´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 8¿ù 12ÀÏ (1)

 

´ÀÇì¹Ì¾ß

  º»¼­´Â ¹Ùº§·ÐÀ¸·ÎºÎÅÍÀÇ 3Â÷ Æ÷·Î ±Íȯ°ú ¼ºº® Àç°Ç, ¼±¹Î À̽º¶ó¿¤ ¹é¼ºµéÀÇ ½Å¾Ó ȸº¹°ú ºÎÈïÀÇ ¿ª»ç¸¦ ±â·ÏÇÏ¿© ¾ð¾àÀ» ¼ºÃëÇϽŠ½Å½ÇÇÑ Çϳª´ÔÀ» Áõ°ÅÇÏ°í ÀÖ´Ù.

  ¿¹·ç»ì·½ ¼ºº®ÀÌ ÈÑÆÄµÈ ¼Ò½ÄÀ» µéÀº ´ÀÇì¹Ì¾ß´Â ¿ÕÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í ±ÍÇâÇÏ¿© ¿¡½º¶ó¿Í ÇÔ²² ¼ºº®À» Àç°ÇÇÑ´Ù. ±× ÈÄ ¹é¼ºµéÀº ¼ö¹® ±¤Àå¿¡ ¸ð¿© ¿¡½º¶ó°¡ Àд À²¹ýÀ» µè°í ÀڽŰú Á¶»óÀÇ Á˸¦ ȸ°³ÇÏ°í À²¹ýÀ» Áöų °ÍÀ» ¸Í¼¼ÇÑ´Ù. ±×·¯³ª ´ÀÇì¹Ì¾ß°¡ À¯´Ù Ãѵ¶À¸·Î 12³â°£ ¾÷¹«¸¦ °üÀåÇÏ´Ù°¡ ¹Ùº§·ÐÀ» ´Ù³à¿Â »çÀÌ ¹é¼ºµéÀº ´Ù½Ã Á˾ÇÀÇ ±æ¿¡ ºüÁ³°í, À̸¦ ¹ß°ßÇÑ ´ÀÇì¹Ì¾ß°¡ ´ë´ëÀûÀÎ °³ÇõÀ» ´ÜÇàÇÑ´Ù.

 

 

´ÀÇì¹Ì¾ß 1:1-2:20

¾Æ´Ú»ç½º´Ù ¿ÕÀÇ ¼ú ¸ÃÀº °ü¿øÀÎ ´ÀÇì¹Ì¾ß´Â ¿¹·ç»ì·½ ¼ºÀÌ ÈÑÆĵǰí, À̽º¶ó¿¤ ¹é¼ºµéÀº ´É¿åÀ» ¹Þ´Â´Ù´Â ºñÂüÇÑ ¼Ò½ÄÀ» µè°í Çϳª´Ô²² ±Ý½ÄÇÏ¸ç ±âµµµå·È´Ù. ¾Æ´Ú»ç½º´Ù ¿ÕÀº ´ÀÇì¹Ì¾ßÀÇ °í¹ÎÀ» µè°í Á¶¼­¸¦ ³»·Á ´ÀÇì¹Ì¾ß¿¡°Ô ¿¹·ç»ì·½¿¡ °¡µµ·Ï Çã¶ôÇÏ¿´´Ù. ¿¹·ç»ì·½¿¡ µµÂøÇÑ ´ÀÇì¹Ì¾ß´Â ¹ãÁß¿¡ ¿¹·ç»ì·½ ¼ºº®ÀÇ Âü´ãÇÑ »óȲÀ» È®ÀÎÇÑ ÈÄ, À̽º¶ó¿¤ ¹é¼ºµé¿¡°Ô ¼ºº® Áß°ÇÀ» È£¼ÒÇÏ¿´´Ù.
 
  ´ÀÇì¹Ì¾ßÀÇ Ã¹¹ø° ±Í±¹(1:1-2:20)    
 
  1. The words of Nehemiah the son of Hacaliah Now it happened in the month Chislev, in the twentieth year, while I was in Susa the capitol,
  2. that Hanani, one of my brothers, and some men from Judah came; and I asked them concerning the Jews who had escaped and had survived the captivity, and about Jerusalem.
  3. They said to me, "The remnant there in the province who survived the captivity are in great distress and reproach, and the wall of Jerusalem is broken down and its gates are burned with fire."
  4. When I heard these words, I sat down and wept and mourned for days; and I was fasting and praying before the God of heaven.
  5. I said, "I beseech You, O LORD God of heaven, the great and awesome God, who preserves the covenant and lovingkindness for those who love Him and keep His commandments,
  1. «Ï«««ë«ä ªÎ í­ «Í«Ø«ß«ä ªÎª³ªÈªÐ£® ð¯ì£ä¨Ò´ªÎ «­«¹«ì«¦ ªÎ êŪˣ¬ Þ窬 «·«å«·«ã«ó ªÎ àòªËª¤ª¿ªÈª­£¬
  2. ÞçªÎ öÑ×¾ªÎªÒªÈªê «Ï«Ê«Ë ª¬£¬ «æ«À ª«ªé ÕΪ¿ â¦ìÑªÎ íºªÈª¤ªÃª·ªçªËªäªÃªÆ ÕΪ¿£® ª½ª³ªÇ ÞçªÏ£¬ øÚáöª«ªé íѪêƪΪ¬ªìª¿ «æ«À«ä ìÑªÈ «¨«ë«µ«ì«à ªÎª³ªÈªËªÄª¤ªÆ£¬ ù¨ªéªË ãüªÍª¿£®
  3. ª¹ªëªÈ£¬ ù¨ªéªÏ ÞçªË Óͪ¨ª¿£® ¡¸ª¢ªÎ ñ¶ªÎ øÚáöª«ªéªÎª¬ªìªÆ ß檭 íѪê¿ íѪêªÎ íºª¿ªÁªÏ£¬ ÞªßÈªÊ ÍÝÑñªÎ ñéªËª¢ªê£¬ ªÞª¿ª½ª·ªêªò áôª±ªÆª¤ªÞª¹£® ª½ªÎª¦ª¨£¬ «¨«ë«µ«ì«à ªÎ àòÛúªÏª¯ªºªµªì£¬ ª½ªÎ Ú¦ªÏ ûýªÇ áÀª­ ÝÙªïªìª¿ªÞªÞªÇª¹£® ¡¹
  4. ÞçªÏª³ªÎª³ªÈªÐªò Ú¤ª¤ª¿ªÈª­£¬ ª¹ªïªÃªÆ ë読£¬ â¦ìíªÎ Ê࣬ ßÃªË Üת·£¬ Ó¨ãݪ·ªÆ ô¸ªÎ ãêªÎ îñªË Ñ·ªÃªÆ£¬
  5. åëªÃª¿£® ¡¸ª¢ª¢£¬ ô¸ªÎ ã꣬ ñ«£® ÓÞª¤ªÊªë£¬ ÍðªëªÙª­ ã꣮ ñ«ªò äñª·£¬ ñ«ªÎ Ù¤Öµªò áúªë íºªË Óߪ·ªÆªÏ£¬ Ìø峪ò áúªê£¬ ª¤ªÄª¯ª·ªßªò Þôªïªë Û°£®
  1. let Your ear now be attentive and Your eyes open to hear the prayer of Your servant which I am praying before You now, day and night, on behalf of the sons of Israel Your servants, confessing the sins of the sons of Israel which we have sinned against You; I and my father's house have sinned.
  2. "We have acted very corruptly against You and have not kept the commandments, nor the statutes, nor the ordinances which You commanded Your servant Moses.
  3. "Remember the word which You commanded Your servant Moses, saying, 'If you are unfaithful I will scatter you among the peoples;
  4. but if you return to Me and keep My commandments and do them, though those of you who have been scattered were in the most remote part of the heavens, I will gather them from there and will bring them to the place where I have chosen to cause My name to dwell.'
  5. "They are Your servants and Your people whom You redeemed by Your great power and by Your strong hand.
  1. ªÉª¦ª¾£¬ ª¢ªÊª¿ªÎ 켪ò Ì˪±£¬ ª¢ªÊª¿ªÎ Ùͪò ËÒª¤ªÆ£¬ ª³ªÎª·ªâªÙªÎ Ñ·ªêªò Ú¤ª¤ªÆª¯ªÀªµª¤£® ÞçªÏ ÐÑ£¬ ª¢ªÊª¿ªÎª·ªâªÙ «¤«¹«é«¨«ë ìѪΪ¿ªáªË£¬ ¢¯ªâ 娪â åÙîñªË Ñ·ªê£¬ Þ窿ªÁª¬ª¢ªÊª¿ªË Óߪ·ªÆ Ûóª·ª¿£¬ «¤«¹«é«¨«ë ìѪΠñªªò ͱÛܪ·ªÆª¤ªÞª¹£® ªÞª³ªÈªË£¬ Þçªâ ÞçªÎ Ý«ªÎ Ê«ªâ ñªªò Ûóª·ªÞª·ª¿£®
  2. Þ窿ªÁªÏ£¬ ª¢ªÊª¿ªË Óߪ·ªÆ ÞªßÈªË ç÷ª¤ª³ªÈªòª·ªÆ£¬ ª¢ªÊª¿ªÎª·ªâªÙ «â ¡ª «» ªËªª Ù¤ª¸ªËªÊªÃª¿ Ù¤Öµªâ£¬ ªªª­ªÆªâ£¬ ïÒªáªâ áúªêªÞª»ªóªÇª·ª¿£®
  3. ª·ª«ª·ªÉª¦ª«£¬ ª¢ªÊª¿ªÎª·ªâªÙ «â ¡ª «» ªËªª Ù¤ª¸ªËªÊªÃª¿ª³ªÈªÐªò£¬ ÞÖª¤ Ñ곪·ªÆª¯ªÀªµª¤£® ¡ºª¢ªÊª¿ª¬ª¿ª¬ ÜôãáªÎ ñªªò Û󪹪ʪ飬 ªïª¿ª·ªÏª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªò ð³ÏÐÚŪΠÊàªË ߤªéª¹£®
  4. ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ª¬ªïª¿ª·ªË Ø¡ªÁ Ú÷ªê£¬ ªïª¿ª·ªÎ Ù¤Öµªò áúªê ú¼ªÊª¦ªÊªé£¬ ª¿ªÈª¤£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎª¦ªÁªÎ ߤªéªµªìª¿ íºª¬ ô¸ªÎ ÍýªÆªËª¤ªÆªâ£¬ ªïª¿ª·ªÏª½ª³ª«ªé ù¨ªéªò ó¢ªá£¬ ªïª¿ª·ªÎ Ù£ªò ñ¬ªÞª»ªëª¿ªáªËªïª¿ª·ª¬ àÔªóªÀ íÞᶪˣ¬ ù¨ªéªò Ö§ªìªÆ ÕΪ룮 ¡»ªÈ£®
  5. ª³ªìªéªÎ íºª¿ªÁªÏ£¬ ª¢ªÊª¿ªÎ êÉÓÞªÊ ÕôªÈª½ªÎ ÕôË­ª¤ åÙ⢪òªâªÃªÆ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ ¡¤ªïªìª¿ª¢ªÊª¿ªÎª·ªâªÙ£¬ ª¢ªÊª¿ªÎ ÚŪǪ¹£®
  1. "O Lord, I beseech You, may Your ear be attentive to the prayer of Your servant and the prayer of Your servants who delight to revere Your name, and make Your servant successful today and grant him compassion before this man " Now I was the cupbearer to the king.
  1. ª¢ª¢£¬ ñ«ªè£® ªÉª¦ª¾£¬ ª³ªÎª·ªâªÙªÎ Ñ·ªêªÈ£¬ ª¢ªÊª¿ªÎ Ù£ªò ýìªóªÇ Ìת¦ª¢ªÊª¿ªÎª·ªâªÙª¿ªÁªÎ Ñ·ªêªÈªË£¬ 켪ò Ì˪±ªÆª¯ªÀªµª¤£® ªÉª¦ª¾£¬ ª­ªçª¦£¬ ª³ªÎª·ªâªÙªË ú¹ª¤ªò ̸ª»£¬ ª³ªÎ ìѪΠîñªË£¬ ª¢ªïªìªßªò áôª±ªµª»ªÆª¯ªÀªµª¤ªÞª¹ªèª¦ªË£® ¡¹ª½ªÎªÈª­£¬ ÞçªÏ èݪΠúÌíÌίªÇª¢ªÃª¿£®
 
 
  1. And it came about in the month Nisan, in the twentieth year of King Artaxerxes, that wine was before him, and I took up the wine and gave it to the king. Now I had not been sad in his presence.
  2. So the king said to me, "Why is your face sad though you are not sick? This is nothing but sadness of heart." Then I was very much afraid.
  3. I said to the king, "Let the king live forever Why should my face not be sad when the city, the place of my fathers' tombs, lies desolate and its gates have been consumed by fire?"
  4. Then the king said to me, "What would you request?" So I prayed to the God of heaven.
  5. I said to the king, "If it please the king, and if your servant has found favor before you, send me to Judah, to the city of my fathers' tombs, that I may rebuild it."
  1. «¢«ë«¿«·«ã«¹«¿ èݪΠð¯ì£ä¨Ò´ªÎ «Ë«µ«ó ªÎ êŪˣ¬ èݪΠîñªË ñЪ¬ õ󪿪Ȫ­£¬ ÞçªÏ ñЪò ö¢ªê ß¾ª²£¬ ª½ªìªò èÝªË ó¬ª· ß¾ª²ª¿£® ª³ªìªÞªÇ£¬ ÞçªÏ èݪΠîñªÇª·ªªªìª¿ª³ªÈªÏªÊª«ªÃª¿£®
  2. ª½ªÎªÈª­£¬ èÝªÏ ÞçªË åëªÃª¿£® ¡¸ª¢ªÊª¿ªÏ ܻѨªÇªâªÊªµª½ª¦ªÊªÎªË£¬ ªÊª¼£¬ ª½ªÎªèª¦ªË Ý誷ª¤ äԪĪ­ªòª·ªÆª¤ªëªÎª«£® ª­ªÃªÈ ãýªË Ý誷ªßª¬ª¢ªëªË êÞª¤ªÊª¤£® ¡¹ÞçªÏªÒªÉª¯ ÍðªìªÆ£¬
  3. èÝªË åëªÃª¿£® ¡¸èݪ裮 ª¤ªÄªÞªÇªâ ß檭ªéªìªÞª¹ªèª¦ªË£® ÞçªÎ à»ðӪΠÙתΪ¢ªë ï몬 øÈúǪȪʪ꣬ ª½ªÎ Ú¦ª¬ ûýªÇ áÀª­ òת¯ªµªìªÆª¤ªëªÈª¤ª¦ªÎªË£¬ ªÉª¦ª·ªÆ Ý誷ª¤ äÔªòª·ªÊª¤ªÇªªªéªìªÞª·ªçª¦ª«£® ¡¹
  4. ª¹ªëªÈ£¬ èÝªÏ ÞçªË åëªÃª¿£® ¡¸ªÇªÏ£¬ ª¢ªÊª¿ªÏ ù¼ªò êꦪΪ«£® ¡¹ª½ª³ªÇ ÞçªÏ£¬ ô¸ªÎ ãêªË Ñ·ªÃªÆª«ªé£¬
  5. èÝªË Óͪ¨ª¿£® ¡¸èݪµªÞ£® ªâª·ªâªèªíª·ª¯ªÆ£¬ ª³ªÎª·ªâªÙªòª¤ªìªÆª¯ªÀªµª¤ªÞª¹ªÊªé£¬ Þçªò «æ«À ªÎ ò¢£¬ ÞçªÎ à»ðӪΠÙתΪ¢ªë ïëªØ áêªÃªÆ£¬ ª½ªìªò î¢Ë蝹ª»ªÆª¯ªÀªµª¤£® ¡¹
  1. Then the king said to me, the queen sitting beside him, "How long will your journey be, and when will you return?" So it pleased the king to send me, and I gave him a definite time.
  2. And I said to the king, "If it please the king, let letters be given me for the governors of the provinces beyond the River, that they may allow me to pass through until I come to Judah,
  3. and a letter to Asaph the keeper of the king's forest, that he may give me timber to make beams for the gates of the fortress which is by the temple, for the wall of the city and for the house to which I will go " And the king granted them to me because the good hand of my God was on me.
  4. Then I came to the governors of the provinces beyond the River and gave them the king's letters Now the king had sent with me officers of the army and horsemen.
  5. When Sanballat the Horonite and Tobiah the Ammonite official heard about it, it was very displeasing to them that someone had come to seek the welfare of the sons of Israel.
  1. èÝªÏ ÞçªË åëªÃª¿£® ¡¤¡¤èÝÝåªâª½ªÐªËª¹ªïªÃªÆª¤ª¿£® ¡¤¡¤¡¸ÕéªÏªÉªÎª¯ªéª¤ª«ª«ªëªÎª«£® ª¤ªÄ ÕèªÃªÆ ÕΪëªÎª«£® ¡¹Þ窬 èݪ˪½ªÎ Ñ¢Êàªò ã骷 õóªëªÈ£¬ èÝªÏ ö᪯ Þçªò áêªê õ󪷪ƪ¯ªìª¿£®
  2. ª½ªìªÇ£¬ ÞçªÏ èÝªË åëªÃª¿£® ¡¸ªâª·ªâ£¬ èݪµªÞª¬ªèªíª·ª±ªìªÐ£¬ ô¹ú¾ª³ª¦ªÎ õÅÔ½ª¿ªÁªØªÎ â¢òµªò ÞçªË Þôªïªê£¬ Þ窬 «æ«À ªË 󷪯ªÞªÇ£¬ ù¨ªéª¬ Þçªò ÷ת骻ªëªèª¦ªËª·ªÆª¯ªÀªµª¤£®
  3. ªÞª¿£¬ èÝªË áÕª¹ªë åÙꮪΠÛãìÑ «¢«µ«Õ ªØªÎ â¢òµªâ Þôªïªê£¬ ÏàªÎ àòÚ¦ªÎ ÕÙªò öǪ¯ª¿ªá£¬ ªÞª¿£¬ ª¢ªÎ ïëªÎ àòÛúªÈ£¬ Þ窬ªÏª¤ªë Ê«ªÎª¿ªáªË£¬ ù¨ª¬ î§Ùʪò ÞçªË 横¨ªëªèª¦ªËª·ªÆª¯ªÀªµª¤£® ¡¹ÞçªÎ ãêªÎ û³ªßªÎ åÙ⢪¬ ÞçªÎ ß¾ªËª¢ªÃª¿ªÎªÇ£¬ èݪϪ½ªìªòª«ªÊª¨ªÆª¯ªìª¿£®
  4. ÞçªÏ£¬ ô¹ú¾ª³ª¦ªÎ õÅÔ½ª¿ªÁªÎªÈª³ªíªË ú¼ª­£¬ èݪΠâ¢òµªò ù¨ªéªË â¢Ô¤ª·ª¿£® ª½ªìªË£¬ èÝªÏ íâÎ調ªÁªÈ ÑÈܲªò ÞçªËªÄª±ªÆª¯ªìª¿£®
  5. «Û«í«ó ìÑ «µ«Ì«Ð«é«Æ ªÈ£¬ «¢«â«ó ìÑªÇ æµìѪΠ«È«Ó«ä ªÏ£¬ ª³ªìªò Ú¤ª¤ªÆ£¬ ÞªßÈªË Üôª­ª²ªóªËªÊªÃª¿£® «¤«¹«é«¨«ë ìѪΠ××ì̪ò Ï´ªáªë ìѪ¬ªäªÃªÆ ÕΪ¿ª«ªéªÇª¢ªë£®
  1. So I came to Jerusalem and was there three days.
  2. And I arose in the night, I and a few men with me. I did not tell anyone what my God was putting into my mind to do for Jerusalem and there was no animal with me except the animal on which I was riding.
  3. So I went out at night by the Valley Gate in the direction of the Dragon's Well and on to the Refuse Gate, inspecting the walls of Jerusalem which were broken down and its gates which were consumed by fire.
  4. Then I passed on to the Fountain Gate and the King's Pool, but there was no place for my mount to pass.
  5. So I went up at night by the ravine and inspected the wall. Then I entered the Valley Gate again and returned.
  1. ª³ª¦ª·ªÆ£¬ ÞçªÏ «¨«ë«µ«ì«à ªËªäªÃªÆ ÕΪƣ¬ ª½ª³ªË ß²ìíÊàªÈªÉªÞªÃª¿£®
  2. ª¢ªëªÈª­£¬ ÞçªÏ å¨ñéªË Ñê­ª¿£® ªÛª«ªË â¦ìÑªÎ íºªâª¤ªÃª·ªçªËª¤ª¿£® ª·ª«ª·£¬ ÞçªÎ ãꪬ£¬ ÞçªÎ ãýªò ÔѪ«ª·ªÆ «¨«ë«µ«ì«à ªÎª¿ªáªËªµª»ªèª¦ªÈªµªìªëª³ªÈªò£¬ ÞçªÏªÀªìªËªâ ͱª²ªÊª«ªÃª¿£® ªÞª¿£¬ Þ窬 㫪ê¿ ¢¯ªÎªÛª«ªËªÏ£¬ ìéÔéªÎ ¢¯ªâ Ö§ªìªÆ ú¼ª«ªÊª«ªÃª¿£®
  3. ÞçªÏ 娣¬ Í۪Πڦªò ÷×ªÃªÆ é̪Πô»ªÎªÛª¦£¬ ÝЪΠڦªÎªÈª³ªíªË õóªÆ ú¼ª­£¬ «¨«ë«µ«ì«à ªÎ àòÛúªò ðàªÙªëªÈ£¬ ª½ªìªÏª¯ªºªµªì£¬ ª½ªÎ Ú¦ªÏ ûýªÇ áÀª± òת­ªÆª¤ª¿£®
  4. ªµªéªË£¬ ÞçªÏ ô»ªÎ Ú¦ªÈ èݪΠò®ªÎªÛª¦ªØ òäªóªÇ ú¼ªÃª¿ª¬£¬ ÞçªÎ 㫪êƪ¤ªë ¢¯ªÎ ÷תìªë ᶪ¬ªÊª«ªÃª¿£®
  5. ª½ª³ªÇ£¬ ÞçªÏ 娪Ϊ¦ªÁªË ×µªìªò ß¾ªÃªÆ ú¼ª­£¬ àòÛúªò ðàªÙª¿£® ª½ª·ªÆªÞª¿ ìÚª­ Ú÷ª·£¬ Í۪Πڦªò ÷×ªÃªÆ ÕèªÃªÆ ÕΪ¿£®
  1. The officials did not know where I had gone or what I had done; nor had I as yet told the Jews, the priests, the nobles, the officials or the rest who did the work.
  2. Then I said to them, "You see the bad situation we are in, that Jerusalem is desolate and its gates burned by fire. Come, let us rebuild the wall of Jerusalem so that we will no longer be a reproach."
  3. I told them how the hand of my God had been favorable to me and also about the king's words which he had spoken to me. Then they said, "Let us arise and build." So they put their hands to the good work.
  4. But when Sanballat the Horonite and Tobiah the Ammonite official, and Geshem the Arab heard it, they mocked us and despised us and said, "What is this thing you are doing? Are you rebelling against the king?"
  5. So I answered them and said to them, "The God of heaven will give us success; therefore we His servants will arise and build, but you have no portion, right or memorial in Jerusalem."
  1. ÓÛøúíºª¿ªÁªÏ£¬ Þ窬ªÉª³ªØ ú¼ªÃªÆª¤ª¿ª«£¬ ªÞª¿ Þ窬 ù¼ªòª·ªÆª¤ª¿ª« ò±ªéªÊª«ªÃª¿£® ª½ªìªË£¬ ÞçªÏ£¬ ª½ªìªò «æ«À«ä ìѪ˪⣬ ð®Þɪ¿ªÁªËªâ£¬ ªªªâªÀªÃª¿ ìѪ¿ªÁªËªâ£¬ ÓÛøúíºª¿ªÁªËªâ£¬ ª½ªÎ öâÍïÞÀªòª¹ªë íºª¿ªÁªËªâ£¬ ªÞªÀ ò±ªéª»ªÆª¤ªÊª«ªÃª¿£®
  2. ª½ªìª«ªé£¬ ÞçªÏ ù¨ªéªË åëªÃª¿£® ¡¸ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ£¬ Þ窿ªÁªÎ Ó×Øüª·ªÆª¤ªë ÍÝÑñªò ̸ªÆª¤ªë£® «¨«ë«µ«ì«à ªÏ øÈúǪȪʪ꣬ ª½ªÎ Ú¦ªÏ ûýªÇ áÀª­ ÝÙªïªìª¿ªÞªÞªÇª¢ªë£® ªµª¢£¬ «¨«ë«µ«ì«à ªÎ àòÛúªò ËïªÆ òÁª·£¬ ªâª¦ª³ªì ì¤ß¾ª½ª·ªêªò áôª±ªÊª¤ªèª¦ªËª·ªèª¦£® ¡¹
  3. ª½ª·ªÆ£¬ ÞçªË û³ªßªò ù»ªµªÃª¿ ÞçªÎ ãêªÎ åÙ⢪Ϊ³ªÈªÈ£¬ ªÞª¿£¬ èݪ¬ ÞçªË ü¥ª·ª¿ª³ªÈªÐªò£¬ ù¨ªéªË ͱª²ª¿£® ª½ª³ªÇ ù¨ªéªÏ£¬ ¡¸ªµª¢£¬ î¢ËïªË ö¢ªêª«ª«ªíª¦£® ¡¹ªÈ åëªÃªÆ£¬ ª³ªÎ ÕÞª¤ ÞÂÞÀªË ó·â¢ª·ª¿£®
  4. ªÈª³ªíª¬£¬ «Û«í«ó ìÑ «µ«Ì«Ð«é«Æ ªÈ£¬ «¢«â«ó ìÑªÇ æµìѪΠ«È«Ó«ä £¬ ªªªèªÓ£¬ «¢«é«Ö ìÑ «²«·«§«à ªÏ£¬ ª³ªìªò Ú¤ª¤ªÆ£¬ Þ窿ªÁªòª¢ª¶ª±ªê£¬ Þ窿ªÁªòªµª²ª¹ªóªÇ åëªÃª¿£® ¡¸ªªªÞª¨ª¿ªÁªÎª·ªÆª¤ªëª³ªÎª³ªÈªÏ ù¼ªÀ£® ªªªÞª¨ª¿ªÁªÏ èÝªË Úã潪·ªèª¦ªÈª·ªÆª¤ªëªÎª«£® ¡¹
  5. ª½ª³ªÇ£¬ ÞçªÏ ù¨ªéªËª³ªÈªÐªò Ú÷ª·ªÆ åëªÃª¿£® ¡¸ô¸ªÎ ãꪴ í»ã󪬣¬ Þ窿ªÁªò à÷Ííªµª»ªÆª¯ªÀªµªë£® ªÀª«ªé£¬ ª½ªÎª·ªâªÙªÇª¢ªë Þ窿ªÁªÏ£¬ î¢ËïªË ö¢ªêª«ª«ªÃªÆª¤ªëªÎªÀ£® ª·ª«ª·£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªËªÏ «¨«ë«µ«ì«à ªÎ ñéªË ù¼ªÎ ݪ± îñªâ£¬ Ïí×ת⣬ ÑÀÒ·ªâªÊª¤ªÎªÀ£® ¡¹
 
  ºÐ¹®(ÝÐÚ¦, 2:13)  ¼ºÀÇ ¾²·¹±â³ª ¿À¹°À» ³»°¡´Â ¹®  

  - 8¿ù 12ÀÏ ¸ñ·Ï -- ´ÀÇì¹Ì¾ß -- °í¸°µµÀü¼­ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >