|
- "You have heard that it was said, 'YOU SHALL NOT COMMIT ADULTERY';
- but I say to you that everyone who looks at a woman with lust for her has already committed adultery with her in his heart.
- "If your right eye makes you stumble, tear it out and throw it from you; for it is better for you to lose one of the parts of your body, than for your whole body to be thrown into hell.
- "If your right hand makes you stumble, cut it off and throw it from you; for it is better for you to lose one of the parts of your body, than for your whole body to go into hell.
- "It was said, 'WHOEVER SENDS HIS WIFE AWAY, LET HIM GIVE HER A CERTIFICATE OF DIVORCE';
|
- ¡ºÊÍë⪷ªÆªÏªÊªéªÊª¤£® ¡»ªÈ åëªïªìª¿ªÎªò£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ Ú¤ª¤ªÆª¤ªÞª¹£®
- ª·ª«ª·£¬ ªïª¿ª·ªÏª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªË å몤ªÞª¹£® ªÀªìªÇªâ ï×é°ªòª¤ªÀª¤ªÆ Ò³ªò ̸ªë íºªÏ£¬ ª¹ªÇªË ãýªÎ ñéªÇ ÊÍëâªò Ûóª·ª¿ªÎªÇª¹£®
- ªâª·£¬ éӪΠÙͪ¬£¬ ª¢ªÊª¿ªòªÄªÞªºª«ª»ªëªÊªé£¬ ª¨ª°ªê õ󪷪ƣ¬ Þתƪƪ·ªÞª¤ªÊªµª¤£® ª«ªéªÀªÎ ìéÝ»ªò ã÷ªÃªÆªâ£¬ ª«ªéªÀ îïô÷ «²«Ø«Ê ªË ÷᪲ ¢¯ªÞªìªëªèªêªÏ£¬ ªèª¤ª«ªéªÇª¹£®
- ªâª·£¬ éӪΠ⢪¬ª¢ªÊª¿ªòªÄªÞªºª«ª»ªëªÊªé£¬ ﷪êƣ¬ Þתƪƪ·ªÞª¤ªÊªµª¤£® ª«ªéªÀªÎ ìéÝ»ªò ã÷ªÃªÆªâ£¬ ª«ªéªÀ îïô÷ «²«Ø«Ê ªË ÕªªÁªëªèªêªÏ£¬ ªèª¤ª«ªéªÇª¹£®
- ªÞª¿¡ºªÀªìªÇªâ£¬ ô£ªò ×îܬª¹ªë íºªÏ£¬ ô£ªË ×îûæíîªò 横¨ªè£® ¡»ªÈ åëªïªìªÆª¤ªÞª¹£®
|
- but I say to you that everyone who divorces his wife, except for the reason of unchastity, makes her commit adultery; and whoever marries a divorced woman commits adultery.
- "Again, you have heard that the ancients were told, 'YOU SHALL NOT MAKE FALSE VOWS, BUT SHALL FULFILL YOUR VOWS TO THE LORD.'
- "But I say to you, make no oath at all, either by heaven, for it is the throne of God,
- or by the earth, for it is the footstool of His feet, or by Jerusalem, for it is THE CITY OF THE GREAT KING.
- "Nor shall you make an oath by your head, for you cannot make one hair white or black.
|
- ª·ª«ª·£¬ ªïª¿ª·ªÏª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªË å몤ªÞª¹£® ªÀªìªÇª¢ªÃªÆªâ£¬ Üôïöì¤èâªÎ ×âë¦ªÇ ô£ªò ×îܬª¹ªë íºªÏ£¬ ô£ªË ÊÍëâªò Û󪵪»ªëªÎªÇª¹£® ªÞª¿£¬ ªÀªìªÇªâ£¬ ×îܬªµªìª¿ Ò³ªÈ Ì¿û檹ªìªÐ£¬ ÊÍëâªò Û󪹪ΪǪ¹£®
- ªµªéªËªÞª¿£¬ பΠìÑ¢¯ªË£¬ ¡ºêʪêªÎ ४¤ªò Ø¡ªÆªÆªÏªÊªéªÊª¤£® ª¢ªÊª¿ªÎ ४꿪³ªÈªò ñ«ªË Íýª¿ª»£® ¡»ªÈ åëªïªìªÆª¤ª¿ªÎªò£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ Ú¤ª¤ªÆª¤ªÞª¹£®
- ª·ª«ª·£¬ ªïª¿ª·ªÏª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªË å몤ªÞª¹£® ̽ª·ªÆ ४êƪϪ¤ª±ªÞª»ªó£® ª¹ªÊªïªÁ£¬ ô¸ªòªµª·ªÆ ४êƪϪ¤ª±ªÞª»ªó£® ª½ª³ªÏ ãêªÎ åÙñ¨ªÀª«ªéªÇª¹£®
- ò¢ªòªµª·ªÆ ४êƪ⪤ª±ªÞª»ªó£® ª½ª³ªÏ ãêªÎ ðë÷»ªÀª«ªéªÇª¹£® «¨«ë«µ«ì«à ªòªµª·ªÆ ४êƪ⪤ª±ªÞª»ªó£® ª½ª³ªÏ êÉÓÞªÊ èݪΠԴªÀª«ªéªÇª¹£®
- ª¢ªÊª¿ªÎ Ôéªòªµª·ªÆ ४êƪ⪤ª±ªÞª»ªó£® ª¢ªÊª¿ªÏ£¬ ìéÜâªÎ Û¥ªÎ Ù¾ª¹ªé£¬ Ûܪ¯ªâ ýÙª¯ªâªÇªªÊª¤ª«ªéªÇª¹£®
|
- "But let your statement be, 'Yes, yes' or 'No, no'; anything beyond these is of evil.
- "You have heard that it was said, 'AN EYE FOR AN EYE, AND A TOOTH FOR A TOOTH.'
- "But I say to you, do not resist an evil person; but whoever slaps you on your right cheek, turn the other to him also.
- "If anyone wants to sue you and take your shirt, let him have your coat also.
- "Whoever forces you to go one mile, go with him two.
|
- ªÀª«ªé£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ£¬ ¡ºªÏª¤£® ¡»ªÏ¡ºªÏª¤£® ¡»£¬ ¡ºª¤ª¤ª¨£® ¡»ªÏ¡ºª¤ª¤ª¨£® ¡»ªÈªÀª± å몤ªÊªµª¤£® ª½ªì ì¤ß¾ªÎª³ªÈªÏ ç÷ª¤ª³ªÈªÇª¹£®
- ¡ºÙÍªËªÏ Ùͪǣ¬ öÍªËªÏ öͪǣ® ¡»ªÈ åëªïªìª¿ªÎªò£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ Ú¤ª¤ªÆª¤ªÞª¹£®
- ª·ª«ª·£¬ ªïª¿ª·ªÏª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªË å몤ªÞª¹£® ç÷ª¤ íºªË â¢ú¾ª«ªÃªÆªÏª¤ª±ªÞª»ªó£® ª¢ªÊª¿ªÎ éӪΠúúªò öèªÄªèª¦ªÊ íºªËªÏ£¬ ñ§ªÎ úúªâ ú¾ª±ªÊªµª¤£®
- ª¢ªÊª¿ªò ͱáͪ·ªÆ ù»ó·ªò ö¢ªíª¦ªÈª¹ªë íºªËªÏ£¬ ß¾ó·ªâªäªêªÊªµª¤£®
- ª¢ªÊª¿ªË ìé «ß«ê«ª«ó ú¼ª±ªÈ ˪¤ªëªèª¦ªÊ íºªÈªÏ£¬ ª¤ªÃª·ªçªË ì£ «ß«ê«ª«ó ú¼ªªÊªµª¤£®
|
- "Give to him who asks of you, and do not turn away from him who wants to borrow from you.
- "You have heard that it was said, 'YOU SHALL LOVE YOUR NEIGHBOR and hate your enemy.'
- "But I say to you, love your enemies and pray for those who persecute you,
- so that you may be sons of your Father who is in heaven; for He causes His sun to rise on the evil and the good, and sends rain on the righteous and the unrighteous.
- "For if you love those who love you, what reward do you have? Do not even the tax collectors do the same?
|
- Ï´ªáªë íºªËªÏ æ¨ª¨£¬ ó¨ªêªèª¦ªÈª¹ªë íºªÏ Ó¨ªïªéªÊª¤ªèª¦ªËª·ªÊªµª¤£®
- ¡ºí»ÝªΠ×öìѪò äñª·£¬ í»ÝªΠîتò ñóªá£® ¡»ªÈ åëªïªìª¿ªÎªò£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ Ú¤ª¤ªÆª¤ªÞª¹£®
- ª·ª«ª·£¬ ªïª¿ª·ªÏª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªË å몤ªÞª¹£® í»ÝªΠîتò äñª·£¬ ÚÞúªª¹ªë íºªÎª¿ªáªË Ñ·ªêªÊªµª¤£®
- ª½ªìªÇª³ª½£¬ ô¸ªËªªªéªìªëª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ Ý«ªÎ íªÉªâªËªÊªìªëªÎªÇª¹£® ô¸ªÎ Ý«ªÏ£¬ ç÷ª¤ ìѪ˪â ÕÞª¤ ìѪ˪â ÷¼åÕªò ß¾ªéª»£¬ ï᪷ª¤ ìѪ˪â ï᪷ª¯ªÊª¤ ìѪ˪â éëªò ˽ªéª»ªÆª¯ªÀªµªëª«ªéªÇª¹£®
- í»Ýªò äñª·ªÆª¯ªìªë íºªò äñª·ª¿ª«ªéªÈª¤ªÃªÆ£¬ ù¼ªÎ Üꤪ¬ áôª±ªéªìªëªÇª·ªçª¦£® ö¢áªìѪǪ⣬ ÔÒª¸ª³ªÈªòª·ªÆª¤ªëªÇªÏª¢ªêªÞª»ªóª«£®
|
- "If you greet only your brothers, what more are you doing than others? Do not even the Gentiles do the same?
- "Therefore you are to be perfect, as your heavenly Father is perfect.
|
- ªÞª¿£¬ í»ÝªΠúüð©ªËªÀª±ª¢ª¤ªµªÄª·ª¿ª«ªéªÈª¤ªÃªÆ£¬ ªÉªìªÀª±ªÞªµªÃª¿ª³ªÈªòª·ª¿ªÎªÇª·ªçª¦£® ì¶ÛÀìѪǪâ ÔÒª¸ª³ªÈªòª¹ªëªÇªÏª¢ªêªÞª»ªóª«£®
- ªÀª«ªé£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ£¬ ô¸ªÎ Ý«ª¬ èÇîïªÊªèª¦ªË£¬ èÇîïªÇª¢ªêªÊªµª¤£®
|
|
|