´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 7¿ù 15ÀÏ (1)

 

¿ª´ë»ó 15:1-16:43

´ÙÀ­Àº ¿ô»çÀÇ »ç°ÇÀ» ±³ÈÆ»ï¾Æ Çϳª´ÔÀÇ ±Ô·Ê¸¦ ¾ö°ÝÈ÷ ÁؼöÇÏ¿© ¾ð¾à±Ë¸¦ ¼º°øÀûÀ¸·Î ¿î¹ÝÇÔÀ¸·Î½á ¿¹·ç»ì·½¿¡ ¾ÈÄ¡ÇÏ¿´´Ù. °¨»ç Á¦»ç¸¦ µå¸° ´ÙÀ­Àº Âù¾ç´ë¸¦ Á¶Á÷ÇÏ¿© Çϳª´ÔÀ» ¼ÛÃàÇßÀ¸¸ç, ¾ð¾à±Ë¸¦ ¼¶±æ ºÀ»çÀÚµéÀ» ¼±Á¤ÇÏ¿© Á÷¹«¸¦ ¹èÁ¤Çß´Ù.
 
  ¾ð¾à±ËÀÇ ¿¹·ç»ì·½ ¾ÈÄ¡(15:1-15:29)    
 
  1. Now David built houses for himself in the city of David; and he prepared a place for the ark of God and pitched a tent for it.
  2. Then David said, "No one is to carry the ark of God but the Levites; for the LORD chose them to carry the ark of God and to minister to Him forever."
  3. And David assembled all Israel at Jerusalem to bring up the ark of the LORD to its place which he had prepared for it.
  4. David gathered together the sons of Aaron and the Levites:
  5. of the sons of Kohath, Uriel the chief, and 120 of his relatives;
  1. ù¨ªÏ «À«Ó«Ç ªÎ ïëªË í»ÝªΪ¿ªáªË Ê«ªò ðãªê£¬ ªÞª¿£¬ ãêªÎ ßժΪ¿ªáªË íÞᶪò ïҪᣬ ª½ªÎª¿ªáªË ô¸Ø­ªò íåªÃª¿£®
  2. ª½ªÎªÈª­£¬ «À«Ó«Ç ªÏ åëªÃª¿£® ¡¸«ì«Ó ìѪǪʪ±ªìªÐ£¬ ãêªÎ ßÕªòª«ªÄª¤ªÇªÏªÊªéªÊª¤£® ñ«ªÏ£¬ ñ«ªÎ ßÕªòª«ªÄª¬ª»£¬ ªÈª³ª·ª¨ªÞªÇªâ£¬ ª´ í»ãóªË Þª¨ªµª»ªëª¿ªáªË£¬ ù¨ªéªò àԪЪ쪿ª«ªéªÇª¢ªë£® ¡¹
  3. «À«Ó«Ç ªÏ îï «¤«¹«é«¨«ë ªò «¨«ë«µ«ì«à ªË û¼ªÓ õ󪷪ƣ¬ ñ«ªÎ ßÕªò ïÒªáªÆªªª¤ª¿ íÞá¶ªØ ê¡ªÓ ß¾ªéª»ªèª¦ªÈª·ª¿£®
  4. ª½ª³ªÇ£¬ «À«Ó«Ç ªÏ£¬ «¢«í«ó ªÎ í­ªéªÈ «ì«Ó ìѪȪò ó¢ªáª¿£®
  5. «±«Ï«Æ ð骫ªé£¬ ª½ªÎªÄª«ªµ «¦«ê«¨«ë ªÈ£¬ ù¨ªÎ ÔÒðéªÎ íºÛÝì£ä¨ìÑ£®
  1. of the sons of Merari, Asaiah the chief, and 220 of his relatives;
  2. of the sons of Gershom, Joel the chief, and 130 of his relatives;
  3. of the sons of Elizaphan, Shemaiah the chief, and 200 of his relatives;
  4. of the sons of Hebron, Eliel the chief, and 80 of his relatives;
  5. of the sons of Uzziel, Amminadab the chief, and 112 of his relatives.
  1. «á«é«ê ð骫ªé£¬ ª½ªÎªÄª«ªµ «¢«µ«ä ªÈ£¬ ù¨ªÎ ÔÒðéªÎ íºì£ÛÝì£ä¨ìÑ£®
  2. «²«ë«·«ç«à ð骫ªé£¬ ª½ªÎªÄª«ªµ «è«¨«ë ªÈ£¬ ù¨ªÎ ÔÒðéªÎ íºÛÝß²ä¨ìÑ£®
  3. «¨«ê«Ä«¡«Õ«¡«ó ð骫ªé£¬ ª½ªÎªÄª«ªµ «·«§«Þ«ä ªÈ£¬ ù¨ªÎ ÔÒðéªÎ íºì£ÛÝìÑ£®
  4. «Ø«Ö«í«ó ð骫ªé£¬ ª½ªÎªÄª«ªµ «¨«ê«¨«ë ªÈ£¬ ù¨ªÎ ÔÒðéªÎ íºø¢ä¨ìÑ£®
  5. «¦«¸«¨«ë ð骫ªé£¬ ª½ªÎªÄª«ªµ «¢«ß«Ê«À«Ö ªÈ£¬ ù¨ªÎ ÔÒðéªÎ íºÛÝä¨ì£ìÑ£®
  1. Then David called for Zadok and Abiathar the priests, and for the Levites, for Uriel, Asaiah, Joel, Shemaiah, Eliel and Amminadab,
  2. and said to them, "You are the heads of the fathers' households of the Levites; consecrate yourselves both you and your relatives, that you may bring up the ark of the LORD God of Israel to the place that I have prepared for it.
  3. "Because you did not carry it at the first, the LORD our God made an outburst on us, for we did not seek Him according to the ordinance."
  4. So the priests and the Levites consecrated themselves to bring up the ark of the LORD God of Israel.
  5. The sons of the Levites carried the ark of God on their shoulders with the poles thereon, as Moses had commanded according to the word of the LORD.
  1. «À«Ó«Ç ªÏ ð®ÞÉ «Ä«¡«É«¯ ªÈ «¨«Ö«ä«¿«ë £¬ ª½ªìªË «ì«Ó ìѪ¿ªÁ£¬ «¦«ê«¨«ë ªÈ «¢«µ«ä £¬ «è«¨«ë ªÈ «·«§«Þ«ä £¬ «¨«ê«¨«ë £¬ «¢«ß«Ê«À«Ö ªò û¼ªÓ£¬
  2. ù¨ªéªË åëªÃª¿£® ¡¸ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ «ì«Ó ìѪΠʫªÎª«ª·ªéªÇª¹£® ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ í»ãóªâ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ ÔÒðéªÎ íºª¿ªÁªâ£¬ ãóªò á¡Ü¬ª·£¬ «¤«¹«é«¨«ë ªÎ ã꣬ ñ«ªÎ ßÕªò£¬ Þ窬ª½ªÎª¿ªáªË ïÒªáªÆªªª¤ª¿ á¶ªË ê¡ªÓ ß¾ªêªÊªµª¤£®
  3. õÌôøªÎ ãÁªËªÏ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ª¬ª¤ªÊª«ªÃª¿ª¿ªá£¬ Þ窿ªÁªÎ ã꣬ ñ«ª¬£¬ Þ窿ªÁªË ÒÁªêªò Û¡ª»ªéªìª¿ªÎªÇª¹£® Þ窿ªÁª¬ª³ªÎ Û°ªò ïÒªáªÎªÈªªªêªË Ï´ªáªÊª«ªÃª¿ª«ªéªÇª¹£® ¡¹
  4. ª½ª³ªÇ£¬ ð®Þɪ¿ªÁªÈ «ì«Ó ìѪ¿ªÁªÏ£¬ «¤«¹«é«¨«ë ªÎ ã꣬ ñ«ªÎ ßÕªò ê¡ªÓ ß¾ªëª¿ªáªË ãóªò á¡Ü¬ª·ª¿£®
  5. ª½ª·ªÆ£¬ «ì«Ó ðéªÏ£¬ «â ¡ª «» ª¬ ñ«ªÎª³ªÈªÐªË ðôªÃªÆ Ù¤ª¸ª¿ªÈªªªê£¬ ãêªÎ ßÕªòªËªÊª¤ ÜêªÇ Ì·ªËª«ªÄª¤ªÀ£®
  1. Then David spoke to the chiefs of the Levites to appoint their relatives the singers, with instruments of music, harps, lyres, loud-sounding cymbals, to raise sounds of joy.
  2. So the Levites appointed Heman the son of Joel, and from his relatives, Asaph the son of Berechiah; and from the sons of Merari their relatives, Ethan the son of Kushaiah,
  3. and with them their relatives of the second rank, Zechariah, Ben, Jaaziel, Shemiramoth, Jehiel, Unni, Eliab, Benaiah, Maaseiah, Mattithiah, Eliphelehu, Mikneiah, Obed-edom and Jeiel, the gatekeepers.
  4. So the singers, Heman, Asaph and Ethan were appointed to sound aloud cymbals of bronze;
  5. and Zechariah, Aziel, Shemiramoth, Jehiel, Unni, Eliab, Maaseiah and Benaiah, with harps tuned to alamoth;
  1. ª³ª³ªË£¬ «À«Ó«Ç ªÏ «ì«Ó ìѪΪĪ«ªµª¿ªÁªË£¬ ù¨ªéªÎ ÔÒðéªÎ íºª¿ªÁªò ä¨úתΠÐÖ£¬ Ø¡ÐÖ£¬ «·«ó«Ð«ë ªÊªÉªÎ èùÐïªò ÞŪ¦ Ê°ª¦ª¿ª¤ªÈª·ªÆ Ø¡ªÆ£¬ ýìªÓªÎ ᢪòª¢ª²ªÆ Ê°ªïª»ªëªèª¦ Ù¤ª¸ª¿£®
  2. ª½ª³ªÇ£¬ «ì«Ó ìѪϣ¬ «è«¨«ë ªÎ í­ «Ø«Þ«ó £¬ ù¨ªÎ ÔÒð骫ªé «Ù«ì«¯«ä ªÎ í­ «¢«µ«Õ £¬ «á«é«ê ð骫ªé ù¨ªéªÎ ÔÒðé «¯«·«ã«ä ªÎ í­ «¨«¿«ó ªò Ø¡ªÆª¿£®
  3. ð¯ì£ªÎ Ý»×¾ªË áÕª¹ªë ù¨ªéªÎ ÔÒðéªÎ íºª¿ªÁªâ£¬ ù¨ªéªÈªÈªâªËª¤ª¿£® ª¹ªÊªïªÁ£¬ «¼«««ê«ä £¬ «Ù«ó £¬ «ä«¢«¸«¨«ë £¬ «·«§«ß«é«â«Æ £¬ «¨«Ò«¨«ë £¬ «¦«Ë £¬ «¨«ê«¢«Ö £¬ «Ù«Ê«ä £¬ «Þ«¢«»«ä £¬ «Þ«Æ«£«Æ«ä £¬ «¨«ê«Õ«§«ì«Õ £¬ «ß«¯«Í«ä £¬ Ú¦êÛ «ª«Ù«Ç ¡¤ «¨«É«à ªÈ «¨«¤«¨«ë £®
  4. Ê°ª¦ª¿ª¤ªÏ£¬ «Ø«Þ«ó £¬ «¢«µ«Õ £¬ «¨«¿«ó £® ù¨ªéªÏ ôìÔުΠ«·«ó«Ð«ë ªò éĪ¤ªÆ Ê°ªÃª¿£®
  5. «¼«««ê«ä £¬ «¢«¸«¨«ë £¬ «·«§«ß«é«â«Æ £¬ «¨«Ò«¨«ë £¬ «¦«Ë £¬ «¨«ê«¢«Ö £¬ «Þ«¢«»«ä £¬ «Ù«Ê«ä ªÏ£¬ ä¨úתΠÐÖªò éĪ¤ªÆ «¢«é«â«Æ ªË ùêªïª»ª¿£®
  1. and Mattithiah, Eliphelehu, Mikneiah, Obed-edom, Jeiel and Azaziah, to lead with lyres tuned to the sheminith.
  2. Chenaniah, chief of the Levites, was in charge of the singing; he gave instruction in singing because he was skillful.
  3. Berechiah and Elkanah were gatekeepers for the ark.
  4. Shebaniah, Joshaphat, Nethanel, Amasai, Zechariah, Benaiah and Eliezer, the priests, blew the trumpets before the ark of God. Obed-edom and Jehiah also were gatekeepers for the ark.
  5. So it was David, with the elders of Israel and the captains over thousands, who went to bring up the ark of the covenant of the LORD from the house of Obed-edom with joy.
  1. «Þ«Æ«£«Æ«ä £¬ «¨«ê«Õ«§«ì«Õ £¬ «ß«¯«Í«ä £¬ «ª«Ù«Ç ¡¤ «¨«É«à £¬ «¨«¤«¨«ë £¬ «¢«¶«º«ä ªÏ£¬ ø¢úתΠءÐÖªË ùêªïª»ªÆ ò¦ýƪ·ª¿£®
  2. «ì«Ó ìѪΪĪ«ªµ «±«Ê«Ì«ä ªÏ ùÃÚªªÎ ÌõªêªÇ£¬ ùÃÚªªÎª³ªÈªò ò¦Óñª·ª¿£® ù¨ªÏª½ªìªË ÷ת¸ªÆª¤ª¿ª«ªéªÇª¢ªë£®
  3. «Ù«ì«¯«ä ªÈ «¨«ë«««Ê ªÏ£¬ ßÕªò áúªë Ú¦ê۪Ǫ¢ªÃª¿£®
  4. ð®Þɪ¿ªÁ£¬ ª¹ªÊªïªÁ£¬ «·«§«Ð«Ì«ä £¬ «è«·«ã«Ñ«Æ £¬ «Í«¿«Ì«¨«ë £¬ «¢«Þ«µ«¤ £¬ «¼«««ê«ä £¬ «Ù«Ê«ä £¬ «¨«ê«¨«¼«ë ªÏ£¬ ãêªÎ ßժΠîñªÇ «é«Ã«Ñ ªò ö£ª­ Ù°ªéª¹ íº£¬ «ª«Ù«Ç ¡¤ «¨«É«à ªÈ «¨«Ò«ä ªÏ ßÕªò áúªë Ú¦ê۪Ǫ¢ªÃª¿£®
  5. ª³ª¦ª·ªÆ£¬ «À«Ó«Ç ªÈ «¤«¹«é«¨«ë ªÎ íþÖÕª¿ªÁ£¬ ô¶ìÑÓéªÎ íþª¿ªÁªÏ ú¼ªÃªÆ£¬ ýìªÓªòªâªÃªÆ ñ«ªÎ Ìø峪ΠßÕªò «ª«Ù«Ç ¡¤ «¨«É«à ªÎ Ê«ª«ªé ê¡ªÓ ß¾ªíª¦ªÈª·ª¿£®
  1. Because God was helping the Levites who were carrying the ark of the covenant of the LORD, they sacrificed seven bulls and seven rams.
  2. Now David was clothed with a robe of fine linen with all the Levites who were carrying the ark, and the singers and Chenaniah the leader of the singing with the singers. David also wore an ephod of linen.
  3. Thus all Israel brought up the ark of the covenant of the LORD with shouting, and with sound of the horn, with trumpets, with loud-sounding cymbals, with harps and lyres.
  4. It happened when the ark of the covenant of the LORD came to the city of David, that Michal the daughter of Saul looked out of the window and saw King David leaping and celebrating; and she despised him in her heart.
  1. ãꪬ£¬ ñ«ªÎ Ìø峪ΠßÕªòª«ªÄª° «ì«Ó ìѪò 𾪱ªéªìª¿ªÈª­£¬ ù¨ªéªÏ öÒÔéªÎ ê©éÚªÈ öÒÔéªÎ ê©åϪȪòª¤ª±ªËª¨ªÈª·ªÆªµªµª²ª¿£®
  2. «À«Ó«Ç ªÏ ÛÜä¬Ø«ø֪Πëýªò ãóªËªÞªÈªÃªÆª¤ª¿£® ßÕªòª«ªÄª°ª¹ªÙªÆªÎ «ì«Ó ìÑ£¬ Ê°ª¦ª¿ª¤ª¿ªÁ£¬ ùÃÚªÌõíþ «±«Ê«Ì«ä £¬ Ê°ª¦ª¿ª¤ª¿ªÁªâ£¬ ÔÒåƪǪ¢ªÃª¿£® «À«Ó«Ç ªÏ ä¬Ø«ø֪Π«¨«Ý«Ç ªò 󷪱ªÆª¤ª¿£®
  3. îï «¤«¹«é«¨«ë ªÏ£¬ ü¶á¢ªòª¢ª²£¬ ÊÇîÞ£¬ «é«Ã«Ñ £¬ «·«ó«Ð«ë ªò Ù°ªéª·£¬ ä¨úתΠÐÖªÈ Ø¡Ð֪Ȫò úª«ª»ªÆ£¬ ñ«ªÎ Ìø峪ΠßÕªò ê¡ªÓ ß¾ªÃª¿£®
  4. ª³ª¦ª·ªÆ£¬ ñ«ªÎ Ìø峪ΠßÕªÏ «À«Ó«Ç ªÎ ïëªËªÏª¤ªÃª¿£® «µ«¦«ë ªÎ Ò¦ «ß«««ë ªÏ£¬ ó몫ªé ̸ªªªíª·£¬ «À«Ó«Ç èݪ¬ªÈªÓªÏªÍªÆ ýìªÓ éɪêƪ¤ªëªÎªò ̸ªÆ£¬ ãýªÎ ñéªÇ ù¨ªòªµª²ª¹ªóªÀ£®
 
  ´ÙÀ­°ú ¹é¼ºµéÀÇ °¨»ç Á¦»ç(16:1-16:43)    
 
  1. And they brought in the ark of God and placed it inside the tent which David had pitched for it, and they offered burnt offerings and peace offerings before God.
  2. When David had finished offering the burnt offering and the peace offerings, he blessed the people in the name of the LORD.
  3. He distributed to everyone of Israel, both man and woman, to everyone a loaf of bread and a portion of meat and a raisin cake.
  4. He appointed some of the Levites as ministers before the ark of the LORD, even to celebrate and to thank and praise the LORD God of Israel:
  5. Asaph the chief, and second to him Zechariah, then Jeiel, Shemiramoth, Jehiel, Mattithiah, Eliab, Benaiah, Obed-edom and Jeiel, with musical instruments, harps, lyres; also Asaph played loud-sounding cymbals,
  1. ª³ª¦ª·ªÆ£¬ ù¨ªéªÏ£¬ ãêªÎ ßÕªò ê¡ªÓ ¢¯ªß£¬ «À«Ó«Ç ª¬ª½ªÎª¿ªáªË íåªÃª¿ ô¸Ø­ªÎ òØñéªË äÌöǪ·ª¿£® ª½ªìª«ªé£¬ ù¨ªéªÏ ãêªÎ îñªË£¬ îïáÀªÎª¤ª±ªËª¨ªÈ ûúú°ªÎª¤ª±ªËª¨ªòªµªµª²ª¿£®
  2. «À«Ó«Ç ªÏ£¬ îïáÀªÎª¤ª±ªËª¨ªÈ ûúú°ªÎª¤ª±ªËª¨ªòªµªµª² ðûª¨ªÆª«ªé£¬ ñ«ªÎ Ù£ªËªèªÃªÆ ÚŪò õæÜت·ª¿£®
  3. ª½ª·ªÆ «¤«¹«é«¨«ë ªÎªÒªÈªêªÒªÈªêªßªÊªË£¬ ÑûªËªâ Ò³ªËªâ£¬ ª½ªìª¾ªì£¬ ü¯úþªÎ «Ñ«ó £¬ ªÊªÄªáªäª·ªÎ Î¢í­£¬ ÊΪ·ªÖªÉª¦ªÎ Î¢í­ªò ݪ± 横¨ª¿£®
  4. ª½ªìª«ªé£¬ «ì«Ó ìѪΠñéªÎª¢ªë íºª¿ªÁªò£¬ ñ«ªÎ ßժΠîñªË Þª¨ªµª»£¬ «¤«¹«é«¨«ë ªÎ ã꣬ ñ«ªò Êƪ¨ªÆ ÊïÞóª·£¬ ªÛªáª¿ª¿ª¨ªëªèª¦ªËª·ª¿£®
  5. ª«ª·ªéªÏ «¢«µ«Õ £¬ ù¨ªË ó­ª° íºªÏ£¬ «¼«««ê«ä £¬ «¨«¤«¨«ë £¬ «·«§«ß«é«â«Æ £¬ «¨«Ò«¨«ë £¬ «Þ«Æ«£«Æ«ä £¬ «¨«ê«¢«Ö £¬ «Ù«Ê«ä £¬ «ª«Ù«Ç ¡¤ «¨«É«à £¬ «¨«¤«¨«ë £® ù¨ªéªÏ ä¨úתΠÐ֪䣬 Ø¡Ð֪ʪɪΠèùÐïªò ýͪ¨£¬ «¢«µ«Õ ªÏ «·«ó«Ð«ë ªò úª«ª»ª¿£®
  1. and Benaiah and Jahaziel the priests blew trumpets continually before the ark of the covenant of God.
  2. Then on that day David first assigned Asaph and his relatives to give thanks to the LORD.
  3. Oh give thanks to the LORD, call upon His name; Make known His deeds among the peoples.
  4. Sing to Him, sing praises to Him; Speak of all His wonders.
  5. Glory in His holy name; Let the heart of those who seek the LORD be glad.
  1. ð®ÞÉ «Ù«Ê«ä ªÈ «ä«Ï«¸«¨«ë ªÏ£¬ «é«Ã«Ñ ªò ýͪ¨£¬ ßÈªË ãêªÎ Ìø峪ΠßժΠîñªËª¤ª¿£®
  2. ª½ªÎ ìíª½ªÎ ãÁ£¬ «À«Ó«Ç ªÏ ôøªáªÆ «¢«µ«Õ ªÈª½ªÎ úü𩪿ªÁªò éĪ¤ªÆ£¬ ñ«ªòªÛªáª¿ª¿ª¨ª¿£®
  3. ñ«ªË ÊïÞ󪷪ƣ¬ åÙÙ£ªò û¼ªÓ Ï´ªáªè£® ª½ªÎªßªïª¶ªò ÏТ¯ªÎ ÚŪΠñéªË ò±ªéª»ªè£®
  4. ñ«ªË Ê°ª¨£® ñ«ªËªÛªá Ê°ªò Ê°ª¨£® ª½ªÎª¹ªÙªÆªÎ Ðôª·ª¤ªßªïª¶ªË ÞÖª¤ªò íÖªáªè£®
  5. ñ«ªÎ ᡪʪë Ù£ªò ΣªêªÈª»ªè£® ñ«ªò Ù·ª¤ Ï´ªáªë íºªÎ ãýªò ýìªÐª»ªè£®
  1. Seek the LORD and His strength; Seek His face continually.
  2. Remember His wonderful deeds which He has done, His marvels and the judgments from His mouth,
  3. O seed of Israel His servant, Sons of Jacob, His chosen ones!
  4. He is the LORD our God; His judgments are in all the earth.
  5. Remember His covenant forever, The word which He commanded to a thousand generations,
  1. ñ«ªÈª½ªÎ åÙÕôªò ãüªÍ Ï´ªáªè£® ᆰ¨ªº åÙäÔªò Ù·ª¤ Ï´ªáªè£®
  2. ñ«ª¬ ú¼ªÊªïªìª¿ Ðôª·ª¤ªßªïª¶ªò ÞÖª¤ Ñ곪»£® ª½ªÎ ÐôîçªÈ åÙÏ¢ªÎªµªÐª­ªÈªò£®
  3. ñ«ªÎª·ªâªÙ «¤«¹«é«¨«ë ªÎª¹ª¨ªè£® ñ«ªË àԪЪ쪿 íº£¬ «ä«³«Ö ªÎ í­ªéªè£®
  4. ª³ªÎ Û°ª³ª½£¬ Þ窿ªÁªÎ ã꣬ ñ«£® ª½ªÎªµªÐª­ªÏ îïò¢ªËªïª¿ªë£®
  5. Êƪ¨ªè£® ñ«ªÎ Ìø峪òªÈª³ª·ª¨ªË£® ªª Ù¤ª¸ªËªÊªÃª¿ªßª³ªÈªÐªÏ ô¶Ó۪˪â ÐàªÖ£®
  1. The covenant which He made with Abraham, And His oath to Isaac.
  2. He also confirmed it to Jacob for a statute, To Israel as an everlasting covenant,
  3. Saying, "To you I will give the land of Canaan, As the portion of your inheritance."
  4. When they were only a few in number, Very few, and strangers in it,
  5. And they wandered about from nation to nation, And from one kingdom to another people,
  1. ª½ªÎ Ìøå³ªÏ «¢«Ö«é«Ï«à ªÈ Ì¿ªóªÀªâªÎ£¬ «¤«µ«¯ ªØªÎ ४¤£®
  2. ñ«ªÏ «ä«³«Ö ªÎª¿ªáªËª½ªìªòªªª­ªÆªÈª·ªÆ Ø¡ªÆ£¬ «¤«¹«é«¨«ë ªË Óߪ¹ªë çµêÀªÎ Ìø峪Ȫµªìª¿£®
  3. ª½ªÎªÈª­ ñ«ªÏ ä檻ªéªìª¿£® ¡¸ªïª¿ª·ªÏª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ ßÓáÙò¢ªÈª·ªÆª¢ªÊª¿ªË£¬ «««Ê«ó ªÎ ò¢ªò 横¨ªë£® ¡¹
  4. ª½ªÎª³ªí£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ â¦ªÏ á´ªÊª«ªÃª¿£® ªÞª³ªÈªËªïªºª«ªÇ£¬ ª½ªÎª¦ª¨ª½ª³ªÇªÏ£¬ Ðö׺ªÎ öâÏÐìѪǪ¢ªÃª¿£®
  5. ù¨ªéªÏ£¬ ÏЪ«ªé ÏЪأ¬ ìéªÄªÎ èÝÏЪ«ªé öâªÎ ÚÅªØªÈ Ô¤ªê Üƪ¤ª¿£®
  1. He permitted no man to oppress them, And He reproved kings for their sakes, saying,
  2. "Do not touch My anointed ones, And do My prophets no harm."
  3. Sing to the LORD, all the earth; Proclaim good tidings of His salvation from day to day.
  4. Tell of His glory among the nations, His wonderful deeds among all the peoples.
  5. For great is the LORD, and greatly to be praised; He also is to be feared above all gods.
  1. ª·ª«ª· ñ«ªÏ£¬ ªÀªìªËªâ ù¨ªéªòª·ª¤ª¿ª²ªµª»ªº£¬ ª«ª¨ªÃªÆ£¬ ù¨ªéªÎª¿ªáªË èݪ¿ªÁªò ô¡ªáªéªìª¿£®
  2. ¡¸ªïª¿ª·ªÎ êúª½ª½ª¬ªìª¿ íºª¿ªÁªË õºªìªëªÊ£® ªïª¿ª·ªÎ çèåëíºª¿ªÁªË êËúªªò Ê¥ª¨ªëªÊ£® ¡¹
  3. îïò¢ªè£® ñ«ªË Ê°ª¨£® ìíª«ªé ìíªØªÈ£¬ åÙÏ­ª¤ªÎ ÕÞª¤ ò±ªéª»ªò ͱª²ªè£®
  4. ñ«ªÎ ç´Îêò ÏТ¯ªÎ ñéªÇ åÞªê ͱª²ªè£® ª½ªÎ Ðôª·ª¤ªßªïª¶ªò£¬ ª¹ªÙªÆªÎ ÏТ¯ªÎ ÚŪΠñéªÇ£®
  5. ªÞª³ªÈªË ñ«ªÏ ÓÞª¤ªÊªë Û°£¬ ÓÞª¤ªË óÇÚ¸ªµªìªëªÙª­ Û°£® ª¹ªÙªÆªÎ ãꢯªËªÞªµªÃªÆ Íðªìªéªìªë Û°ªÀ£®
  1. For all the gods of the peoples are idols, But the LORD made the heavens.
  2. Splendor and majesty are before Him, Strength and joy are in His place.
  3. Ascribe to the LORD, O families of the peoples, Ascribe to the LORD glory and strength.
  4. Ascribe to the LORD the glory due His name; Bring an offering, and come before Him; Worship the LORD in holy array.
  5. Tremble before Him, all the earth; Indeed, the world is firmly established, it will not be moved.
  1. ªÞª³ªÈªË£¬ ÏТ¯ªÎ ÚŪΠãꢯªÏªßªÊ£¬ ªàªÊª·ª¤£® ª·ª«ª· ñ«ªÏ ô¸ªòªª ðãªêªËªÊªÃª¿£®
  2. ðîåñªÈ êÎÎÃªÏ åÙîñªËª¢ªê£¬ ÕôªÈ ü¶ýìªÏªßªâªÈªËª¢ªë£®
  3. ÏТ¯ªÎ ÚŪΠð³ðéªè£® ñ«ªËªµªµª²ªè£® ç´ÎÃªÈ Õôªò ñ«ªËªµªµª²ªè£®
  4. åÙÙ£ªÎ ç´Îêò ñ«ªËªµªµª²ªè£® ªµªµª² Úªªò ýͪ¨ªÆ£¬ åÙîñªË ú¼ª±£® ᡪʪë ãÞªê Úªªò 󷪱ªÆ£¬ ñ«ªËªÒªì ÜѪ»£®
  5. îïò¢ªè£® ñ«ªÎ åÙîñªË£¬ ªªªÎªÎª±£® ªÞª³ªÈªË£¬ á¦Í£ªÏ ̱ª¯ ËïªÆªéªì£¬ ¢¯ªéª°ª³ªÈªÏªÊª¤£®
  1. Let the heavens be glad, and let the earth rejoice; And let them say among the nations, "The LORD reigns."
  2. Let the sea roar, and all it contains; Let the field exult, and all that is in it.
  3. Then the trees of the forest will sing for joy before the LORD; For He is coming to judge the earth.
  4. O give thanks to the LORD, for He is good; For His lovingkindness is everlasting.
  5. Then say, "Save us, O God of our salvation, And gather us and deliver us from the nations, To give thanks to Your holy name, And glory in Your praise."
  1. ô¸ªÏ ýìªÓ£¬ ò¢ªÏ£¬ ª³ªªªÉªêª»ªè£® ÏТ¯ªÎ ñéªÇ å모£® ñ«ªÏ èݪǪ¢ªë£®
  2. ú­ªÈª½ªìªË Ø»ªÁªÆª¤ªëªâªÎªÏ Ù°ªêªÈªÉªíª±£® 寪Ȫ½ªÎ ñéªËª¢ªëªâªÎªÏªßªÊ£¬ ã­ªÁ Σªì£®
  3. ª½ªÎªÈª­£¬ ßµªÎ ÙÊ¢¯ªâ£¬ ñ«ªÎ åÙîñªÇ£¬ ýìªÓ Ê°ªªª¦£® ü¬ª«ªË£¬ ñ«ªÏ ò¢ªòªµªÐª¯ª¿ªáªË ÕΪéªìªë£®
  4. ñ«ªË ÊïÞ󪻪裮 ñ«ªÏªÞª³ªÈªËª¤ªÄª¯ª·ªß 䢪¤£® ª½ªÎ û³ªßªÏªÈª³ª·ª¨ªÞªÇ£®
  5. å모£® ¡¸Þ窿ªÁªÎ Ï­ª¤ªÎ ãêªè£® Þ窿ªÁªòªª Ï­ª¤ª¯ªÀªµª¤£® ÏТ¯ª«ªé Þ窿ªÁªò ó¢ªá£¬ Þ窿ªÁªò Ï­ª¤ õ󪷪ƪ¯ªÀªµª¤£® ª¢ªÊª¿ªÎ ᡪʪë åÙÙ£ªË ÊïÞóª·£¬ ª¢ªÊª¿ªÎ çâªìªò Σªëª¿ªáªË£® ¡¹
  1. Blessed be the LORD, the God of Israel, From everlasting even to everlasting Then all the people said, "Amen," and praised the LORD.
  2. So he left Asaph and his relatives there before the ark of the covenant of the LORD to minister before the ark continually, as every day's work required;
  3. and Obed-edom with his 68 relatives; Obed-edom, also the son of Jeduthun, and Hosah as gatekeepers.
  4. He left Zadok the priest and his relatives the priests before the tabernacle of the LORD in the high place which was at Gibeon,
  5. to offer burnt offerings to the LORD on the altar of burnt offering continually morning and evening, even according to all that is written in the law of the LORD, which He commanded Israel.
  1. ªÛªàªÙª­ª«ªÊ£® «¤«¹«é«¨«ë ªÎ ã꣬ ñ«£® ªÈª³ª·ª¨ª«ªé£¬ ªÈª³ª·ª¨ªÞªÇ£® ª½ªìª«ªé£¬ ª¹ªÙªÆªÎ ÚÅªÏ «¢ ¡ª «á«ó ªÈ å몤£¬ ñ«ªòªÛªáª¿ª¿ª¨ª¿£®
  2. ù¨ªÏ£¬ ª½ªÎ íÞᶣ¬ ª¹ªÊªïªÁ£¬ ñ«ªÎ Ìø峪ΠßժΠîñªË£¬ «¢«µ«Õ ªÈª½ªÎ úü𩪿ªÁªòªÈªÉªáªÆªªª­£¬ ØßìíªÎ ìíΤªÈª·ªÆ£¬ ßÈªË ßժΠîñªÇ Þª¨ªµª»ª¿£®
  3. «ª«Ù«Ç ¡¤ «¨«É«à ªÈ ù¨ªéªÎ úü𩪿ªÁªÏ ׿ä¨ø¢ìѪ¤ª¿ª¬£¬ «¨«É«È«ó ªÎ í­ «ª«Ù«Ç ¡¤ «¨«É«à ªÈ «Û«µ ªò Ú¦ê۪Ȫ·ª¿£®
  4. ð®ÞÉ «Ä«¡«É«¯ ªÈ ù¨ªÎ úüð©ªÇª¢ªë ð®Þɪ¿ªÁªò£¬ «®«Ö«ª«ó ªÎ ÍÔª­ ᶪ˪¢ªë ñ«ªÎ ñ¬ªÞª¤ªÎ îñªËªªªéª»£¬
  5. îïáÀªÎª¤ª±ªËª¨ªò£¬ ðȪ´ªÈ£¬ પ´ªÈªË£¬ ᆰ¨ªº£¬ ªÞª¿£¬ ª¹ªÙªÆ ñ«ªÎ «¤«¹«é«¨«ë ªË Ù¤ª¸ª¿ ×ÈÛöªË ßöª«ªìªÆª¤ªëªÈªªªêªË£¬ îïáÀªÎª¤ª±ªËª¨ªÎ Ӧ߾ªÇ£¬ ñ«ªËªµªµª²ªµª»ª¿£®
  1. With them were Heman and Jeduthun, and the rest who were chosen, who were designated by name, to give thanks to the LORD, because His lovingkindness is everlasting.
  2. And with them were Heman and Jeduthun with trumpets and cymbals for those who should sound aloud, and with instruments for the songs of God, and the sons of Jeduthun for the gate.
  3. Then all the people departed each to his house, and David returned to bless his household.
  1. ù¨ªéªÈªÈªâªË «Ø«Þ«ó £¬ «¨«É«È«ó £¬ ª½ªÎ ö⣬ ªÏªÃª­ªêªÈ Ù£ªÎ ãƪµªìª¿ íºªÇ£¬ àԪЪ쪿 íºª¿ªÁªò öǪ­£¬ ñ«ªòªÛªáª¿ª¿ª¨ªµª»ª¿£® ¡¸ªÞª³ªÈªË ñ«ªÎ û³ªßªÏ£¬ ªÈª³ª·ª¨ªÞªÇ£® ¡¹
  2. «Ø«Þ«ó ªÈ «¨«É«È«ó ªÎ ⢪˪ϣ¬ Ê°ª¦ íºª¿ªÁªÎª¿ªáªË «é«Ã«Ñ ªÈ «·«ó«Ð«ë ªÈª¬ª¢ªê£¬ ªÞª¿£¬ ãêªÎ Ê°ªË éĪ¤ªë èùÐ窱ª¢ªÃª¿£® ªÞª¿£¬ «¨«É«È«ó ªÎ í­ªéªÏ Ú¦ªËª¤ª¿£®
  3. ÚŪ¬ªßªÊª½ªìª¾ªì í»ÝªΠʫªË ÏýªÃªÆª«ªé£¬ «À«Ó«Ç ªÏ í»ÝªΠʫðéªò õæÜت¹ªëª¿ªáªË ÕèªÃªÆ ú¼ªÃª¿£®
 
  ¿©Ã¢(åüóÝ, 15:20)  ¿¹¹è½Ã ¿¬ÁÖ ±â¹ýÀÇ Ç¥½Ã·Î ¿©¼ºÀÇ °íÀ½À» ¶æÇÔ  

  - 7¿ù 15ÀÏ ¸ñ·Ï -- ¿ª´ë»ó -- ·Î¸¶¼­ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >