´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 7¿ù 27ÀÏ (2)

 

·Î¸¶¼­ 10:16-11:12

¹Ù¿ïÀº À¯´ëÀεéÀÌ º¹À½À» °ÅºÎÇÏ¿© ±¸¿ø¿¡ À̸£Áö ¸øÇÑ °ÍÀº ÀüÀûÀ¸·Î ±×µé ÀÚ½ÅÀÇ Ã¥ÀÓÀ¸·Î ÇΰèÇÒ ¼ö ¾ø´Ù°í ÇÏ¿´´Ù. ±×·¯³ª ±×µé Áß º¹À½ÀÇ Áø¸®¸¦ ¼øÁ¾ÇÏ´Â ¼Ò¼öÀÇ ³²Àº ÀÚµéÀ» Çϳª´Ô²²¼­ ±¸¿øÇϽŴٰí ÇÏ¿´´Ù.
 
  À̽º¶ó¿¤ÀÇ ºÒ¼øÁ¾(10:16-10:21)    
 
  1. However, they did not all heed the good news; for Isaiah says, "LORD, WHO HAS BELIEVED OUR REPORT?"
  2. So faith comes from hearing, and hearing by the word of Christ.
  3. But I say, surely they have never heard, have they? Indeed they have; "THEIR VOICE HAS GONE OUT INTO ALL THE EARTH, AND THEIR WORDS TO THE ENDS OF THE WORLD."
  4. But I say, surely Israel did not know, did they? First Moses says, "I WILL MAKE YOU JEALOUS BY THAT WHICH IS NOT A NATION, BY A NATION WITHOUT UNDERSTANDING WILL I ANGER YOU."
  5. And Isaiah is very bold and says, "I WAS FOUND BY THOSE WHO DID NOT SEEK ME, I BECAME MANIFEST TO THOSE WHO DID NOT ASK FOR ME."
  1. But they have not all obeyed the gospel. For Esaias saith, Lord, who hath believed our report?
  2. So then faith cometh by hearing, and hearing by the word of God.
  3. But I say, Have they not heard? Yes verily, their sound went into all the earth, and their words unto the ends of the world.
  4. But I say, Did not Israel know? First Moses saith, I will provoke you to jealousy by them that are no people, and by a foolish nation I will anger you.
  5. But Esaias is very bold, and saith, I was found of them that sought me not; I was made manifest unto them that asked not after me.
  1. But as for Israel He says, "ALL THE DAY LONG I HAVE STRETCHED OUT MY HANDS TO A DISOBEDIENT AND OBSTINATE PEOPLE."
  1. But to Israel he saith, All day long I have stretched forth my hands unto a disobedient and gainsaying people.
 
  ³²Àº ÀÚÀÇ ±¸¿ø(11:1-11:12)    
 
  1. I say then, God has not rejected His people, has He? May it never be! For I too am an Israelite, a descendant of Abraham, of the tribe of Benjamin.
  2. God has not rejected His people whom He foreknew Or do you not know what the Scripture says in the passage about Elijah, how he pleads with God against Israel?
  3. "Lord, THEY HAVE KILLED YOUR PROPHETS, THEY HAVE TORN DOWN YOUR ALTARS, AND I ALONE AM LEFT, AND THEY ARE SEEKING MY LIFE."
  4. But what is the divine response to him? "I HAVE KEPT for Myself SEVEN THOUSAND MEN WHO HAVE NOT BOWED THE KNEE TO BAAL."
  5. In the same way then, there has also come to be at the present time a remnant according to God's gracious choice.
  1. I say then, Hath God cast away his people? God forbid. For I also am an Israelite, of the seed of Abraham, of the tribe of Benjamin.
  2. God hath not cast away his people which he foreknew. Wot ye not what the scripture saith of Elias? how he maketh intercession to God against Israel saying,
  3. Lord, they have killed thy prophets, and digged down thine altars; and I am left alone, and they seek my life.
  4. But what saith the answer of God unto him? I have reserved to myself seven thousand men, who have not bowed the knee to the image of Baal.
  5. Even so then at this present time also there is a remnant according to the election of grace.
  1. But if it is by grace, it is no longer on the basis of works, otherwise grace is no longer grace.
  2. What then? What Israel is seeking, it has not obtained, but those who were chosen obtained it, and the rest were hardened;
  3. just as it is written, "GOD GAVE THEM A SPIRIT OF STUPOR, EYES TO SEE NOT AND EARS TO HEAR NOT, DOWN TO THIS VERY DAY."
  4. And David says, "LET THEIR TABLE BECOME A SNARE AND A TRAP, AND A STUMBLING BLOCK AND A RETRIBUTION TO THEM.
  5. "LET THEIR EYES BE DARKENED TO SEE NOT, AND BEND THEIR BACKS FOREVER."
  1. And if by grace, then is it no more of works: otherwise grace is no more grace. But if it be of works, then it is no more grace: otherwise work is no more work.
  2. What then? Israel hath not obtained that which he seeketh for; but the election hath obtained it, and the rest were blinded.
  3. (According as it is written, God hath given them the spirit of slumber, eyes that they should not see, and ears that they should not hear;) unto this day.
  4. And David saith, Let their table be made a snare, and a trap, and a stumblingblock, and a recompence unto them:
  5. Let their eyes be darkened, that they may not see, and bow down their back alway.
  1. I say then, they did not stumble so as to fall, did they? May it never be! But by their transgression salvation has come to the Gentiles, to make them jealous.
  2. Now if their transgression is riches for the world and their failure is riches for the Gentiles, how much more will their fulfillment be!
  1. I say then, Have they stumbled that they should fall? God forbid: but rather through their fall salvation is come unto the Gentiles, for to provoke them to jealousy.
  2. Now if the fall of them be the riches of the world, and the diminishing of them the riches of the Gentiles; how much more their fulness?
 

  - 7¿ù 27ÀÏ ¸ñ·Ï -- ¿ª´ëÇÏ -- ·Î¸¶¼­ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >