand, I pray thee, upon me, and slay me: for anguish is come upon me, because my life is yet whole in me.
  5. So I stood upon him, and slew him, because I was sure that he could not live after that he was fallen: and I took the crown that was upon his head, and the bracelet that was on his arm, and have brought them hither unto my lord.
  1. Then David took hold of his clothes and tore them, and so also did all the men who were with him.
  2. They mourned and wept and fasted until evening for Saul and his son Jonathan and for the people of the LORD and the house of Israel, because they had fallen by the sword.
  3. David said to the young man who told him, "Where are you from?" And he answered, "I am the son of an alien, an Amalekite."
  4. Then David said to him, "How is it you were not afraid to stretch out your hand to destroy the LORD'S anointed?"
  5. And David called one of the young men and said, "Go, cut him down." So he struck him and he died.
  1. Then David took hold on his clothes, and rent them; and likewise all the men that were with him:
  2. And they mourned, and wept, and fasted until even, for Saul, and for Jonathan his son, and for the people of the LORD, and for the house of Israel; because they were fallen by the sword.
  3. And David said unto the young man that told him, Whence art thou? And he answered, I am the son of a stranger, an Amalekite.
  4. And David said unto him, How wast thou not afraid to stretch forth thine hand to destroy the LORD's anointed?
  5. And David called one of the young men, and said, Go near, and fall upon him. And he smote him that he died.
  1. David said to him, "Your blood is on your head, for your mouth has testified against you, saying, 'I have killed the LORD'S anointed.'"
  2. Then David chanted with this lament over Saul and Jonathan his son,
  3. and he told them to teach the sons of Judah the song of the bow; behold, it is written in the book of Jashar.
  4. "Your beauty, O Israel, is slain on your high places! How have the mighty fallen!
  5. "Tell it not in Gath, Proclaim it not in the streets of Ashkelon, Or the daughters of the Philistines will rejoice, The daughters of the uncircumcised will exult.
  1. And David said unto him, Thy blood be upon thy head; for thy mouth hath testified against thee, saying, I have slain the LORD's anointed.
  2. And David lamented with this lamentation over Saul and over Jonathan his son:
  3. (Also he bade them teach the children of Judah the use of the bow: behold, it is written in the book of Jasher.)
  4. The beauty of Israel is slain upon thy high places: how are the mighty fallen!
  5. Tell it not in Gath, publish it not in the streets of Askelon; lest the daughters of the Philistines rejoice, lest the daughters of the uncircumcised triumph.
  1. "O mountains of Gilboa, Let not dew or rain be on you, nor fields of offerings; For there the shield of the mighty was defiled, The shield of Saul, not anointed with oil.
  2. "From the blood of the slain, from the fat of the mighty, The bow of Jonathan did not turn back, And the sword of Saul did not return empty.
  3. "Saul and Jonathan, beloved and pleasant in their life, And in their death they were not parted; They were swifter than eagles, They were stronger than lions.
  4. "O daughters of Israel, weep over Saul, Who clothed you luxuriously in scarlet, Who put ornaments of gold on your apparel.
  5. "How have the mighty fallen in the midst of the battle! Jonathan is slain on your high places.
  1. Ye mountains of Gilboa, let there be no dew, neither let there be rain, upon you, nor fields of offerings: for there the shield of the mighty is vilely cast away, the shield of Saul, as though he had not been anointed with oil.
  2. From the blood of the slain, from the fat of the mighty, the bow of Jonathan turned not back, and the sword of Saul returned not empty.
  3. Saul and Jonathan were lovely and pleasant in their lives, and in their death they were not divided: they were swifter than eagles, they were stronger than lions.
  4. Ye daughters of Israel, weep over Saul, who clothed you in scarlet, with other delights, who put on ornaments of gold upon your apparel.
  5. How are the mighty fallen in the midst of the battle! O Jonathan, thou wast slain in thine high places.
  1. "I am distressed for you, my brother Jonathan; You have been very pleasant to me. Your love to me was more wonderful Than the love of women.
  2. "How have the mighty fallen, And the weapons of war perished!"
  1. I am distressed for thee, my brother Jonathan: very pleasant hast thou been unto me: thy love to me was wonderful, passing the love of women.
  2. How are the mighty fallen, and the weapons of war perished!
 
  À¯´Ù ¿ÕÀÌ µÈ ´ÙÀ­(2:1-2:32)    
 
  1. Then it came about afterwards that David inquired of the LORD, saying, "Shall I go up to one of the cities of Judah?" And the LORD said to him, "Go up " So David said, "Where shall I go up?" And He said, "To Hebron."
  2. So David went up there, and his two wives also, Ahinoam the Jezreelitess and Abigail the widow of Nabal the Carmelite.
  3. And David brought up his men who were with him, each with his household; and they lived in the cities of Hebron.
  4. Then the men of Judah came and there anointed David king over the house of Judah And they told David, saying, "It was the men of Jabesh-gilead who buried Saul."
  5. David sent messengers to the men of Jabesh-gilead, and said to them, "May you be blessed of the LORD because you have shown this kindness to Saul your lord, and have buried him.
  1. And it came to pass after this, that David enquired of the LORD, saying, Shall I go up into any of the cities of Judah? And the LORD said unto him, Go up. And David said, Whither shall I go up? And he said, Unto Hebron.
  2. So David went up thither, and his two wives also, Ahinoam the Jezreelitess, and Abigail Nabal's wife the Carmelite.
  3. And his men that were with him did David bring up, every man with his household: and they dwelt in the cities of Hebron.
  4. And the men of Judah came, and there they anointed David king over the house of Judah. And they told David, saying, That the men of Jabeshgilead were they that buried Saul.
  5. And David sent messengers unto the men of Jabeshgilead, and said unto them, Blessed be ye of the LORD, that ye have shewed this kindness unto your lord, even unto Saul, and have buried him.
  1. "Now may the LORD show lovingkindness and truth to you; and I also will show this goodness to you, because you have done this thing.
  2. "Now therefore, let your hands be strong and be valiant; for Saul your lord is dead, and also the house of Judah has anointed me king over them."
  3. But Abner the son of Ner, commander of Saul's army, had taken Ish-bosheth the son of Saul and brought him over to Mahanaim.
  4. He made him king over Gilead, over the Ashurites, over Jezreel, over Ephraim, and over Benjamin, even over all Israel.
  5. Ish-bosheth, Saul's son, was forty years old when he became king over Israel, and he was king for two years. The house of Judah, however, followed David.
  1. And now the LORD shew kindness and truth unto you: and I also will requite you this kindness, because ye have done this thing.
  2. Therefore now let your hands be strengthened, and be ye valiant: for your master Saul is dead, and also the house of Judah have anointed me king over them.
  3. But Abner the son of Ner, captain of Saul's host, took Ishbosheth the son of Saul, and brought him over to Mahanaim;
  4. And made him king over Gilead, and over the Ashurites, and over Jezreel, and over Ephraim, and over Benjamin, and over all Israel.
  5. Ishbosheth Saul's son was forty years old when he began to reign over Israel, and reigned two years. But the house of Judah followed David.
  1. The time that David was king in Hebron over the house of Judah was seven years and six months.
  2. Now Abner the son of Ner, went out from Mahanaim to Gibeon with the servants of Ish-bosheth the son of Saul.
  3. And Joab the son of Zeruiah and the servants of David went out and met them by the pool of Gibeon; and they sat down, one on the one side of the pool and the other on the other side of the pool.
  4. Then Abner said to Joab, "Now let the young men arise and hold a contest before us." And Joab said, "Let them arise."
  5. So they arose and went over by count, twelve for Benjamin and Ish-bosheth the son of Saul, and twelve of the servants of David.
  1. And the time that David was king in Hebron over the house of Judah was seven years and six months.
  2. And Abner the son of Ner, and the servants of Ishbosheth the son of Saul, went out from Mahanaim to Gibeon.
  3. And Joab the son of Zeruiah, and the servants of David, went out, and met together by the pool of Gibeon: and they sat down, the one on the one side of the pool, and the other on the other side of the pool.
  4. And Abner said to Joab, Let the young men now arise, and play before us. And Joab said, Let them arise.
  5. Then there arose and went over by number twelve of Benjamin, which pertained to Ishbosheth the son of Saul, and twelve of the servants of David.
  1. Each one of them seized his opponent by the head and thrust his sword in his opponent's side; so they fell down together. Therefore that place was called Helkath-hazzurim, which is in Gibeon.
  2. That day the battle was very severe, and Abner and the men of Israel were beaten before the servants of David.
  3. Now the three sons of Zeruiah were there, Joab and Abishai and Asahel; and Asahel was as swift-footed as one of the gazelles which is in the field.
  4. Asahel pursued Abner and did not turn to the right or to the left from following Abner.
  5. Then Abner looked behind him and said, "Is that you, Asahel?" And he answered, "It is I."
  1. And they caught every one his fellow by the head, and thrust his sword in his fellow's side; so they fell down together: wherefore that place was called Helkathhazzurim, which is in Gibeon.
  2. And there was a very sore battle that day; and Abner was beaten, and the men of Israel, before the servants of David.
  3. And there were three sons of Zeruiah there, Joab, and Abishai, and Asahel: and Asahel was as light of foot as a wild roe.
  4. And Asahel pursued after Abner; and in going he turned not to the right hand nor to the left from following Abner.
  5. Then Abner looked behind him, and said, Art thou Asahel? And he answered, I am.
  1. So Abner said to him, "Turn to your right or to your left, and take hold of one of the young men for yourself, and take for yourself his spoil." But Asahel was not willing to turn aside from following him.
  2. Abner repeated again to Asahel, "Turn aside from following me. Why should I strike you to the ground? How then could I lift up my face to your brother Joab?"
  3. However, he refused to turn aside; therefore Abner struck him in the belly with the butt end of the spear, so that the spear came out at his back. And he fell there and died on the spot. And it came about that all who came to the place where Asahel had fallen and died, stood still.
  4. But Joab and Abishai pursued Abner, and when the sun was going down, they came to the hill of Ammah, which is in front of Giah by the way of the wilderness of Gibeon.
  5. The sons of Benjamin gathered together behind Abner and became one band, and they stood on the top of a certain hill.
  1. And Abner said to him, Turn thee aside to thy right hand or to thy left, and lay thee hold on one of the young men, and take thee his armour. But Asahel would not turn aside from following of him.
  2. And Abner said again to Asahel, Turn thee aside from following me: wherefore should I smite thee to the ground? how then should I hold up my face to Joab thy brother?
  3. Howbeit he refused to turn aside: wherefore Abner with the hinder end of the spear smote him under the fifth rib, that the spear came out behind him; and he fell down there, and died in the same place: and it came to pass, that as many as came to the place where Asahel fell down and died stood still.
  4. Joab also and Abishai pursued after Abner: and the sun went down when they were come to the hill of Ammah, that lieth before Giah by the way of the wilderness of Gibeon.
  5. And the children of Benjamin gathered themselves together after Abner, and became one troop, and stood on the top of an hill.
  1. Then Abner called to Joab and said, "Shall the sword devour forever? Do you not know that it will be bitter in the end? How long will you refrain from telling the people to turn back from following their brothers?"
  2. Joab said, "As God lives, if you had not spoken, surely then the people would have gone away in the morning, each from following his brother."
  3. So Joab blew the trumpet; and all the people halted and pursued Israel no longer, nor did they continue to fight anymore.
  4. Abner and his men then went through the Arabah all that night; so they crossed the Jordan, walked all morning, and came to Mahanaim.
  5. Then Joab returned from following Abner; when he had gathered all the people together, nineteen of David's servants besides Asahel were missing.
  1. Then Abner called to Joab, and said, Shall the sword devour for ever? knowest thou not that it will be bitterness in the latter end? how long shall it be then, ere thou bid the people return from following their brethren?
  2. And Joab said, As God liveth, unless thou hadst spoken, surely then in the morning the people had gone up every one from following his brother.
  3. So Joab blew a trumpet, and all the people stood still, and pursued after Israel no more, neither fought they any more.
  4. And Abner and his men walked all that night through the plain, and passed over Jordan, and went through all Bithron, and they came to Mahanaim.
  5. And Joab returned from following Abner: and when he had gathered all the people together, there lacked of David's servants nineteen men and Asahel.
  1. But the servants of David had struck down many of Benjamin and Abner's men, so that three hundred and sixty men died.
  2. And they took up Asahel and buried him in his father's tomb which was in Bethlehem. Then Joab and his men went all night until the day dawned at Hebron.
  1. But the servants of David had smitten of Benjamin, and of Abner's men, so that three hundred and threescore men died.
  2. And they took up Asahel, and buried him in the sepulchre of his father, which was in Bethlehem. And Joab and his men went all night, and they came to Hebron at break of day.
 
  Ã˱Þ(õµÐá, 1:6)  ±âÇÑÀÌ Ã˹ÚÇÏ°í ¸÷½Ã ±ÞÇÔ  
  Èç´ÜÀÇ ¸»( 2:27)  ¼­·ÎÀÇ »çÀÌ°¡ ¹ú¾îÁö°Ô ÇÏ´Â ¸»  

  - 5¿ù 27ÀÏ ¸ñ·Ï -- »ç¹«¿¤ÇÏ -- ¿äÇѺ¹À½ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -- ƯÁÖ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >