´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 8¿ù 28ÀÏ (1)

 

¿é±â 13:1-15:35

¿éÀº Ä£±¸µéÀÌ ¸»ÇÏ´Â °í³­¿¡ ´ëÇÑ ÀÌÇظ¦ Àڽŵµ Àß ¾Ë°í ÀÖ´Ù°í Çϸ鼭, ±×·¸Áö¸¸ ±×°ÍÀÌ ÀÚ±âÀÇ °æ¿ì¿Í´Â ´Ù¸£´Ù°í ÇÏ¿´´Ù. ±×¸®°í Çϳª´Ô°ú Á÷Á¢ º¯·ÐÇÏ¿© ÀÚ½ÅÀÇ °á¹éÀ» ¹àÈ÷±â ¿øÇÑ´Ù°í ¸»ÇÏ¿´´Ù. ±×·¯ÀÚ ¿¤¸®¹Ù½º´Â ÀÌ·¯ÇÑ ¿éÀÇ ¸»À» Á¤ÁËÇϸ鼭, ¾ÇÀÎÀÇ °íÅ뽺·± ¿î¸íÀ» Á¦½ÃÇϸç Çϳª´Ô²² ¿ë¼­ ±¸ÇÒ °ÍÀ» Ã˱¸ÇÏ¿´´Ù.
 
  ¿éÀÇ ±âµµ(13:1-14:22)    
 
  1. "Behold, my eye has seen all this, My ear has heard and understood it.
  2. "What you know I also know; I am not inferior to you.
  3. "But I would speak to the Almighty, And I desire to argue with God.
  4. "But you smear with lies; You are all worthless physicians.
  5. "O that you would be completely silent, And that it would become your wisdom!
  1. Lo, mine eye hath seen all this, mine ear hath heard and understood it.
  2. What ye know, the same do I know also: I am not inferior unto you.
  3. Surely I would speak to the Almighty, and I desire to reason with God.
  4. But ye are forgers of lies, ye are all physicians of no value.
  5. O that ye would altogether hold your peace! and it should be your wisdom.
  1. "Please hear my argument And listen to the contentions of my lips.
  2. "Will you speak what is unjust for God, And speak what is deceitful for Him?
  3. "Will you show partiality for Him? Will you contend for God?
  4. "Will it be well when He examines you? Or will you deceive Him as one deceives a man?
  5. "He will surely reprove you If you secretly show partiality.
  1. Hear now my reasoning, and hearken to the pleadings of my lips.
  2. Will ye speak wickedly for God? and talk deceitfully for him?
  3. Will ye accept his person? will ye contend for God?
  4. Is it good that he should search you out? or as one man mocketh another, do ye so mock him?
  5. He will surely reprove you, if ye do secretly accept persons.
  1. "Will not His majesty terrify you, And the dread of Him fall on you?
  2. "Your memorable sayings are proverbs of ashes, Your defenses are defenses of clay.
  3. "Be silent before me so that I may speak; Then let come on me what may.
  4. "Why should I take my flesh in my teeth And put my life in my hands?
  5. "Though He slay me, I will hope in Him Nevertheless I will argue my ways before Him.
  1. Shall not his excellency make you afraid? and his dread fall upon you?
  2. Your remembrances are like unto ashes, your bodies to bodies of clay.
  3. Hold your peace, let me alone, that I may speak, and let come on me what will.
  4. Wherefore do I take my flesh in my teeth, and put my life in mine hand?
  5. Though he slay me, yet will I trust in him: but I will maintain mine own ways before him.
  1. "This also will be my salvation, For a godless man may not come before His presence.
  2. "Listen carefully to my speech, And let my declaration fill your ears.
  3. "Behold now, I have prepared my case; I know that I will be vindicated.
  4. "Who will contend with me? For then I would be silent and die.
  5. "Only two things do not do to me, Then I will not hide from Your face:
  1. He also shall be my salvation: for an hypocrite shall not come before him.
  2. Hear diligently my speech, and my declaration with your ears.
  3. Behold now, I have ordered my cause; I know that I shall be justified.
  4. Who is he that will plead with me? for now, if I hold my tongue, I shall give up the ghost.
  5. Only do not two things unto me: then will I not hide myself from thee.
  1. Remove Your hand from me, And let not the dread of You terrify me.
  2. "Then call, and I will answer; Or let me speak, then reply to me.
  3. "How many are my iniquities and sins? Make known to me my rebellion and my sin.
  4. "Why do You hide Your face And consider me Your enemy?
  5. "Will You cause a driven leaf to tremble? Or will You pursue the dry chaff?
  1. Withdraw thine hand far from me: and let not thy dread make me afraid.
  2. Then call thou, and I will answer: or let me speak, and answer thou me.
  3. How many are mine iniquities and sins? make me to know my transgression and my sin.
  4. Wherefore hidest thou thy face, and holdest me for thine enemy?
  5. Wilt thou break a leaf driven to and fro? and wilt thou pursue the dry stubble?
  1. "For You write bitter things against me And make me to inherit the iniquities of my youth.
  2. "You put my feet in the stocks And watch all my paths; You set a limit for the soles of my feet,
  3. While I am decaying like a rotten thing, Like a garment that is moth-eaten.
  1. For thou writest bitter things against me, and makest me to possess the iniquities of my youth.
  2. Thou puttest my feet also in the stocks, and lookest narrowly unto all my paths; thou settest a print upon the heels of my feet.
  3. And he, as a rotten thing, consumeth, as a garment that is moth eaten.
 
 
  1. "Man, who is born of woman, Is short-lived and full of turmoil.
  2. "Like a flower he comes forth and withers He also flees like a shadow and does not remain.
  3. "You also open Your eyes on him And bring him into judgment with Yourself.
  4. "Who can make the clean out of the unclean? No one!
  5. "Since his days are determined, The number of his months is with You; And his limits You have set so that he cannot pass.
  1. Man that is born of a woman is of few days and full of trouble.
  2. He cometh forth like a flower, and is cut down: he fleeth also as a shadow, and continueth not.
  3. And doth thou open thine eyes upon such an one, and bringest me into judgment with thee?
  4. Who can bring a clean thing out of an unclean? not one.
  5. Seeing his days are determined, the number of his months are with thee, thou hast appointed his bounds that he cannot pass;
  1. "Turn Your gaze from him that he may rest, Until he fulfills his day like a hired man.
  2. "For there is hope for a tree, When it is cut down, that it will sprout again, And its shoots will not fail.
  3. "Though its roots grow old in the ground And its stump dies in the dry soil,
  4. At the scent of water it will flourish And put forth sprigs like a plant.
  5. "But man dies and lies prostrate Man expires, and where is he?
  1. Turn from him, that he may rest, till he shall accomplish, as an hireling, his day.
  2. For there is hope of a tree, if it be cut down, that it will sprout again, and that the tender branch thereof will not cease.
  3. Though the root thereof wax old in the earth, and the stock thereof die in the ground;
  4. Yet through the scent of water it will bud, and bring forth boughs like a plant.
  5. But man dieth, and wasteth away: yea, man giveth up the ghost, and where is he?
  1. "As water evaporates from the sea, And a river becomes parched and dried up,
  2. So man lies down and does not rise. Until the heavens are no longer, He will not awake nor be aroused out of his sleep.
  3. "Oh that You would hide me in Sheol, That You would conceal me until Your wrath returns to You, That You would set a limit for me and remember me!
  4. "If a man dies, will he live again? All the days of my struggle I will wait Until my change comes.
  5. "You will call, and I will answer You; You will long for the work of Your hands.
  1. As the waters fail from the sea, and the flood decayeth and drieth up:
  2. So man lieth down, and riseth not: till the heavens be no more, they shall not awake, nor be raised out of their sleep.
  3. O that thou wouldest hide me in the grave, that thou wouldest keep me secret, until thy wrath be past, that thou wouldest appoint me a set time, and remember me!
  4. If a man die, shall he live again? all the days of my appointed time will I wait, till my change come.
  5. Thou shalt call, and I will answer thee: thou wilt have a desire to the work of thine hands.
  1. "For now You number my steps, You do not observe my sin.
  2. "My transgression is sealed up in a bag, And You wrap up my iniquity.
  3. "But the falling mountain crumbles away, And the rock moves from its place;
  4. Water wears away stones, Its torrents wash away the dust of the earth; So You destroy man's hope.
  5. "You forever overpower him and he departs; You change his appearance and send him away.
  1. For now thou numberest my steps: dost thou not watch over my sin?
  2. My transgression is sealed up in a bag, and thou sewest up mine iniquity.
  3. And surely the mountains falling cometh to nought, and the rock is removed out of his place.
  4. The waters wear the stones: thou washest away the things which grow out of the dust of the earth; and thou destroyest the hope of man.
  5. Thou prevailest for ever against him, and he passeth: thou changest his countenance, and sendest him away.
  1. "His sons achieve honor, but he does not know it; Or they become insignificant, but he does not perceive it.
  2. "But his body pains him, And he mourns only for himself."
  1. His sons come to honour, and he knoweth it not; and they are brought low, but he perceiveth it not of them.
  2. But his flesh upon him shall have pain, and his soul within him shall mourn.
 
  ¿¤¸®¹Ù½ºÀÇ µÎ¹ø° Ãæ°í(15:1-15:35)    
 
  1. Then Eliphaz the Temanite responded,
  2. "Should a wise man answer with windy knowledge And fill himself with the east wind?
  3. "Should he argue with useless talk, Or with words which are not profitable?
  4. "Indeed, you do away with reverence And hinder meditation before God.
  5. "For your guilt teaches your mouth, And you choose the language of the crafty.
  1. Then answered Eliphaz the Temanite, and said,
  2. Should a wise man utter vain knowledge, and fill his belly with the east wind?
  3. Should he reason with unprofitable talk? or with speeches wherewith he can do no good?
  4. Yea, thou castest off fear, and restrainest prayer before God.
  5. For thy mouth uttereth thine iniquity, and thou choosest the tongue of the crafty.
  1. "Your own mouth condemns you, and not I; And your own lips testify against you.
  2. "Were you the first man to be born, Or were you brought forth before the hills?
  3. "Do you hear the secret counsel of God, And limit wisdom to yourself?
  4. "What do you know that we do not know? What do you understand that we do not?
  5. "Both the gray-haired and the aged are among us, Older than your father.
  1. Thine own mouth condemneth thee, and not I: yea, thine own lips testify against thee.
  2. Art thou the first man that was born? or wast thou made before the hills?
  3. Hast thou heard the secret of God? and dost thou restrain wisdom to thyself?
  4. What knowest thou, that we know not? what understandest thou, which is not in us?
  5. With us are both the grayheaded and very aged men, much elder than thy father.
  1. "Are the consolations of God too small for you, Even the word spoken gently with you?
  2. "Why does your heart carry you away? And why do your eyes flash,
  3. That you should turn your spirit against God And allow such words to go out of your mouth?
  4. "What is man, that he should be pure, Or he who is born of a woman, that he should be righteous?
  5. "Behold, He puts no trust in His holy ones, And the heavens are not pure in His sight;
  1. Are the consolations of God small with thee? is there any secret thing with thee?
  2. Why doth thine heart carry thee away? and what do thy eyes wink at,
  3. That thou turnest thy spirit against God, and lettest such words go out of thy mouth?
  4. What is man, that he should be clean? and he which is born of a woman, that he should be righteous?
  5. Behold, he putteth no trust in his saints; yea, the heavens are not clean in his sight.
  1. How much less one who is detestable and corrupt, Man, who drinks iniquity like water!
  2. "I will tell you, listen to me; And what I have seen I will also declare;
  3. What wise men have told, And have not concealed from their fathers,
  4. To whom alone the land was given, And no alien passed among them.
  5. "The wicked man writhes in pain all his days, And numbered are the years stored up for the ruthless.
  1. How much more abominable and filthy is man, which drinketh iniquity like water?
  2. I will shew thee, hear me; and that which I have seen I will declare;
  3. Which wise men have told from their fathers, and have not hid it:
  4. Unto whom alone the earth was given, and no stranger passed among them.
  5. The wicked man travaileth with pain all his days, and the number of years is hidden to the oppressor.
  1. "Sounds of terror are in his ears; While at peace the destroyer comes upon him.
  2. "He does not believe that he will return from darkness, And he is destined for the sword.
  3. "He wanders about for food, saying, 'Where is it?' He knows that a day of darkness is at hand.
  4. "Distress and anguish terrify him, They overpower him like a king ready for the attack,
  5. Because he has stretched out his hand against God And conducts himself arrogantly against the Almighty.
  1. A dreadful sound is in his ears: in prosperity the destroyer shall come upon him.
  2. He believeth not that he shall return out of darkness, and he is waited for of the sword.
  3. He wandereth abroad for bread, saying, Where is it? he knoweth that the day of darkness is ready at his hand.
  4. Trouble and anguish shall make him afraid; they shall prevail against him, as a king ready to the battle.
  5. For he stretcheth out his hand against God, and strengtheneth himself against the Almighty.
  1. "He rushes headlong at Him With his massive shield.
  2. "For he has covered his face with his fat And made his thighs heavy with flesh.
  3. "He has lived in desolate cities, In houses no one would inhabit, Which are destined to become ruins.
  4. "He will not become rich, nor will his wealth endure; And his grain will not bend down to the ground.
  5. "He will not escape from darkness; The flame will wither his shoots, And by the breath of His mouth he will go away.
  1. He runneth upon him, even on his neck, upon the thick bosses of his bucklers:
  2. Because he covereth his face with his fatness, and maketh collops of fat on his flanks.
  3. And he dwelleth in desolate cities, and in houses which no man inhabiteth, which are ready to become heaps.
  4. He shall not be rich, neither shall his substance continue, neither shall he prolong the perfection thereof upon the earth.
  5. He shall not depart out of darkness; the flame shall dry up his branches, and by the breath of his mouth shall he go away.
  1. "Let him not trust in emptiness, deceiving himself; For emptiness will be his reward.
  2. "It will be accomplished before his time, And his palm branch will not be green.
  3. "He will drop off his unripe grape like the vine, And will cast off his flower like the olive tree.
  4. "For the company of the godless is barren, And fire consumes the tents of the corrupt.
  5. "They conceive mischief and bring forth iniquity, And their mind prepares deception."
  1. Let not him that is deceived trust in vanity: for vanity shall be his recompence.
  2. It shall be accomplished before his time, and his branch shall not be green.
  3. He shall shake off his unripe grape as the vine, and shall cast off his flower as the olive.
  4. For the congregation of hypocrites shall be desolate, and fire shall consume the tabernacles of bribery.
  5. They conceive mischief, and bring forth vanity, and their belly prepareth deceit.
 
  º¯¹é(Ü©ÛÜ, 13:15)  »ç¸®¸¦ ºÐº¯ÇÏ¿© ¶È¶ÈÇÏ°Ô ¹àÈû  
  À¯Á¶Ä¡ ¾Æ´ÏÇÑ( 15:3)  ¾Æ¹« µµ¿òµµ µÇÁö ¾Ê´Â, ¾µµ¥¾ø´Â  

  - 8¿ù 28ÀÏ ¸ñ·Ï -- ¿é±â -- °í¸°µµÈļ­ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >