´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 10¿ù 29ÀÏ (3)

 

Àá¾ð 11:1-11:9

Á¤Á÷ÇÏ°í °â¼ÕÇÏ¸ç ³²À» ¼ÓÀÌÁö ¾Ê´Â ÀÇÀÎÀº ±¸¿øÀ» ¾ò°Ô µÇ³ª, ±³¸¸ÇÏ°í »çƯÇÑ ¾ÇÀÎÀº ³Ñ¾îÁö°Ô µÈ´Ù.
 
 
  1. A false balance is an abomination to the LORD, But a just weight is His delight.
  2. When pride comes, then comes dishonor, But with the humble is wisdom.
  3. The integrity of the upright will guide them, But the crookedness of the treacherous will destroy them.
  4. Riches do not profit in the day of wrath, But righteousness delivers from death.
  5. The righteousness of the blameless will smooth his way, But the wicked will fall by his own wickedness.
  1. A false balance is abomination to the LORD: but a just weight is his delight.
  2. When pride cometh, then cometh shame: but with the lowly is wisdom.
  3. The integrity of the upright shall guide them: but the perverseness of transgressors shall destroy them.
  4. Riches profit not in the day of wrath: but righteousness delivereth from death.
  5. The righteousness of the perfect shall direct his way: but the wicked shall fall by his own wickedness.
  1. The righteousness of the upright will deliver them, But the treacherous will be caught by their own greed.
  2. When a wicked man dies, his expectation will perish, And the hope of strong men perishes.
  3. The righteous is delivered from trouble, But the wicked takes his place.
  4. With his mouth the godless man destroys his neighbor, But through knowledge the righteous will be delivered.
  1. The righteousness of the upright shall deliver them: but transgressors shall be taken in their own naughtiness.
  2. When a wicked man dieth, his expectation shall perish: and the hope of unjust men perisheth.
  3. The righteous is delivered out of trouble, and the wicked cometh in his stead.
  4. An hypocrite with his mouth destroyeth his neighbour: but through knowledge shall the just be delivered.
 

  - 10¿ù 29ÀÏ ¸ñ·Ï -- ¿¹·¹¹Ì¾ß -- ºô·¹¸ó¼­ -- Àá¾ð -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -- ƯÁÖ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >