|
- O LORD, rebuke me not in Your wrath, And chasten me not in Your burning anger.
- For Your arrows have sunk deep into me, And Your hand has pressed down on me.
- There is no soundness in my flesh because of Your indignation; There is no health in my bones because of my sin.
- For my iniquities are gone over my head; As a heavy burden they weigh too much for me.
- My wounds grow foul and fester Because of my folly.
|
- ñ«ªè£® ª¢ªÊª¿ªÎ ÓÞªªÊ ÒÁªêªÇ Þçªò ô¡ªáªÊª¤ªÇª¯ªÀªµª¤£® ª¢ªÊª¿ªÎ ̪·ª¤ ÝɪêªÇ Þçªò ó¤ªéª·ªáªÊª¤ªÇª¯ªÀªµª¤£®
- ª¢ªÊª¿ªÎ ãŪ¬ ÞçªÎ ñéªË Ôͪ í©ªµªê£¬ ª¢ªÊª¿ªÎ ⢪¬ ÞçªÎ ß¾ªË ̪·ª¯ ù»ªÃªÆ ÕΪު·ª¿£®
- ª¢ªÊª¿ªÎ ÝɪêªÎª¿ªá£¬ ÞçªÎ ë¿ªËªÏ èÇîïªÊªÈª³ªíª¬ªÊª¯£¬ ÞçªÎ ñªªÎª¿ªá ÞçªÎ ÍéªËªÏ ËíîïªÊªÈª³ªíª¬ª¢ªêªÞª»ªó£®
- ÞçªÎ Ϥª¬£¬ ÞçªÎ Ôéªò êƪ¨£¬ ñìùêΪ誦ªË£¬ ÞçªËªÏ ñ쪹ª®ªëª«ªéªÇª¹£®
- ÞçªÎ ß¿ªÏ£¬ ç÷ö«ªò Û¯ªÁ£¬ ª¿ªÀªìªÞª·ª¿£® ª½ªìªÏ ÞçªÎ éת«ª·ªµªÎª¿ªáªÇª¹£®
|
- I am bent over and greatly bowed down; I go mourning all day long.
- For my loins are filled with burning, And there is no soundness in my flesh.
- I am benumbed and badly crushed; I groan because of the agitation of my heart.
- Lord, all my desire is before You; And my sighing is not hidden from You.
- My heart throbs, my strength fails me; And the light of my eyes, even that has gone from me.
|
- ÞçªÏª«ª¬ªß£¬ 䢪¯ª¦ªÊªÀªì£¬ ìéìíñ飬 ÷£ª¤ªÆ Üƪ¤ªÆª¤ªÞª¹£®
- ÞçªÎ 馪Ϫ䪱ªÉªÇªªªªª¤ òת¯ªµªì£¬ ÞçªÎ ë¿ªËªÏ èÇîïªÊªÈª³ªíª¬ª¢ªêªÞª»ªó£®
- ÞçªÏª·ªÓªì£¬ ¢¯ª òת¯ªµªì£¬ ãýªÎ Õ¯ªìªÎª¿ªáªËª¦ªáª¤ªÆª¤ªÞª¹£®
- ñ«ªè£® ÞçªÎ êꤪϪ¹ªÙªÆª¢ªÊª¿ªÎ åÙîñªËª¢ªê£¬ ÞçªÎ ÷£ªªÏª¢ªÊª¿ª«ªé ëߪµªìªÆª¤ªÞª»ªó£®
- ÞçªÎ ãýªÏªïªÊªÊªªËªïªÊªÊª£¬ ÞçªÎ ÕôªÏ Þçªò ̸Þתƣ¬ ÙͪΠÎ굪¨ªâ£¬ ÞçªËªÏªÊª¯ªÊªêªÞª·ª¿£®
|
- My loved ones and my friends stand aloof from my plague; And my kinsmen stand afar off.
- Those who seek my life lay snares for me; And those who seek to injure me have threatened destruction, And they devise treachery all day long.
- But I, like a deaf man, do not hear; And I am like a mute man who does not open his mouth.
- Yes, I am like a man who does not hear, And in whose mouth are no arguments.
|
- ÞçªÎ äñª¹ªë íºªä ÞçªÎ éҪ⣬ ÞçªÎª¨ªäªßªò ùª±ªÆ Ø¡ªÁ£¬ ÞçªÎ ÐÎöÑªÎ íºªâ êÀª¯ ×îªìªÆ Ø¡ªÃªÆª¤ªÞª¹£®
- ÞçªÎª¤ªÎªÁªò Ï´ªáªë íºªÏªïªÊªò ÞÂÎЪ±£¬ Þçªò ÷ÔªáªÄª±ªèª¦ªÈª¹ªë íºªÏ ÞçªÎ ÷òØþªò ͱª²£¬ ìéìíñ飬 ѧªªò åުêƪ¤ªÞª¹£®
- ª·ª«ª· ÞçªËªÏ Ú¤ª³ª¨ªÞª»ªó£® ÞçªÏ 켪·ª¤ªÎªèª¦£® Ï¢ªò ËÒª«ªÊª¤ªªª·ªÎªèª¦£®
- ªÞª³ªÈªË ÞçªÏ£¬ 켪¬ Ú¤ª³ª¨ªº£¬ Ï¢ªÇ å몤 ïªÊª¤ ìѪΪ誦ªÇª¹£®
|
|
|