´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 2¿ù 3ÀÏ (3)

 

½ÃÆí 22:1-22:13

´ÙÀ­Àº ÀÚ½ÅÀ» ´ëÀûÇÏ´Â ¿ø¼öµé¿¡°Ô ´çÇÏ´Â Èѹæ°ú °íÅëÀ» ÁÖ²² È£¼ÒÇÏ°í ÀÖ´Ù.
£Û´ÙÀ­ÀÇ ½Ã, ¿µÀåÀ¸·Î ¾Æ¾ì·¿»þÇÒ¿¡ ¸ÂÃá ³ë·¡£Ý
 
 
  1. My God, my God, why have You forsaken me? Far from my deliverance are the words of my groaning.
  2. O my God, I cry by day, but You do not answer; And by night, but I have no rest.
  3. Yet You are holy, O You who are enthroned upon the praises of Israel.
  4. In You our fathers trusted; They trusted and You delivered them.
  5. To You they cried out and were delivered; In You they trusted and were not disappointed.
  1. ªïª¬ ã꣬ ªïª¬ ã꣮ ªÉª¦ª·ªÆ£¬ Þçªòªª ̸Þתƪ˪ʪ꿪ΪǪ¹ª«£® êÀª¯ ×îªìªÆ Þçªòªª Ï­ª¤ªËªÊªéªÊª¤ªÎªÇª¹ª«£® ÞçªÎª¦ªáª­ªÎª³ªÈªÐªËªâ£®
  2. ªïª¬ ã꣮ ¢¯£¬ ÞçªÏ û¼ªÓªÞª¹£® ª·ª«ª·£¬ ª¢ªÊª¿ªÏªª Óͪ¨ªËªÊªêªÞª»ªó£® 娪⣬ ÞçªÏ ÙùªÃªÆª¤ªéªìªÞª»ªó£®
  3. ª±ªìªÉªâ£¬ ª¢ªÊª¿ªÏ ᡪǪ¢ªéªì£¬ «¤«¹«é«¨«ë ªÎ óÇÚ¸ªò ñ¬ªÞª¤ªÈª·ªÆªªªéªìªÞª¹£®
  4. Þ窿ªÁªÎ à»ðӪϣ¬ ª¢ªÊª¿ªË ãáÖóª·ªÞª·ª¿£® ù¨ªéªÏ ãáÖóª·£¬ ª¢ªÊª¿ªÏ ù¨ªéªò 𾪱 õ󪵪ìªÞª·ª¿£®
  5. ù¨ªéªÏª¢ªÊª¿ªË УªÓ£¬ ù¨ªéªÏ 𾪱 õ󪵪ìªÞª·ª¿£® ù¨ªéªÏª¢ªÊª¿ªË ãáÖóª·£¬ ù¨ªéªÏ ö»ªò ̸ªÞª»ªóªÇª·ª¿£®
  1. But I am a worm and not a man, A reproach of men and despised by the people.
  2. All who see me sneer at me; They separate with the lip, they wag the head, saying,
  3. "Commit yourself to the LORD; let Him deliver him; Let Him rescue him, because He delights in him."
  4. Yet You are He who brought me forth from the womb; You made me trust when upon my mother's breasts.
  5. Upon You I was cast from birth; You have been my God from my mother's womb.
  1. ª·ª«ª·£¬ ÞçªÏ õùª±ªéªÇª¹£® ìÑÊàªÇªÏª¢ªêªÞª»ªó£® ìѪΪ½ª·ªê£¬ ÚŪΪµª²ª¹ªßªÇª¹£®
  2. Þçªò ̸ªë íºªÏªßªÊ£¬ Þçªòª¢ª¶ª±ªêªÞª¹£® ù¨ªéªÏ Ï¢ªòªÈª¬ªéª»£¬ Ôéªò òɪêªÞª¹£®
  3. ¡¸ñ«ªË ãóªò ìòª»ªè£® ù¨ª¬ 𾪱 õóª·ª¿ªéªèª¤£® ù¨ªË Ï­ª¤ õ󪵪»ªè£® ù¨ªÎªª ѨªË ìýªêªÊªÎªÀª«ªé£® ¡¹
  4. ª·ª«ª·£¬ ª¢ªÊª¿ªÏ Þçªò Ù½ªÎ ÷ꫪé ö¢ªê õóª·ª¿ Û°£® Ù½ªÎ êáÛ®ªË Ëàªê ÖóªÞª»ª¿ Û°£®
  5. ßæªÞªìªë îñª«ªé£¬ ÞçªÏª¢ªÊª¿ªË£¬ ªæªÀªÍªéªìªÞª·ª¿£® Ù½ªÎ ÷ÃÒ®ªËª¤ª¿ ãÁª«ªé£¬ ª¢ªÊª¿ªÏ ÞçªÎ ãêªÇª¹£®
  1. Be not far from me, for trouble is near; For there is none to help.
  2. Many bulls have surrounded me; Strong bulls of Bashan have encircled me.
  3. They open wide their mouth at me, As a ravening and a roaring lion.
  1. ªÉª¦ª«£¬ êÀª¯ ×îªìªÊª¤ªÇª¯ªÀªµª¤£® ÍȪ·ªßª¬ ÐΪŪ¤ªÆªªªê£¬ 𾪱ªë íºª¬ª¤ªÊª¤ªÎªÇª¹£®
  2. â¦Òýª¤ ê©éÚª¬£¬ Þçªò ö¢ªê ê̪ߣ¬ «Ð«·«ã«ó ªÎ Ë­ª¤ªâªÎª¬£¬ Þçªò ê̪ߪު·ª¿£®
  3. ù¨ªéªÏ ÞçªË ú¾ª«ªÃªÆ£¬ ª½ªÎ Ï¢ªò ËÒª­ªÞª·ª¿£® ìÚª­ Ö®ª­£¬ ªÛª¨ª¿ª±ªë Þâí­ªÎªèª¦ªË£®
 

  - 2¿ù 3ÀÏ ¸ñ·Ï -- Ãâ¾Ö±Á±â -- ¸¶Åº¹À½ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >