´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 8¿ù 7ÀÏ (2)

 

°í¸°µµÀü¼­ 3:1-3:23

¹Ù¿ïÀº °í¸°µµ ±³È¸°¡ À°¿¡ ¼ÓÇÏ¿´±â ¶§¹®¿¡ ºÐÀïÀÌ ÀÖ´Ù°í ÁöÀûÇÏ¿´´Ù. ±×¸®°í Çϳª´ÔÀÇ ÀÏ°ú »ç¶÷ÀÇ ÀÏ, º¹À½ ÀüµµÀÚ¿Í ½ÅÀÚµéÀÇ °ü°è¸¦ ¹àÈ÷ µå·¯³¿À¸·Î½á °í¸°µµ ±³ÀεéÀÇ È­ÇÕÀ» °£°îÇÏ°Ô ±Ç¸éÇÏ¿´´Ù. ¶ÇÇÑ ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ÅÍ À§¿¡¼­ °ø·ÂÀ» ½×µµ·Ï ±Ç¸éÇÏ¿´´Ù.
 
  Çϳª´ÔÀÇ ÀϲÛ(3:1-3:23)    
 
  1. And I, brethren, could not speak to you as to spiritual men, but as to men of flesh, as to infants in Christ.
  2. I gave you milk to drink, not solid food; for you were not yet able to receive it. Indeed, even now you are not yet able,
  3. for you are still fleshly. For since there is jealousy and strife among you, are you not fleshly, and are you not walking like mere men?
  4. For when one says, "I am of Paul," and another, "I am of Apollos," are you not mere men?
  5. What then is Apollos? And what is Paul? Servants through whom you believed, even as the Lord gave opportunity to each one.
  1. ªµªÆ£¬ úü𩪿ªÁªè£® ÞçªÏ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªË ú¾ª«ªÃªÆ£¬ åÙçÏªË áÕª¹ªë ìÑªË Óߪ¹ªëªèª¦ªËªÏ ü¥ª¹ª³ªÈª¬ªÇª­ªÊª¤ªÇ£¬ ë¿ªË áÕª¹ªë ìÑ£¬ «­«ê«¹«È ªËª¢ªë êêí­ªË Óߪ¹ªëªèª¦ªË ü¥ª·ªÞª·ª¿£®
  2. ÞçªÏª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªËªÏ êáªò 横¨ªÆ£¬ ̱ª¤ ãÝÚªªò 横¨ªÞª»ªóªÇª·ª¿£® ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªËªÏ£¬ ªÞªÀ Ùí×âªÀªÃª¿ª«ªéªÇª¹£® ãùªÏ£¬ ÐѪǪâªÞªÀ Ùí×âªÊªÎªÇª¹£®
  3. ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ£¬ ªÞªÀ ë¿ªË áÕª·ªÆª¤ªëª«ªéªÇª¹£® ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ ÊàªËªÍª¿ªßªä ¤ª¬ª¢ªëª³ªÈª«ªéª¹ªìªÐ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ ë¿ªË áÕª·ªÆª¤ªëªÎªÇªÏª¢ªêªÞª»ªóª«£® ª½ª·ªÆ£¬ ª¿ªÀªÎ ìѪΪ誦ªË ÜƪóªÇª¤ªëªÎªÇªÏª¢ªêªÞª»ªóª«£®
  4. ª¢ªë ìѪ¬£¬ ¡¸ÞçªÏ «Ñ«¦«í ªËªÄª¯£® ¡¹ªÈ å모ªÐ£¬ ܬªÎ ìѪϣ¬ ¡¸ÞçªÏ «¢«Ý«í ªË£® ¡¹ªÈ å몦£® ª½ª¦ª¤ª¦ª³ªÈªÇªÏ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ£¬ ª¿ªÀªÎ ìѪ¿ªÁªÇªÏª¢ªêªÞª»ªóª«£®
  5. «¢«Ý«í ªÈªÏ ù¼ªÇª·ªçª¦£® «Ñ«¦«í ªÈªÏ ù¼ªÇª·ªçª¦£® ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ª¬ ãáäæªËªÏª¤ªëª¿ªáªË éĪ¤ªéªìª¿ª·ªâªÙªÇª¢ªÃªÆ£¬ ñ«ª¬ªªªÎªªªÎªË ⣪±ªéªìª¿ªÈªªªêªÎª³ªÈªòª·ª¿ªÎªÇª¹£®
  1. I planted, Apollos watered, but God was causing the growth.
  2. So then neither the one who plants nor the one who waters is anything, but God who causes the growth.
  3. Now he who plants and he who waters are one; but each will receive his own reward according to his own labor.
  4. For we are God's fellow workers; you are God's field, God's building.
  5. According to the grace of God which was given to me, like a wise master builder I laid a foundation, and another is building on it. But each man must be careful how he builds on it.
  1. Þ窬 ãÕª¨ªÆ£¬ «¢«Ý«í ª¬ ⩪ò ñ¼ª®ªÞª·ª¿£® ª·ª«ª·£¬ à÷íþªµª»ª¿ªÎªÏ ãêªÇª¹£®
  2. ª½ªìªÇ£¬ ª¿ª¤ª»ªÄªÊªÎªÏ£¬ ãÕª¨ªë íºªÇªâ ⩪ò ñ¼ª° íºªÇªâª¢ªêªÞª»ªó£® à÷íþªµª»ªÆª¯ªÀªµªë ãêªÊªÎªÇª¹£®
  3. ãÕª¨ªë íºªÈ â©ªò ñ¼ª° íºªÏ£¬ ìéªÄªÇª¹ª¬£¬ ª½ªìª¾ªì í»ÝÂí»ãóªÎ ¢¯ª­ªË ðôªÃªÆ í»ÝÂí»ãóªÎ ÜÃâƪò áôª±ªëªÎªÇª¹£®
  4. Þ窿ªÁªÏ ãêªÎ úðÕôíºªÇª¢ªê£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ ãêªÎ 北¬ ãêªÎ ËïÚªªÇª¹£®
  5. 横¨ªéªìª¿ ãêªÎ û³ªßªËªèªÃªÆ£¬ ÞçªÏ ú窤 ËïõéÊ«ªÎªèª¦ªË£¬ ÷Ï÷»ªò Ëߪ¨ªÞª·ª¿£® ª½ª·ªÆ£¬ ªÛª«ªÎ ìѪ¬ª½ªÎ ß¾ªË Ê«ªò ËïªÆªÆª¤ªÞª¹£® ª·ª«ª·£¬ ªÉªÎªèª¦ªË ËïªÆªëª«ªËªÄª¤ªÆªÏª½ªìª¾ªìª¬ ñ¼ëòª·ªÊª±ªìªÐªÊªêªÞª»ªó£®
  1. For no man can lay a foundation other than the one which is laid, which is Jesus Christ.
  2. Now if any man builds on the foundation with gold, silver, precious stones, wood, hay, straw,
  3. each man's work will become evident; for the day will show it because it is to be revealed with fire, and the fire itself will test the quality of each man's work.
  4. If any man's work which he has built on it remains, he will receive a reward.
  5. If any man's work is burned up, he will suffer loss; but he himself will be saved, yet so as through fire.
  1. ªÈª¤ª¦ªÎªÏ£¬ ªÀªìªâ£¬ ª¹ªÇªË Ëߪ¨ªéªìªÆª¤ªë ÷Ï÷»ªÎªÛª«ªË£¬ ªÛª«ªÎ Úªªò Ëߪ¨ªëª³ªÈªÏªÇª­ªÊª¤ª«ªéªÇª¹£® ª½ªÎ ÷Ï÷»ªÈªÏ «¤«¨«¹ ¡¤ «­«ê«¹«È ªÇª¹£®
  2. ªâª·£¬ ªÀªìª«ª¬ª³ªÎ ÷Ï÷»ªÎ ß¾ªË£¬ ÑÑ£¬ ëÞ£¬ ÜÄà´£¬ ÙÊ£¬ õ®£¬ ªïªéªÊªÉªÇ ËïªÆªëªÊªé£¬
  3. ÊÀìѪΠ¢¯ª­ªÏ Ù¥ÖüªËªÊªêªÞª¹£® ª½ªÎ ìíª¬ª½ªìªò Ù¥ªéª«ªËª¹ªëªÎªÇª¹£® ªÈª¤ª¦ªÎªÏ£¬ ª½ªÎ ìíªÏ ûýªÈªÈªâªË úÞªïªì£¬ ª³ªÎ ûýª¬ª½ªÎ ÕôªÇ ÊÀìѪΠ¢¯ª­ªÎ òØʤªòª¿ªáª¹ª«ªéªÇª¹£®
  4. ªâª·ªÀªìª«ªÎ ËïªÆª¿ ËïÚªª¬ íѪìªÐ£¬ ª½ªÎ ìÑªÏ Üꤪò áôª±ªÞª¹£®
  5. ªâª·ªÀªìª«ªÎ ËïªÆª¿ ËïÚªª¬ áÀª±ªìªÐ£¬ ª½ªÎ ìÑªÏ áßúªªò áôª±ªÞª¹ª¬£¬ í»ÝÂí»ãóªÏ£¬ ûýªÎ ñéªòª¯ª°ªëªèª¦ªËª·ªÆ 𾪫ªêªÞª¹£®
  1. Do you not know that you are a temple of God and that the Spirit of God dwells in you?
  2. If any man destroys the temple of God, God will destroy him, for the temple of God is holy, and that is what you are.
  3. Let no man deceive himself If any man among you thinks that he is wise in this age, he must become foolish, so that he may become wise.
  4. For the wisdom of this world is foolishness before God For it is written, "He is THE ONE WHO CATCHES THE WISE IN THEIR CRAFTINESS";
  5. and again, "THE LORD KNOWS THE REASONINGS of the wise, THAT THEY ARE USELESS."
  1. ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ ãêªÎ ãêîüªÇª¢ªê£¬ ãêªÎ åÙçϪ¬ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªË â֪êƪªªéªìªëª³ªÈªò ò±ªéªÊª¤ªÎªÇª¹ª«£®
  2. ªâª·£¬ ªÀªìª«ª¬ ãêªÎ ãêîüªòª³ªïª¹ªÊªé£¬ ãꪬª½ªÎ ìѪò ØþªÜªµªìªÞª¹£® ãêªÎ ãêîüªÏ ᡪʪëªâªÎªÀª«ªéªÇª¹£® ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ª¬ª½ªÎ ãêîüªÇª¹£®
  3. ªÀªìªâ í»Ýªò ѧª¤ªÆªÏª¤ª±ªÞª»ªó£® ªâª·ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ ñéªÇ£¬ í»ÝÂªÏ ÐѪΠᦪΠò±íºªÀªÈ ÞÖª¦ íºª¬ª¤ª¿ªé£¬ ò±íºªËªÊªëª¿ªáªËªÏ éת«ªËªÊªêªÊªµª¤£®
  4. ªÊª¼ªÊªé£¬ ª³ªÎ ᦪΠò±û³ªÏ£¬ ãêªÎ åÙîñªÇªÏ éת«ªÀª«ªéªÇª¹£® ª³ª¦ ßöª¤ªÆª¢ªêªÞª¹£® ¡¸ãêªÏ£¬ ò±íºªÉªâªò ù¨ªéªÎ ç÷ú窵ªÎ ñéªÇ øÚª¨ªë£® ¡¹
  5. ªÞª¿£¬ ó­ªÎªèª¦ªËªâ ßöª¤ªÆª¢ªêªÞª¹£® ¡¸ñ«ªÏ£¬ ò±íºªÎ Öå졪ò Ùíì̪ÀªÈ ò±ªÃªÆªªªéªìªë£® ¡¹
  1. So then let no one boast in men For all things belong to you,
  2. whether Paul or Apollos or Cephas or the world or life or death or things present or things to come; all things belong to you,
  3. and you belong to Christ; and Christ belongs to God.
  1. ªÇª¹ª«ªé£¬ ªÀªìªâ ìÑÊàªò ΣªÃªÆªÏª¤ª±ªÞª»ªó£® ª¹ªÙªÆªÏ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎªâªÎªÇª¹£®
  2. «Ñ«¦«í ªÇª¢ªì£¬ «¢«Ý«í ªÇª¢ªì£¬ «±«Ñ ªÇª¢ªì£¬ ªÞª¿ á¦Í£ªÇª¢ªì£¬ ª¤ªÎªÁªÇª¢ªì£¬ ÞݪǪ¢ªì£¬ ªÞª¿ úÞΪâªÎªÇª¢ªì£¬ Ú±ÕΪΪâªÎªÇª¢ªì£¬ ª¹ªÙªÆª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎªâªÎªÇª¹£®
  3. ª½ª·ªÆ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ «­«ê«¹«È ªÎªâªÎªÇª¢ªê£¬ «­«ê«¹«È ªÏ ãêªÎªâªÎªÇª¹£®
 

  - 8¿ù 7ÀÏ ¸ñ·Ï -- ¿¡½º¶ó -- °í¸°µµÀü¼­ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >