|
- The beginning of the gospel of Jesus Christ, the Son of God.
- As it is written in Isaiah the prophet: "BEHOLD, I SEND MY MESSENGER AHEAD OF YOU, WHO WILL PREPARE YOUR WAY;
- THE VOICE OF ONE CRYING IN THE WILDERNESS, 'MAKE READY THE WAY OF THE LORD, MAKE HIS PATHS STRAIGHT.'"
- John the Baptist appeared in the wilderness preaching a baptism of repentance for the forgiveness of sins.
- And all the country of Judea was going out to him, and all the people of Jerusalem; and they were being baptized by him in the Jordan River, confessing their sins.
|
- ãêªÎ í «¤«¨«¹ ¡¤ ««ê«¹«È ªÎ ÜØëåªÎ ôøªá£®
- çèåëíº «¤«¶«ä ªÎ ßöªËª³ª¦ ßöª¤ªÆª¢ªë£® ¡¸Ì¸ªè£¬ ªïª¿ª·ªÏª¢ªÊª¿ªèªê à»ªË ÞÅíºªò ̺ªïª·£¬ £¯ª¢ªÊª¿ªÎ Ô³ªò ñÞÝ᪵ª»ªèª¦£®
- üتì å¯ªÇ Ð£ªÖ íºªÎ á¢ª¬ª¹ªë£® ¡ºñ«ªÎ Ô³ªò ïÚª¨£¬ £¯ª½ªÎ Ô³ÐɪòªÞªÃª¹ª°ªËª»ªè£® ¡»¡¹ª½ªÎªÈªªªê£¬
- á©çßíº «è«Ï«Í ª¬ üتì å¯ªË úÞªìªÆ£¬ ñªªÎ Þõª·ªò Ô𪵪»ªëª¿ªáªË ü⪤ ËǪáªÎ á©çߪò ྪ٠îª¿£®
- «æ«À«ä ªÎ îïò¢Û°ªÈ «¨«ë«µ«ì«à ªÎ ñ¬ÚÅªÏ ËË£¬ «è«Ï«Í ªÎªâªÈªË ÕΪƣ¬ ñªªò ͱÛܪ·£¬ «è«ë«À«ó ô¹ªÇ ù¨ª«ªé á©çߪò áôª±ª¿£®
|
- John was clothed with camel's hair and wore a leather belt around his waist, and his diet was locusts and wild honey.
- And he was preaching, and saying, "After me One is coming who is mightier than I, and I am not fit to stoop down and untie the thong of His sandals.
- "I baptized you with water; but He will baptize you with the Holy Spirit."
- In those days Jesus came from Nazareth in Galilee and was baptized by John in the Jordan.
- Immediately coming up out of the water, He saw the heavens opening, and the Spirit like a dove descending upon Him;
|
- «è«Ï«Í ªÏªéª¯ªÀªÎ Ù¾ëýªò 󷣬 é¦ªË úԪΠÓáªò ôóªá£¬ ª¤ªÊª´ªÈ å¯Ú̪ò ãݪ٪ƪ¤ª¿£®
- ù¨ªÏª³ª¦ ྪ٠îª¿£® ¡¸ªïª¿ª·ªèªêªâ éЪ쪿 Û°ª¬£¬ ýª«ªé ÕΪéªìªë£® ªïª¿ª·ªÏ£¬ ª«ª¬ªóªÇª½ªÎ Û°ªÎ ×ÛÚªªÎªÒªâªò ú°ª¯ ö·öèªÁªâªÊª¤£®
- ªïª¿ª·ªÏ ⩪Ǫ¢ªÊª¿ª¿ªÁªË á©çߪò ⣪±ª¿ª¬£¬ ª½ªÎ Û°ªÏ á¡ç컂 á©çߪòªª ⣪±ªËªÊªë£® ¡¹
- ª½ªÎª³ªí£¬ «¤«¨«¹ ªÏ «¬«ê«é«ä ªÎ «Ê«¶«ì ª«ªé ÕΪƣ¬ «è«ë«À«ó ô¹ªÇ «è«Ï«Í ª«ªé á©çߪò áôª±ªéªìª¿£®
- ⩪Πñ骫ªé ß¾ª¬ªëªÈª¹ª°£¬ ô¸ª¬ Ö®ª±ªÆ ¡°çÏ £¢ª¬ ÏͪΪ誦ªË åÙí»ÝÂªË Ë½ªÃªÆ ÕΪëªÎªò£¬ åÙÕª˪ʪê¿£®
|
- and a voice came out of the heavens: "You are My beloved Son, in You I am well-pleased."
- Immediately the Spirit impelled Him to go out into the wilderness.
- And He was in the wilderness forty days being tempted by Satan; and He was with the wild beasts, and the angels were ministering to Him.
- Now after John had been taken into custody, Jesus came into Galilee, preaching the gospel of God,
- and saying, "The time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand; repent and believe in the gospel."
|
- ª¹ªëªÈ£¬ ¡¸ª¢ªÊª¿ªÏªïª¿ª·ªÎ äñª¹ªë í£¬ ªïª¿ª·ªÎ ãýªË îꪦ íº ¡¹ªÈª¤ª¦ ᢪ¬£¬ ô¸ª«ªé Ú¤ª³ª¨ª¿£®
- ª½ªìª«ªé£¬ ¡°çÏ £¢ªÏ «¤«¨«¹ ªò üتì å¯ªË áêªê õóª·ª¿£®
- «¤«¨«¹ ªÏ ÞÌä¨ìíÊઽª³ªËªÈªÉªÞªê£¬ «µ«¿«ó ª«ªé ë¯ûãªò áôª±ªéªìª¿£® ª½ªÎ Ê࣬ 寢¯ªÈ ìéßýªËªªªéªìª¿ª¬£¬ ô¸ÞŪ¿ªÁª¬ Þª¨ªÆª¤ª¿£®
- «è«Ï«Í ª¬ øڪ骨ªéªìª¿ ý£¬ «¤«¨«¹ ªÏ «¬«ê«é«ä ªØ ú¼ª£¬ ãêªÎ ÜØëåªò ྪ٠îªÆ£¬
- ¡¸ãÁªÏ Ø»ªÁ£¬ ãêªÎ ÏÐªÏ ÐΪŪ¤ª¿£® ü⪤ ËǪáªÆ ÜØëåªò ã᪸ªÊªµª¤ ¡¹ªÈ åëªïªìª¿£®
|
- As He was going along by the Sea of Galilee, He saw Simon and Andrew, the brother of Simon, casting a net in the sea; for they were fishermen.
- And Jesus said to them, "Follow Me, and I will make you become fishers of men."
- Immediately they left their nets and followed Him.
- Going on a little farther, He saw James the son of Zebedee, and John his brother, who were also in the boat mending the nets.
- Immediately He called them; and they left their father Zebedee in the boat with the hired servants, and went away to follow Him.
|
- «¤«¨«¹ ªÏ£¬ «¬«ê«é«ä ûɪΪ۪Ȫêªò Üƪ¤ªÆªªªéªìª¿ªÈª£¬ «·«â«ó ªÈ «·«â«ó ªÎ úüð© «¢«ó«Ç«ì ª¬ ûÉªÇ ØѪò öèªÃªÆª¤ªëªÎªò åÙÕª˪ʪê¿£® ù¨ªéªÏ åÛÞÔªÀªÃª¿£®
- «¤«¨«¹ ªÏ£¬ ¡¸ªïª¿ª·ªËªÄª¤ªÆ ÕΪʪµª¤£® ìÑÊàªòªÈªë åÛÞԪ˪·ªèª¦ ¡¹ªÈ åëªïªìª¿£®
- ì£ìѪϪ¹ª°ªË ØѪò Þ×ªÆªÆ ðôªÃª¿£®
- ªÞª¿£¬ á´ª· òäªóªÇ£¬ «¼«Ù«À«¤ ªÎ í «ä«³«Ö ªÈª½ªÎ úüð© «è«Ï«Í ª¬£¬ ñǪΠñéªÇ ØѪΠâ¢ìýªìªòª·ªÆª¤ªëªÎªò åÙÕª˪ʪëªÈ£¬
- ª¹ª°ªË ù¨ªéªòªª û¼ªÓªËªÊªÃª¿£® ª³ªÎ ì£ìѪâ Ý« «¼«Ù«À«¤ ªò ÍÒª¤ ìѪ¿ªÁªÈ ìéßýªË ñÇªË íѪ·ªÆ£¬ «¤«¨«¹ ªÎ ýªËªÄª¤ªÆ ú¼ªÃª¿£®
|
- They went into Capernaum; and immediately on the Sabbath He entered the synagogue and began to teach.
- They were amazed at His teaching; for He was teaching them as one having authority, and not as the scribes.
- Just then there was a man in their synagogue with an unclean spirit; and he cried out,
- saying, "What business do we have with each other, Jesus of Nazareth? Have You come to destroy us? I know who You are--the Holy One of God!"
- And Jesus rebuked him, saying, "Be quiet, and come out of him!"
|
- ìéú¼ªÏ «««Õ«¡«ë«Ê«¦«à ªË 󷪤ª¿£® «¤«¨«¹ ªÏ£¬ äÌãÓìíªË üåÓÑªË ìýªÃªÆ Î窨 ã·ªáªéªìª¿£®
- ìÑ¢¯ªÏª½ªÎ Î窨ªË ÞªßÈªË Ì󪤪¿£® ×ÈÛöùÊíºªÎªèª¦ªËªÇªÏªÊª¯£¬ ÏíêΪ¢ªë íºªÈª·ªÆªª Î窨ªËªÊªÃª¿ª«ªéªÇª¢ªë£®
- ª½ªÎªÈª£¬ ª³ªÎ üåÓÑªË çýªìª¿ çÏªË ö¢ªêªÄª«ªìª¿ Ñûª¬ª¤ªÆ УªóªÀ£®
- ¡¸«Ê«¶«ì ªÎ «¤«¨«¹ £¬ ª«ªÞªïªÊª¤ªÇª¯ªì£® ä²¢¯ªò ØþªÜª·ªË ÕΪ¿ªÎª«£® ïáô÷ªÏ ݪ«ªÃªÆª¤ªë£® ãêªÎ á¡íºªÀ£® ¡¹
- «¤«¨«¹ ª¬£¬ ¡¸Ùùªì£® ª³ªÎ ìѪ«ªé õóªÆ ú¼ª± ¡¹ªÈªª òêªêªËªÊªëªÈ£¬
|
- Throwing him into convulsions, the unclean spirit cried out with a loud voice and came out of him.
- They were all amazed, so that they debated among themselves, saying, "What is this? A new teaching with authority! He commands even the unclean spirits, and they obey Him."
- Immediately the news about Him spread everywhere into all the surrounding district of Galilee.
|
- çýªìª¿ çϪϪ½ªÎ ìѪ˪±ª¤ªìªóªò Ñ곪µª»£¬ ÓÞᢪòª¢ª²ªÆ õóªÆ ú¼ªÃª¿£®
- ìÑ¢¯ªÏ ËËÌ󪤪ƣ¬ Ö媸 ùêªÃª¿£® ¡¸ª³ªìªÏª¤ªÃª¿ª¤ªÉª¦ª¤ª¦ª³ªÈªÊªÎªÀ£® ÏíêΪ¢ªë ã檷ª¤ Î窨ªÀ£® ª³ªÎ ìѪ¬ çýªìª¿ çÏªË Ù¤ª¸ªëªÈ£¬ ª½ªÎ å몦ª³ªÈªò ô骯£® ¡¹
- «¤«¨«¹ ªÎ øÄ÷÷ªÏ£¬ ª¿ªÁªÞªÁ «¬«ê«é«ä ò¢Û°ªÎ éꢯªËªÞªÇ Îƪުê¿£®
|
|
|