´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 12¿ù 17ÀÏ (1)

 

¿ä³ª

  º»¼­´Â ¿ä³ªÀÇ ´Ï´À¿þ ±¸¿ø »ç°ÇÀ» ÅëÇÏ¿© À̹æÀο¡°Ô ¹ÌÄ¡´Â Çϳª´ÔÀÇ ±¸¿øÀÇ ¼Õ±æÀ» ¸íÈ®ÇÏ°Ô º¸¿© ÁÖ°í ÀÖÀ¸¸ç, »çÈê °£ ¹°°í±âÀÇ ¹î¼Ó¿¡ °¤Èù ¿ä³ª »ç°ÇÀ» ÅëÇØ¼­ ¿¹¼ö´ÔÀÇ ºÎȰ »ç°ÇÀ» ¿¹Ç¥Çϰí ÀÖ´Ù.

  ¿ä³ª´Â ´Ï´À¿þ ¼±±³ ¼Ò¸íÀ» ¹Þ¾ÒÀ¸³ª ºÒ¼øÁ¾ÇÏ¿© Çϳª´ÔÀ» ÇÇÇØ ´Þ¾Æ³­´Ù. ±×·¯³ª Çϳª´ÔÀÇ ¼·¸®·Î ¹°°í±â¿¡°Ô »ïŰ¿ì°Ô µÈ´Ù. ÀÌ¿¡ ¿ä³ª´Â ȸ°³ÇÏ°í ¼Ò¸íÀ» °¨´çÇÑ´Ù. ´Ï´À¿þ´Â ¿ä³ªÀÇ ¿ÜħÀ» µè°í ȸ°³ÇÏ¿© ½ÉÆÇÀ» ¸éÇÏ°Ô µÈ´Ù. ±×·¯ÀÚ À̸¦ º» ¿ä³ª´Â Çϳª´Ô²² ºÒÆòÇÏÁö¸¸, Çϳª´Ô²²¼­´Â ±×¿¡°Ô ¹Ú ³ÕÄðÀÇ ±³ÈÆÀ» ÅëÇØ Çϳª´ÔÀº ¸¸¹ÎÀÇ Çϳª´ÔÀ̽ÉÀ» ±ú¿ìÃÄ ÁֽŴÙ.

 

 

¿ä³ª 1:1-4:11

¿ä³ª´Â Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸À» ÀüÇϵµ·Ï ´Ï´À¿þ·Î º¸³»½ÉÀ» ¹Þ¾ÒÀ¸³ª ¼øÁ¾Ä¡ ¾Ê°í ¹è¸¦ Ÿ°í µµ¸ÁÇÏ¿´´Ù. ±×·¯³ª Çϳª´Ô²²¼­ dz¶ûÀ» º¸³»¼Å¼­ ÆÄ¼±ÇÏ°Ô µÇÀÚ, ±×´Â ÀÚ½ÅÀÇ Á˸¦ °í¹éÇÏ°í ¹Ù´Ù¿¡ ´øÁ®Á³´Ù. Å« ¹°°í±â¿¡°Ô »ïÄÑÁ® ±× ¹î¼Ó¿¡¼­ 3ÀÏ °£ ȸ°³ÇÏ°í ±¸¿ø¹ÞÀº ¿ä³ª´Â ´Ï´À¿þ(TM)¿¡¼­ ȸ°³¸¦ ¿ÜÃÆ´Ù. ±×·¯³ª ±×µéÀÌ È¸°³ÇÏ°í ±¸¿ø¹ÞÀÚ Çϳª´Ô²² È­¸¦ ³»¸ç ºÒÆòÇÏ¿´´Ù. ÀÌ¿¡ Çϳª´Ô²²¼­´Â ¹Ú ³ÕÄðÀ» ÅëÇØ ±×¸¦ ±³ÈÆÇϼ̴Ù.
 
  ¿ä³ª ¼±ÁöÀÚ(1:1-4:11)    
 
  1. The word of the LORD came to Jonah the son of Amittai saying,
  2. "Arise, go to Nineveh the great city and cry against it, for their wickedness has come up before Me."
  3. But Jonah rose up to flee to Tarshish from the presence of the LORD So he went down to Joppa, found a ship which was going to Tarshish, paid the fare and went down into it to go with them to Tarshish from the presence of the LORD.
  4. The LORD hurled a great wind on the sea and there was a great storm on the sea so that the ship was about to break up.
  5. Then the sailors became afraid and every man cried to his god, and they threw the cargo which was in the ship into the sea to lighten it for them. But Jonah had gone below into the hold of the ship, lain down and fallen sound asleep.
  1. Now the word of the LORD came unto Jonah the son of Amittai, saying,
  2. Arise, go to Nineveh, that great city, and cry against it; for their wickedness is come up before me.
  3. But Jonah rose up to flee unto Tarshish from the presence of the LORD, and went down to Joppa; and he found a ship going to Tarshish: so he paid the fare thereof, and went down into it, to go with them unto Tarshish from the presence of the LORD.
  4. But the LORD sent out a great wind into the sea, and there was a mighty tempest in the sea, so that the ship was like to be broken.
  5. Then the mariners were afraid, and cried every man unto his god, and cast forth the wares that were in the ship into the sea, to lighten it of them. But Jonah was gone down into the sides of the ship; and he lay, and was fast asleep.
  1. So the captain approached him and said, "How is it that you are sleeping? Get up, call on your god Perhaps your god will be concerned about us so that we will not perish."
  2. Each man said to his mate, "Come, let us cast lots so we may learn on whose account this calamity has struck us " So they cast lots and the lot fell on Jonah.
  3. Then they said to him, "Tell us, now! On whose account has this calamity struck us? What is your occupation? And where do you come from? What is your country? From what people are you?"
  4. He said to them, "I am a Hebrew, and I fear the LORD God of heaven who made the sea and the dry land."
  5. Then the men became extremely frightened and they said to him, "How could you do this?" For the men knew that he was fleeing from the presence of the LORD, because he had told them.
  1. So the shipmaster came to him, and said unto him, What meanest thou, O sleeper? arise, call upon thy God, if so be that God will think upon us, that we perish not.
  2. And they said every one to his fellow, Come, and let us cast lots, that we may know for whose cause this evil is upon us. So they cast lots, and the lot fell upon Jonah.
  3. Then said they unto him, Tell us, we pray thee, for whose cause this evil is upon us; What is thine occupation? and whence comest thou? what is thy country? and of what people art thou?
  4. And he said unto them, I am an Hebrew; and I fear the LORD, the God of heaven, which hath made the sea and the dry land.
  5. Then were the men exceedingly afraid, and said unto him. Why hast thou done this? For the men knew that he fled from the presence of the LORD, because he had told them.
  1. So they said to him, "What should we do to you that the sea may become calm for us?"--for the sea was becoming increasingly stormy.
  2. He said to them, "Pick me up and throw me into the sea. Then the sea will become calm for you, for I know that on account of me this great storm has come upon you."
  3. However, the men rowed desperately to return to land but they could not, for the sea was becoming even stormier against them.
  4. Then they called on the LORD and said, "We earnestly pray, O LORD, do not let us perish on account of this man's life and do not put innocent blood on us; for You, O LORD, have done as You have pleased."
  5. So they picked up Jonah, threw him into the sea, and the sea stopped its raging.
  1. Then said they unto him, What shall we do unto thee, that the sea may be calm unto us? for the sea wrought, and was tempestuous.
  2. And he said unto them, Take me up, and cast me forth into the sea; so shall the sea be calm unto you: for I know that for my sake this great tempest is upon you.
  3. Nevertheless the men rowed hard to bring it to the land; but they could not: for the sea wrought, and was tempestuous against them.
  4. Wherefore they cried unto the LORD, and said, We beseech thee, O LORD, we beseech thee, let us not perish for this man's life, and lay not upon us innocent blood: for thou, O LORD, hast done as it pleased thee.
  5. So they look up Jonah, and cast him forth into the sea: and the sea ceased from her raging.
  1. Then the men feared the LORD greatly, and they offered a sacrifice to the LORD and made vows.
  2. And the LORD appointed a great fish to swallow Jonah, and Jonah was in the stomach of the fish three days and three nights.
  1. Then the men feared the LORD exceedingly, and offered a sacrifice unto the LORD, and made vows.
  2. Now the LORD had prepared a great fish to swallow up Jonah. And Jonah was in the belly of the fish three days and three nights.
 
 
  1. Then Jonah prayed to the LORD his God from the stomach of the fish,
  2. and he said, "I called out of my distress to the LORD, And He answered me I cried for help from the depth of Sheol; You heard my voice.
  3. "For You had cast me into the deep, Into the heart of the seas, And the current engulfed me All Your breakers and billows passed over me.
  4. "So I said, 'I have been expelled from Your sight Nevertheless I will look again toward Your holy temple.'
  5. "Water encompassed me to the point of death The great deep engulfed me, Weeds were wrapped around my head.
  1. Then Jonah prayed unto the LORD his God out of the fish's belly,
  2. And said, I cried by reason of mine affliction unto the LORD, and he heard me; out of the belly of hell cried I, and thou heardest my voice.
  3. For thou hadst cast me into the deep, in the midst of the seas; and the floods compassed me about: all thy billows and thy waves passed over me.
  4. Then I said, I am cast out of thy sight; yet I will look again toward thy holy temple.
  5. The waters compassed me about, even to the soul: the depth closed me round about, the weeds were wrapped about my head.
  1. "I descended to the roots of the mountains The earth with its bars was around me forever, But You have brought up my life from the pit, O LORD my God.
  2. "While I was fainting away, I remembered the LORD, And my prayer came to You, Into Your holy temple.
  3. "Those who regard vain idols Forsake their faithfulness,
  4. But I will sacrifice to You With the voice of thanksgiving That which I have vowed I will pay Salvation is from the LORD."
  5. Then the LORD commanded the fish, and it vomited Jonah up onto the dry land.
  1. I went down to the bottoms of the mountains; the earth with her bars was about me for ever: yet hast thou brought up my life from corruption, O LORD my God.
  2. When my soul fainted within me I remembered the LORD: and my prayer came in unto thee, into thine holy temple.
  3. They that observe lying vanities forsake their own mercy.
  4. But I will sacrifice unto thee with the voice of thanksgiving; I will pay that that I have vowed. Salvation is of the LORD.
  5. And the LORD spake unto the fish, and it vomited out Jonah upon the dry land.
 
 
  1. Now the word of the LORD came to Jonah the second time, saying,
  2. "Arise, go to Nineveh the great city and proclaim to it the proclamation which I am going to tell you."
  3. So Jonah arose and went to Nineveh according to the word of the LORD. Now Nineveh was an exceedingly great city, a three days' walk.
  4. Then Jonah began to go through the city one day's walk; and he cried out and said, "Yet forty days and Nineveh will be overthrown."
  5. Then the people of Nineveh believed in God; and they called a fast and put on sackcloth from the greatest to the least of them.
  1. And the word of the LORD came unto Jonah the second time, saying,
  2. Arise, go unto Nineveh, that great city, and preach unto it the preaching that I bid thee.
  3. So Jonah arose, and went unto Nineveh, according to the word of the LORD. Now Nineveh was an exceeding great city of three days' journey.
  4. And Jonah began to enter into the city a day's journey, and he cried, and said, Yet forty days, and Nineveh shall be overthrown.
  5. So the people of Nineveh believed God, and proclaimed a fast, and put on sackcloth, from the greatest of them even to the least of them.
  1. When the word reached the king of Nineveh, he arose from his throne, laid aside his robe from him, covered himself with sackcloth and sat on the ashes.
  2. He issued a proclamation and it said, "In Nineveh by the decree of the king and his nobles: Do not let man, beast, herd, or flock taste a thing. Do not let them eat or drink water.
  3. "But both man and beast must be covered with sackcloth; and let men call on God earnestly that each may turn from his wicked way and from the violence which is in his hands.
  4. "Who knows, God may turn and relent and withdraw His burning anger so that we will not perish."
  5. When God saw their deeds, that they turned from their wicked way, then God relented concerning the calamity which He had declared He would bring upon them. And He did not do it.
  1. For word came unto the king of Nineveh, and he arose from his throne, and he laid his robe from him, and covered him with sackcloth, and sat in ashes.
  2. And he caused it to be proclaimed and published through Nineveh by the decree of the king and his nobles, saying, Let neither man nor beast, herd nor flock, taste any thing: let them not feed, nor drink water:
  3. But let man and beast be covered with sackcloth, and cry mightily unto God: yea, let them turn every one from his evil way, and from the violence that is in their hands.
  4. Who can tell if God will turn and repent, and turn away from his fierce anger, that we perish not?
  5. And God saw their works, that they turned from their evil way; and God repented of the evil, that he had said that he would do unto them; and he did it not.
 
 
  1. But it greatly displeased Jonah and he became angry.
  2. He prayed to the LORD and said, "Please LORD, was not this what I said while I was still in my own country? Therefore in order to forestall this I fled to Tarshish, for I knew that You are a gracious and compassionate God, slow to anger and abundant in lovingkindness, and one who relents concerning calamity.
  3. "Therefore now, O LORD, please take my life from me, for death is better to me than life."
  4. The LORD said, "Do you have good reason to be angry?"
  5. Then Jonah went out from the city and sat east of it. There he made a shelter for himself and sat under it in the shade until he could see what would happen in the city.
  1. But it displeased Jonah exceedingly, and he was very angry.
  2. And he prayed unto the LORD, and said, I pray thee, O LORD, was not this my saying, when I was yet in my country? Therefore I fled before unto Tarshish: for I knew that thou art a gracious God, and merciful, slow to anger, and of great kindness, and repentest thee of the evil.
  3. Therefore now, O LORD, take, I beseech thee, my life from me; for it is better for me to die than to live.
  4. Then said the LORD, Doest thou well to be angry?
  5. So Jonah went out of the city, and sat on the east side of the city, and there made him a booth, and sat under it in the shadow, till he might see what would become of the city.
  1. So the LORD God appointed a plant and it grew up over Jonah to be a shade over his head to deliver him from his discomfort. And Jonah was extremely happy about the plant.
  2. But God appointed a worm when dawn came the next day and it attacked the plant and it withered.
  3. When the sun came up God appointed a scorching east wind, and the sun beat down on Jonah's head so that he became faint and begged with all his soul to die, saying, "Death is better to me than life."
  4. Then God said to Jonah, "Do you have good reason to be angry about the plant?" And he said, "I have good reason to be angry, even to death."
  5. Then the LORD said, "You had compassion on the plant for which you did not work and which you did not cause to grow, which came up overnight and perished overnight.
  1. And the LORD God prepared a gourd, and made it to come up over Jonah, that it might be a shadow over his head, to deliver him from his grief. So Jonah was exceeding glad of the gourd.
  2. But God prepared a worm when the morning rose the next day, and it smote the gourd that it withered.
  3. And it came to pass, when the sun did arise, that God prepared a vehement east wind; and the sun beat upon the head of Jonah, that he fainted, and wished in himself to die, and said, It is better for me to die than to live.
  4. And God said to Jonah, Doest thou well to be angry for the gourd? And he said, I do well to be angry, even unto death.
  5. Then said the LORD, Thou hast had pity on the gourd, for the which thou hast not laboured, neither madest it grow; which came up in a night, and perished in a night:
  1. "Should I not have compassion on Nineveh, the great city in which there are more than 120,000 persons who do not know the difference between their right and left hand, as well as many animals?"
  1. And should not I spare Nineveh, that great city, wherein are more then sixscore thousand persons that cannot discern between their right hand and their left hand; and also much cattle?
 
  È¥°ï(ûçÍÝ, 4:8)  Á¤½ÅÀÌ È帴ÇÏ°í °í´ÞÇÄ  

  - 12¿ù 17ÀÏ ¸ñ·Ï -- ¿ä³ª -- ¿äÇѰè½Ã·Ï -- Àá¾ð -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇÑ±ÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øÈ¸ÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øÈ¸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >