|
- Now the Feast of Unleavened Bread, which is called the Passover, was approaching.
- The chief priests and the scribes were seeking how they might put Him to death; for they were afraid of the people.
- And Satan entered into Judas who was called Iscariot, belonging to the number of the twelve.
- And he went away and discussed with the chief priests and officers how he might betray Him to them.
- They were glad and agreed to give him money.
|
- ªµªÆ£¬ ΦêƪȪ¤ªïªìªÆª¤ªë ð¶ý£ð®ª¬ ÐΪŪ¤ª¿£®
- ð®ÞÉíþª¿ªÁªä ×ÈÛöùÊíºª¿ªÁªÏ£¬ ªÉª¦ª«ª·ªÆ «¤«¨«¹ ªò ߯ª½ª¦ªÈ ͪªÃªÆª¤ª¿£® ÚÅñëªò ÍðªìªÆª¤ª¿ª«ªéªÇª¢ªë£®
- ª½ªÎªÈª£¬ ä¨ì£ð©íªÎªÒªÈªêªÇ£¬ «¤«¹«««ê«ª«Æ ªÈ û¼ªÐªìªÆª¤ª¿ «æ«À ªË£¬ «µ«¿«ó ª¬ªÏª¤ªÃª¿£®
- ª¹ªÊªïªÁ£¬ ù¨ªÏ ð®ÞÉíþª¿ªÁªä Ïàáúª¬ª·ªéª¿ªÁªÎªÈª³ªíªØ ú¼ªÃªÆ£¬ ªÉª¦ª·ªÆ «¤«¨«¹ ªò ù¨ªéªË Ô¤ª½ª¦ª«ªÈ£¬ ª½ªÎ Û°ÛöªËªÄª¤ªÆ úð졪·ª¿£®
- ù¨ªéªÏ ýìªóªÇ£¬ «æ«À ªË ÑѪò 横¨ªë ö¢Ì½ªáªòª·ª¿£®
|
- So he consented, and began seeking a good opportunity to betray Him to them apart from the crowd.
- Then came the first day of Unleavened Bread on which the Passover lamb had to be sacrificed.
- And Jesus sent Peter and John, saying, "Go and prepare the Passover for us, so that we may eat it."
- They said to Him, "Where do You want us to prepare it?"
- And He said to them, "When you have entered the city, a man will meet you carrying a pitcher of water; follow him into the house that he enters.
|
- «æ«À ªÏª½ªìªò ã¯Ñ窷ª¿£® ª½ª·ªÆ£¬ ÏØñëªÎª¤ªÊª¤ªÈªªË «¤«¨«¹ ªò ìÚª Ô¤ª½ª¦ªÈ£¬ ѦüåªòªÍªéªÃªÆª¤ª¿£®
- ªµªÆ£¬ ΦêƪΠá³åϪòªÛªÕªëªÙª ð¶ý£ð®ªÎ ìíª¬ªª¿ªÎªÇ£¬
- «¤«¨«¹ ªÏ «Ú«Æ«í ªÈ «è«Ï«Í ªÈªò ÞŪ¤ªË õóª·ªÆ åëªïªìª¿£¬ ¡¸ú¼ªÃªÆ£¬ ΦêƪΠãÝÞÀª¬ªÇªªëªèª¦ªË ñÞÝáªòª·ªÊªµª¤ ¡¹£®
- ù¨ªéªÏ åëªÃª¿£¬ ¡¸ªÉª³ªË ñÞÝáªòª·ª¿ªéªèª¤ªÎªÇª¹ª« ¡¹£®
- «¤«¨«¹ ªÏ åëªïªìª¿£¬ ¡¸ã¼Ò®ªËªÏª¤ªÃª¿ªé£¬ ⩪¬ªáªò ò¥ªÃªÆª¤ªë ÑûªË õóü媦ªÇª¢ªíª¦£® ª½ªÎ ìѪ¬ªÏª¤ªë Ê«ªÞªÇªÄª¤ªÆ ú¼ªÃªÆ£¬
|
- "And you shall say to the owner of the house, 'The Teacher says to you, "Where is the guest room in which I may eat the Passover with My disciples?"'
- "And he will show you a large, furnished upper room; prepare it there."
- And they left and found everything just as He had told them; and they prepared the Passover.
|
- ª½ªÎ Ê«ªÎ ñ«ìÑªË å몤ªÊªµª¤£¬ ¡ºð©íª¿ªÁªÈ ìéßýªË ΦêƪΠãÝÞÀªòª¹ªë ñ¨Ý§ªÏªÉª³ª«£¬ ªÈ à»ß檬 åëªÃªÆªªªéªìªÞª¹ ¡»£®
- ª¹ªëªÈ£¬ ª½ªÎ ñ«ìÑªÏ à¬ªÎ ïÚª¨ªéªìª¿ ì£ÍªÎ ÎÆÊàªò ̸ª»ªÆª¯ªìªëª«ªé£¬ ª½ª³ªË éÄëòªòª·ªÊªµª¤ ¡¹£®
- ð©íª¿ªÁªÏ õóªÆ ú¼ªÃªÆªßªëªÈ£¬ «¤«¨«¹ ª¬ åëªïªìª¿ªÈªªªêªÇª¢ªÃª¿ªÎªÇ£¬ ΦêƪΠãÝÞÀªÎ éÄëòªòª·ª¿£®
|
|
|