|
- Brethren, my heart's desire and my prayer to God for them is for their salvation.
- For I testify about them that they have a zeal for God, but not in accordance with knowledge.
- For not knowing about God's righteousness and seeking to establish their own, they did not subject themselves to the righteousness of God.
- For Christ is the end of the law for righteousness to everyone who believes.
- For Moses writes that the man who practices the righteousness which is based on law shall live by that righteousness.
|
- úü𩪿ªÁ£® Þ窬 ãýªÎ ØÐªßªÈª·£¬ ªÞª¿ ù¨ªéªÎª¿ªáªË ãêªË êê¤ Ï´ªáªÆª¤ªëªÎªÏ£¬ ù¨ªéªÎ Ϫïªìªëª³ªÈªÇª¹£®
- ÞçªÏ£¬ ù¨ªéª¬ ãêªË Óߪ·ªÆ æðãýªÇª¢ªëª³ªÈªòª¢ª«ª·ª·ªÞª¹£® ª·ª«ª·£¬ ª½ªÎ æðãýªÏ ò±ãÛªË ÐñªÅª¯ªâªÎªÇªÏª¢ªêªÞª»ªó£®
- ªÈª¤ª¦ªÎªÏ£¬ ù¨ªéªÏ ãêªÎ ëùªò ò±ªéªº£¬ í»ÝÂí»ãóªÎ ëùªò Ø¡ªÆªèª¦ªÈª·ªÆ£¬ ãêªÎ ëùªË ðôªïªÊª«ªÃª¿ª«ªéªÇª¹£®
- ««ê«¹«È ª¬ ×ÈÛöªò ðûªïªéª»ªéªìª¿ªÎªÇ£¬ ã᪸ªë ìÑªÏªßªÊ ëùªÈ ìãªáªéªìªëªÎªÇª¹£®
- «â ¡ª «» ªÏ£¬ ×ÈÛöªËªèªë ëùªò ú¼ªÊª¦ ìѪϣ¬ ª½ªÎ ëùªËªèªÃªÆ ßæªªë£¬ ªÈ ßöª¤ªÆª¤ªÞª¹£®
|
- But the righteousness based on faith speaks as follows: "DO NOT SAY IN YOUR HEART, 'WHO WILL ASCEND INTO HEAVEN?' (that is, to bring Christ down),
- or 'WHO WILL DESCEND INTO THE ABYSS?' (that is, to bring Christ up from the dead)."
- But what does it say? "THE WORD IS NEAR YOU, IN YOUR MOUTH AND IN YOUR HEART"--that is, the word of faith which we are preaching,
- that if you confess with your mouth Jesus as Lord, and believe in your heart that God raised Him from the dead, you will be saved;
- for with the heart a person believes, resulting in righteousness, and with the mouth he confesses, resulting in salvation.
|
- ª·ª«ª·£¬ ãáäæªËªèªë ëùªÏª³ª¦ å몤ªÞª¹£® ¡¸ª¢ªÊª¿ªÏ ãýªÎ ñéªÇ£¬ ªÀªìª¬ ô¸ªË ß¾ªëªÀªíª¦ª«£¬ ªÈ åëªÃªÆªÏª¤ª±ªÊª¤£® ¡¹ª½ªìªÏ ««ê«¹«È ªò ìÚª ˽ªíª¹ª³ªÈªÇª¹£®
- ªÞª¿£¬ ¡¸ªÀªìª¬ ò¢ªÎ çóî¼ªË ù»ªëªÀªíª¦ª«£¬ ªÈ åëªÃªÆªÏª¤ª±ªÊª¤£® ¡¹ª½ªìªÏ ««ê«¹«È ªò ÞÝíºªÎ ñ骫ªé ìÚª ß¾ª²ªëª³ªÈªÇª¹£®
- ªÇªÏ£¬ ªÉª¦ åëªÃªÆª¤ªÞª¹ª«£® ¡¸ªßª³ªÈªÐªÏª¢ªÊª¿ªÎ ÐΪ¯ªËª¢ªë£® ª¢ªÊª¿ªÎ Ï¢ªËª¢ªê£¬ ª¢ªÊª¿ªÎ ãýªËª¢ªë£® ¡¹ª³ªìªÏ Þ窿ªÁªÎ ྪ٠îªÆª¤ªë ãáäæªÎª³ªÈªÐªÎª³ªÈªÇª¹£®
- ªÊª¼ªÊªé£¬ ªâª·ª¢ªÊª¿ªÎ Ï¢ªÇ «¤«¨«¹ ªò ñ«ªÈ ͱÛܪ·£¬ ª¢ªÊª¿ªÎ ãýªÇ ãêªÏ «¤«¨«¹ ªò ÞÝíºªÎ ñ骫ªéªèªßª¬ª¨ªéª»ªÆª¯ªÀªµªÃª¿ªÈ ã᪸ªëªÊªé£¬ ª¢ªÊª¿ªÏ Ϫïªìªëª«ªéªÇª¹£®
- ìÑªÏ ãýªË ã᪸ªÆ ëùªÈ ìãªáªéªì£¬ Ï¢ªÇ ͱÛܪ·ªÆ ϪïªìªëªÎªÇª¹£®
|
- For the Scripture says, "WHOEVER BELIEVES IN HIM WILL NOT BE DISAPPOINTED."
- For there is no distinction between Jew and Greek; for the same Lord is Lord of all, abounding in riches for all who call on Him;
- for "WHOEVER WILL CALL ON THE NAME OF THE LORD WILL BE SAVED."
- How then will they call on Him in whom they have not believed? How will they believe in Him whom they have not heard? And how will they hear without a preacher?
- How will they preach unless they are sent? Just as it is written, "HOW BEAUTIFUL ARE THE FEET OF THOSE WHO BRING GOOD NEWS OF GOOD THINGS!"
|
- á¡ßöªÏª³ª¦ åëªÃªÆª¤ªÞª¹£® ¡¸ù¨ªË ãáÖ󪹪ë íºªÏ£¬ ã÷ØÐªµª»ªéªìªëª³ªÈª¬ªÊª¤£® ¡¹
- «æ«À«ä ìÑªÈ «®«ê«·«ä ìѪȪΠϡܬªÏª¢ªêªÞª»ªó£® ÔÒª¸ ñ«ª¬£¬ ª¹ªÙªÆªÎ ìѪΠñ«ªÇª¢ªê£¬ ñ«ªò û¼ªÓ Ï´ªáªëª¹ªÙªÆªÎ ìÑªË Óߪ·ªÆ û³ªß 䢪¯ª¢ªéªìªëª«ªéªÇª¹£®
- ¡¸ñ«ªÎ åÙÙ£ªò û¼ªÓ Ï´ªáªë íºªÏ£¬ ªÀªìªÇªâ Ϫïªìªë£® ¡¹ªÎªÇª¹£®
- ª·ª«ª·£¬ ã᪸ª¿ª³ªÈªÎªÊª¤ Û°ªò£¬ ªÉª¦ª·ªÆ û¼ªÓ Ï´ªáªëª³ªÈª¬ªÇªªëªÇª·ªçª¦£® Ú¤ª¤ª¿ª³ªÈªÎªÊª¤ Û°ªò£¬ ªÉª¦ª·ªÆ ã᪸ªëª³ªÈª¬ªÇªªëªÇª·ªçª¦£® ྪ٠îªë ìѪ¬ªÊª¯ªÆ£¬ ªÉª¦ª·ªÆ Ú¤ª¯ª³ªÈª¬ªÇªªëªÇª·ªçª¦£®
- ̺ªïªµªìªÊª¯ªÆªÏ£¬ ªÉª¦ª·ªÆ ྪ٠îªëª³ªÈª¬ªÇªªëªÇª·ªçª¦£® óªÎªèª¦ªË ßöª«ªìªÆª¤ªëªÈªªªêªÇª¹£® ¡¸ÕÞª¤ª³ªÈªÎ ò±ªéª»ªò îªë ìÑ¢¯ªÎ ðëªÏ£¬ ªÊªóªÈªêªÃªÑªÇª·ªçª¦£® ¡¹
|
|
|