´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 8¿ù 9ÀÏ (1)

 

¿¡½º¶ó 7:1-8:20

¾Æ´Ú»ç½º´Ù ¿ÕÀº Á¶¼­¸¦ ³»·Á À²¹ý ÇÐ»ç °â Á¦»çÀåÀÎ ¿¡½º¶ó¿Í ±×ÀÇ ¹é¼ºµéÀ» ¹Ùº§·Ð¿¡¼­ ¿¹·ç»ì·½À¸·Î ±Íȯ½ÃÄ×´Ù. ÀÌ´Â ¿¡½º¶ó¸¦ Áß½ÉÀ¸·Î ÇÑ Á¦2Â÷ ±ÍȯÀ̾ú´Ù. ¿¡½º¶ó¿Í ÇÔ²² ±ÍȯÇÑ ¸í´ÜÀÌ À¯¸í °¡¹®º° Á·º¸·Î ±â·ÏµÇ¾ú´Ù.
 
  ¿¡½º¶óÀÇ ±Íȯ(7:1-7:28)    
 
  1. Now after these things, in the reign of Artaxerxes king of Persia, there went up Ezra son of Seraiah, son of Azariah, son of Hilkiah,
  2. son of Shallum, son of Zadok, son of Ahitub,
  3. son of Amariah, son of Azariah, son of Meraioth,
  4. son of Zerahiah, son of Uzzi, son of Bukki,
  5. son of Abishua, son of Phinehas, son of Eleazar, son of Aaron the chief priest.
  1. Now after these things, in the reign of Artaxerxes king of Persia, Ezra the son of Seraiah, the son of Azariah, the son of Hilkiah,
  2. The son of Shallum, the son of Zadok, the son of Ahitub,
  3. The son of Amariah, the son of Azariah, the son of Meraioth,
  4. The son of Zerahiah, the son of Uzzi, the son of Bukki,
  5. The son of Abishua, the son of Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron the chief priest:
  1. This Ezra went up from Babylon, and he was a scribe skilled in the law of Moses, which the LORD God of Israel had given; and the king granted him all he requested because the hand of the LORD his God was upon him.
  2. Some of the sons of Israel and some of the priests, the Levites, the singers, the gatekeepers and the temple servants went up to Jerusalem in the seventh year of King Artaxerxes.
  3. He came to Jerusalem in the fifth month, which was in the seventh year of the king.
  4. For on the first of the first month he began to go up from Babylon; and on the first of the fifth month he came to Jerusalem, because the good hand of his God was upon him.
  5. For Ezra had set his heart to study the law of the LORD and to practice it, and to teach His statutes and ordinances in Israel.
  1. This Ezra went up from Babylon; and he was a ready scribe in the law of Moses, which the LORD God of Israel had given: and the king granted him all his request, according to the hand of the LORD his God upon him.
  2. And there went up some of the children of Israel, and of the priests, and the Levites, and the singers, and the porters, and the Nethinims, unto Jerusalem, in the seventh year of Artaxerxes the king.
  3. And he came to Jerusalem in the fifth month, which was in the seventh year of the king.
  4. For upon the first day of the first month began he to go up from Babylon, and on the first day of the fifth month came he to Jerusalem, according to the good hand of his God upon him.
  5. For Ezra had prepared his heart to seek the law of the LORD, and to do it, and to teach in Israel statutes and judgments.
  1. Now this is the copy of the decree which King Artaxerxes gave to Ezra the priest, the scribe, learned in the words of the commandments of the LORD and His statutes to Israel:
  2. "Artaxerxes, king of kings, to Ezra the priest, the scribe of the law of the God of heaven, perfect peace. And now
  3. I have issued a decree that any of the people of Israel and their priests and the Levites in my kingdom who are willing to go to Jerusalem, may go with you.
  4. "Forasmuch as you are sent by the king and his seven counselors to inquire concerning Judah and Jerusalem according to the law of your God which is in your hand,
  5. and to bring the silver and gold, which the king and his counselors have freely offered to the God of Israel, whose dwelling is in Jerusalem,
  1. Now this is the copy of the letter that the king Artaxerxes gave unto Ezra the priest, the scribe, even a scribe of the words of the commandments of the LORD, and of his statutes to Israel.
  2. Artaxerxes, king of kings, unto Ezra the priest, a scribe of the law of the God of heaven, perfect peace, and at such a time.
  3. I make a decree, that all they of the people of Israel, and of his priests and Levites, in my realm, which are minded of their own freewill to go up to Jerusalem, go with thee.
  4. Forasmuch as thou art sent of the king, and of his seven counsellors, to enquire concerning Judah and Jerusalem, according to the law of thy God which is in thine hand;
  5. And to carry the silver and gold, which the king and his counsellors have freely offered unto the God of Israel, whose habitation is in Jerusalem,
  1. with all the silver and gold which you find in the whole province of Babylon, along with the freewill offering of the people and of the priests, who offered willingly for the house of their God which is in Jerusalem;
  2. with this money, therefore, you shall diligently buy bulls, rams and lambs, with their grain offerings and their drink offerings and offer them on the altar of the house of your God which is in Jerusalem.
  3. "Whatever seems good to you and to your brothers to do with the rest of the silver and gold, you may do according to the will of your God.
  4. "Also the utensils which are given to you for the service of the house of your God, deliver in full before the God of Jerusalem.
  5. "The rest of the needs for the house of your God, for which you may have occasion to provide, provide for it from the royal treasury.
  1. And all the silver and gold that thou canst find in all the province of Babylon, with the freewill offering of the people, and of the priests, offering willingly for the house of their God which is in Jerusalem:
  2. That thou mayest buy speedily with this money bullocks, rams, lambs, with their meat offerings and their drink offerings, and offer them upon the altar of the house of your God which is in Jerusalem.
  3. And whatsoever shall seem good to thee, and to thy brethren, to do with the rest of the silver and the gold, that do after the will of your God.
  4. The vessels also that are given thee for the service of the house of thy God, those deliver thou before the God of Jerusalem.
  5. And whatsoever more shall be needful for the house of thy God, which thou shalt have occasion to bestow, bestow it out of the king's treasure house.
  1. "I, even I, King Artaxerxes, issue a decree to all the treasurers who are in the provinces beyond the River, that whatever Ezra the priest, the scribe of the law of the God of heaven, may require of you, it shall be done diligently,
  2. even up to 100 talents of silver, 100 kors of wheat, 100 baths of wine, 100 baths of oil, and salt as needed.
  3. "Whatever is commanded by the God of heaven, let it be done with zeal for the house of the God of heaven, so that there will not be wrath against the kingdom of the king and his sons.
  4. "We also inform you that it is not allowed to impose tax, tribute or toll on any of the priests, Levites, singers, doorkeepers, Nethinim or servants of this house of God.
  5. "You, Ezra, according to the wisdom of your God which is in your hand, appoint magistrates and judges that they may judge all the people who are in the province beyond the River, even all those who know the laws of your God; and you may teach anyone who is ignorant of them.
  1. And I, even I Artaxerxes the king, do make a decree to all the treasurers which are beyond the river, that whatsoever Ezra the priest, the scribe of the law of the God of heaven, shall require of you, it be done speedily,
  2. Unto an hundred talents of silver, and to an hundred measures of wheat, and to an hundred baths of wine, and to an hundred baths of oil, and salt without prescribing how much.
  3. Whatsoever is commanded by the God of heaven, let it be diligently done for the house of the God of heaven: for why should there be wrath against the realm of the king and his sons?
  4. Also we certify you, that touching any of the priests and Levites, singers, porters, Nethinims, or ministers of this house of God, it shall not be lawful to impose toll, tribute, or custom, upon them.
  5. And thou, Ezra, after the wisdom of thy God, that is in thine hand, set magistrates and judges, which may judge all the people that are beyond the river, all such as know the laws of thy God; and teach ye them that know them not.
  1. "Whoever will not observe the law of your God and the law of the king, let judgment be executed upon him strictly, whether for death or for banishment or for confiscation of goods or for imprisonment."
  2. Blessed be the LORD, the God of our fathers, who has put such a thing as this in the king's heart, to adorn the house of the LORD which is in Jerusalem,
  3. and has extended lovingkindness to me before the king and his counselors and before all the king's mighty princes Thus I was strengthened according to the hand of the LORD my God upon me, and I gathered leading men from Israel to go up with me.
  1. And whosoever will not do the law of thy God, and the law of the king, let judgment be executed speedily upon him, whether it be unto death, or to banishment, or to confiscation of goods, or to imprisonment.
  2. Blessed be the LORD God of our fathers, which hath put such a thing as this in the king's heart, to beautify the house of the LORD which is in Jerusalem:
  3. And hath extended mercy unto me before the king, and his counsellors, and before all the king's mighty princes. And I was strengthened as the hand of the LORD my God was upon me, and I gathered together out of Israel chief men to go up with me.
 
  ¿¡½º¶ó¿Í µ¿ÇàÇÑ ÀÚµé(8:1-8:20)    
 
  1. Now these are the heads of their fathers' households and the genealogical enrollment of those who went up with me from Babylon in the reign of King Artaxerxes:
  2. of the sons of Phinehas, Gershom; of the sons of Ithamar, Daniel; of the sons of David, Hattush;
  3. of the sons of Shecaniah who was of the sons of Parosh, Zechariah and with him 150 males who were in the genealogical list;
  4. of the sons of Pahath-moab, Eliehoenai the son of Zerahiah and 200 males with him;
  5. of the sons of Zattu, Shecaniah, the son of Jahaziel and 300 males with him;
  1. These are now the chief of their fathers, and this is the genealogy of them that went up with me from Babylon, in the reign of Artaxerxes the king.
  2. Of the sons of Phinehas; Gershom: of the sons of Ithamar; Daniel: of the sons of David; Hattush.
  3. Of the sons of Shechaniah, of the sons of Pharosh; Zechariah: and with him were reckoned by genealogy of the males an hundred and fifty.
  4. Of the sons of Pahathmoab; Elihoenai the son of Zerahiah, and with him two hundred males.
  5. Of the sons of Shechaniah; the son of Jahaziel, and with him three hundred males.
  1. and of the sons of Adin, Ebed the son of Jonathan and 50 males with him;
  2. and of the sons of Elam, Jeshaiah the son of Athaliah and 70 males with him;
  3. and of the sons of Shephatiah, Zebadiah the son of Michael and 80 males with him;
  4. of the sons of Joab, Obadiah the son of Jehiel and 218 males with him;
  5. and of the sons of Bani, Shelomith, the son of Josiphiah and 160 males with him;
  1. Of the sons also of Adin; Ebed the son of Jonathan, and with him fifty males.
  2. And of the sons of Elam; Jeshaiah the son of Athaliah, and with him seventy males.
  3. And of the sons of Shephatiah; Zebadiah the son of Michael, and with him fourscore males.
  4. Of the sons of Joab; Obadiah the son of Jehiel, and with him two hundred and eighteen males.
  5. And of the sons of Shelomith; the son of Josiphiah, and with him an hundred and threescore males.
  1. and of the sons of Bebai, Zechariah the son of Bebai and 28 males with him;
  2. and of the sons of Azgad, Johanan the son of Hakkatan and 110 males with him;
  3. and of the sons of Adonikam, the last ones, these being their names, Eliphelet, Jeuel and Shemaiah, and 60 males with them;
  4. and of the sons of Bigvai, Uthai and Zabbud, and 70 males with them.
  5. Now I assembled them at the river that runs to Ahava, where we camped for three days; and when I observed the people and the priests, I did not find any Levites there.
  1. And of the sons of Bebai; Zechariah the son of Bebai, and with him twenty and eight males.
  2. And of the sons of Azgad; Johanan the son of Hakkatan, and with him an hundred and ten males.
  3. And of the last sons of Adonikam, whose names are these, Eliphelet, Jeiel, and Shemaiah, and with them threescore males.
  4. Of the sons also of Bigvai; Uthai, and Zabbud, and with them seventy males.
  5. And I gathered them together to the river that runneth to Ahava; and there abode we in tents three days: and I viewed the people, and the priests, and found there none of the sons of Levi.
  1. So I sent for Eliezer, Ariel, Shemaiah, Elnathan, Jarib, Elnathan, Nathan, Zechariah and Meshullam, leading men, and for Joiarib and Elnathan, teachers.
  2. I sent them to Iddo the leading man at the place Casiphia; and I told them what to say to Iddo and his brothers, the temple servants at the place Casiphia, that is, to bring ministers to us for the house of our God.
  3. According to the good hand of our God upon us they brought us a man of insight of the sons of Mahli, the son of Levi, the son of Israel, namely Sherebiah, and his sons and brothers, 18 men;
  4. and Hashabiah and Jeshaiah of the sons of Merari, with his brothers and their sons, 20 men;
  5. and 220 of the temple servants, whom David and the princes had given for the service of the Levites, all of them designated by name.
  1. Then sent I for Eliezer, for Ariel, for Shemaiah, and for Elnathan, and for Jarib, and for Elnathan, and for Nathan, and for Zechariah, and for Meshullam, chief men; also for Joiarib, and for Elnathan, men of understanding.
  2. And I sent them with commandment unto Iddo the chief at the place Casiphia, and I told them what they should say unto Iddo, and to his brethren the Nethinims, at the place Casiphia, that they should bring unto us ministers for the house of our God.
  3. And by the good hand of our God upon us they brought us a man of understanding, of the sons of Mahli, the son of Levi, the son of Israel; and Sherebiah, with his sons and his brethren, eighteen;
  4. And Hashabiah, and with him Jeshaiah of the sons of Merari, his brethren and their sons, twenty;
  5. Also of the Nethinims, whom David and the princes had appointed for the service of the Levites, two hundred and twenty Nethinims: all of them were expressed by name.
 
  Á¤¹è(ïÒÛÕ, 7:26)  ÁËÀÎÀ» »ì±â ¾î·Á¿î °÷À¸·Î ÂѾƳ»´Â Çü¹ú  

  - 8¿ù 9ÀÏ ¸ñ·Ï -- ¿¡½º¶ó -- °í¸°µµÀü¼­ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >