|
- Pilate then took Jesus and scourged Him.
- And the soldiers twisted together a crown of thorns and put it on His head, and put a purple robe on Him;
- and they began to come up to Him and say, "Hail, King of the Jews!" and to give Him slaps in the face.
- Pilate came out again and said to them, "Behold, I am bringing Him out to you so that you may know that I find no guilt in Him."
- Jesus then came out, wearing the crown of thorns and the purple robe. Pilate said to them, "Behold, the Man!"
|
- ª½ª³ªÇ «Ô«é«È ªÏ£¬ «¤«¨«¹ ªò øÚª¨£¬ ªàªÁªÇ ö調ª»ª¿£®
- ܲð謹ªÁªÏ£¬ ª¤ªÐªéªÇ ήªòª¢ªóªÇ£¬ «¤«¨«¹ ªÎ ÔéªËª«ªÖªéª»£¬ í¹ªÎ ß¾ó·ªò 󷪻£¬
- ª½ªìª«ªé£¬ ª½ªÎ îñªË òäªß õóªÆ£¬ ¡¸«æ«À«ä ìѪΠèÝ£¬ ªÐªóª¶ª¤ ¡¹ªÈ åëªÃª¿£® ª½ª·ªÆ øÁâ¢ªÇ «¤«¨«¹ ªò öèªÁªÄªÅª±ª¿£®
- ª¹ªëªÈ «Ô«é«È ªÏ£¬ ªÞª¿ õóªÆ ú¼ªÃªÆ «æ«À«ä ìѪ¿ªÁªË åëªÃª¿£¬ ¡¸Ì¸ªè£¬ ªïª¿ª·ªÏª³ªÎ ìѪòª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ îñªË ìÚª õ󪹪¬£¬ ª½ªìªÏª³ªÎ ìѪ˪ʪóªÎ ñªªâ ̸ª¤ªÀª»ªÊª¤ª³ªÈªò£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªË ò±ªÃªÆªâªéª¦ª¿ªáªÇª¢ªë ¡¹£®
- «¤«¨«¹ ªÏª¤ªÐªéªÎ ήªòª«ªÖªê£¬ í¹ªÎ ß¾ó·ªò 󷪿ªÞªÞªÇ èâªØ õóªéªìªëªÈ£¬ «Ô«é«È ªÏ ù¨ªéªË åëªÃª¿£¬ ¡¸Ì¸ªè£¬ ª³ªÎ ìѪÀ ¡¹£®
|
- So when the chief priests and the officers saw Him, they cried out saying, "Crucify, crucify!" Pilate said to them, "Take Him yourselves and crucify Him, for I find no guilt in Him."
- The Jews answered him, "We have a law, and by that law He ought to die because He made Himself out to be the Son of God."
- Therefore when Pilate heard this statement, he was even more afraid;
- and he entered into the Praetorium again and said to Jesus, "Where are You from?" But Jesus gave him no answer.
- So Pilate said to Him, "You do not speak to me? Do You not know that I have authority to release You, and I have authority to crucify You?"
|
- ð®ÞÉíþª¿ªÁªä ù»æµªÉªâªÏ «¤«¨«¹ ªò ̸ªëªÈ£¬ УªóªÇ¡¸ä¨í®ÊªËªÄª±ªè£¬ ä¨í®ÊªËªÄª±ªè ¡¹ªÈ åëªÃª¿£® «Ô«é«È ªÏ ù¨ªéªË åëªÃª¿£¬ ¡¸ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ª¬£¬ ª³ªÎ ìѪò ìÚª ö¢ªÃªÆ ä¨í®ÊªËªÄª±ªëª¬ªèª¤£® ªïª¿ª·ªÏ£¬ ù¨ªËªÏªÊªóªÎ ñªªâ ̸ª¤ªÀª»ªÊª¤ ¡¹£®
- «æ«À«ä ìѪ¿ªÁªÏ ù¨ªË Óͪ¨ª¿£¬ ¡¸ªïª¿ª·ª¿ªÁªËªÏ ×ÈÛöª¬ª¢ªêªÞª¹£® ª½ªÎ ×ÈÛöªËªèªìªÐ£¬ ù¨ªÏ í»Ýªò ãêªÎ íªÈª·ª¿ªÎªÀª«ªé£¬ ÞÝñªªË Óתë íºªÇª¹ ¡¹£®
- «Ô«é«È ª¬ª³ªÎ åë稪ò Ú¤ª¤ª¿ªÈª£¬ ªÞª¹ªÞª¹ªªª½ªì£¬
- ªâª¦ ìéÓøίîЪ˪Ϫ¤ªÃªÆ «¤«¨«¹ ªË åëªÃª¿£¬ ¡¸ª¢ªÊª¿ªÏ£¬ ªâªÈªâªÈ£¬ ªÉª³ª«ªéªª¿ªÎª« ¡¹£® ª·ª«ª·£¬ «¤«¨«¹ ªÏªÊªóªÎ ÓͪâªÊªµªéªÊª«ªÃª¿£®
- ª½ª³ªÇ «Ô«é«È ªÏ åëªÃª¿£¬ ¡¸ù¼ªâ Óͪ¨ªÊª¤ªÎª«£® ªïª¿ª·ªËªÏ£¬ ª¢ªÊª¿ªò úɪ¹ ÏíêΪ¬ª¢ªê£¬ ªÞª¿ ä¨í®ÊªËªÄª±ªë ÏíêΪ¬ª¢ªëª³ªÈªò£¬ ò±ªéªÊª¤ªÎª« ¡¹£®
|
- Jesus answered, "You would have no authority over Me, unless it had been given you from above; for this reason he who delivered Me to you has the greater sin."
- As a result of this Pilate made efforts to release Him, but the Jews cried out saying, "If you release this Man, you are no friend of Caesar; everyone who makes himself out to be a king opposes Caesar."
- Therefore when Pilate heard these words, he brought Jesus out, and sat down on the judgment seat at a place called The Pavement, but in Hebrew, Gabbatha.
- Now it was the day of preparation for the Passover; it was about the sixth hour And he said to the Jews, "Behold, your King!"
- So they cried out, "Away with Him, away with Him, crucify Him!" Pilate said to them, "Shall I crucify your King?" The chief priests answered, "We have no king but Caesar."
|
- «¤«¨«¹ ªÏ Óͪ¨ªéªìª¿£¬ ¡¸ª¢ªÊª¿ªÏ£¬ ß¾ª«ªé ÞôªïªëªÎªÇªÊª±ªìªÐ£¬ ªïª¿ª·ªË Óߪ·ªÆªÊªóªÎ ÏíêΪâªÊª¤£® ªÀª«ªé£¬ ªïª¿ª·ªòª¢ªÊª¿ªË ìÚª Ô¤ª·ª¿ íºªÎ ñªªÏ£¬ ªâªÃªÈ ÓÞªª¤ ¡¹£®
- ª³ªìªò Ú¤ª¤ªÆ£¬ «Ô«é«È ªÏ «¤«¨«¹ ªò úɪ½ª¦ªÈ Ò½ªáª¿£® ª·ª«ª· «æ«À«ä ìѪ¿ªÁª¬ УªóªÇ åëªÃª¿£¬ ¡¸ªâª·ª³ªÎ ìѪò úɪ·ª¿ªÊªé£¬ ª¢ªÊª¿ªÏ «««¤«¶«ë ªÎ Ú«Û°ªÇªÏª¢ªêªÞª»ªó£® í»Ýªò èݪȪ¹ªëªâªÎªÏª¹ªÙªÆ£¬ «««¤«¶«ë ªËª½ªàª¯ íºªÇª¹ ¡¹£®
- «Ô«é«È ªÏª³ªìªéªÎ åë稪ò Ú¤ª¤ªÆ£¬ «¤«¨«¹ ªò èâªØ ìÚª õóª·ªÆ ú¼ª£¬ ݧണ¨«Ø«Ö«ë åÞªÇªÏ «¬«Ð«¿ £©ªÈª¤ª¦ íÞá¶ªÇ î®÷÷ªÎ ପ˪Ī¤ª¿£®
- ª½ªÎ ìíªÏ ΦêƪΠñÞÝáªÎ ìíªÇª¢ªÃªÆ£¬ ãÁªÏ ¢¯ªÎ ä¨ì£ãÁª³ªíªÇª¢ªÃª¿£® «Ô«é«È ªÏ «æ«À«ä ìѪéªË åëªÃª¿£¬ ¡¸Ì¸ªè£¬ ª³ªìª¬ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ èݪÀ ¡¹£®
- ª¹ªëªÈ ù¨ªéªÏ УªóªÀ£¬ ¡¸ß¯ª»£¬ ߯ª»£¬ ù¨ªò ä¨í®ÊªËªÄª±ªè ¡¹£® «Ô«é«È ªÏ ù¨ªéªË åëªÃª¿£¬ ¡¸ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ èݪò£¬ ªïª¿ª·ª¬ ä¨í®ÊªËªÄª±ªëªÎª« ¡¹£® ð®ÞÉíþª¿ªÁªÏ Óͪ¨ª¿£¬ ¡¸ªïª¿ª·ª¿ªÁªËªÏ£¬ «««¤«¶«ë ì¤èâªË èݪϪ¢ªêªÞª»ªó ¡¹£®
|
- So he then handed Him over to them to be crucified.
|
- ª½ª³ªÇ «Ô«é«È ªÏ£¬ ä¨í®ÊªËªÄª±ªµª»ªëª¿ªáªË£¬ «¤«¨«¹ ªò ù¨ªéªË ìÚª Ô¤ª·ª¿£® ù¨ªéªÏ «¤«¨«¹ ªò ìÚª ö¢ªÃª¿£®
|
|
|