- First of all, then, I urge that entreaties and prayers, petitions and thanksgivings, be made on behalf of all men,
- for kings and all who are in authority, so that we may lead a tranquil and quiet life in all godliness and dignity.
- This is good and acceptable in the sight of God our Savior,
- who desires all men to be saved and to come to the knowledge of the truth.
- For there is one God, and one mediator also between God and men, the man Christ Jesus,
|
- ª½ª³ªÇ£¬ ªÞªº ð¯ìéªË Ïèªáªë£® ª¹ªÙªÆªÎ ìѪΪ¿ªáªË£¬ èݪ¿ªÁªÈ ß¾ªË Ø¡ªÃªÆª¤ªëª¹ªÙªÆªÎ ìÑ¢¯ªÎª¿ªáªË£¬ êꤪȣ¬ Ñ·ªÈ£¬ ªÈªêªÊª·ªÈ£¬ ÊïÞóªÈªòªµªµª²ªÊªµª¤£®
- ª½ªìªÏªïª¿ª·ª¿ªÁª¬£¬ ä̪骫ªÇ 𡪫ªÊ ìéßæªò£¬ òØªË ãáãý䢪¯ªÞª¿ ÐÍåñªË Φª´ª¹ª¿ªáªÇª¢ªë£®
- ª³ªìªÏ£¬ ªïª¿ª·ª¿ªÁªÎ Ïñ«ªÇª¢ªë ãêªÎªßªÞª¨ªË ÕÞª¤ª³ªÈªÇª¢ªê£¬ ªÞª¿£¬ ªßª³ª³ªíªËª«ªÊª¦ª³ªÈªÇª¢ªë£®
- ãêªÏ£¬ ª¹ªÙªÆªÎ ìѪ¬ ϪïªìªÆ£¬ òØ×âªò çöªëªË ò¸ªëª³ªÈªò ØЪóªÇªªªéªìªë£®
- ãêªÏ êæìéªÇª¢ªê£¬ ãêªÈ ìѪȪΠÊàªÎ ñêÜÁíºªâª¿ªÀªÒªÈªêªÇª¢ªÃªÆ£¬ ª½ªìªÏ ìÑªÊªë ««ê«¹«È ¡¤ «¤«¨«¹ ªÇª¢ªë£®
|