|
- Now the Feast of Unleavened Bread, which is called the Passover, was approaching.
- The chief priests and the scribes were seeking how they might put Him to death; for they were afraid of the people.
- And Satan entered into Judas who was called Iscariot, belonging to the number of the twelve.
- And he went away and discussed with the chief priests and officers how he might betray Him to them.
- They were glad and agreed to give him money.
|
- ªµªÆ£¬ ΦêÆð®ªÈ åëªïªìªÆª¤ªë ð¶ý£ð®ª¬ ÐΪŪ¤ªÆª¤ª¿£®
- ð®ÞÉíþª¿ªÁªä ×ÈÛöùÊíºª¿ªÁªÏ£¬ «¤«¨«¹ ªò ߯ª¹ªËªÏªÉª¦ª·ª¿ªéªèª¤ª«ªÈ ÍŪ¨ªÆª¤ª¿£® ù¨ªéªÏ ÚÅñëªò ÍðªìªÆª¤ª¿ªÎªÇª¢ªë£®
- ª·ª«ª·£¬ ä¨ì£ìѪΠñéªÎ ìéìѪǣ¬ «¤«¹«««ê«ª«Æ ªÈ û¼ªÐªìªë «æ«À ªÎ ñéªË£¬ «µ«¿«ó ª¬ ìýªÃª¿£®
- «æ«À ªÏ ð®ÞÉíþª¿ªÁªä ãêîüáúêÛíþª¿ªÁªÎªâªÈªË ú¼ª£¬ ªÉªÎªèª¦ªËª·ªÆ «¤«¨«¹ ªò ìÚª Ô¤ª½ª¦ª«ªÈ ßÓÓȪòªâªÁª«ª±ª¿£®
- ù¨ªéªÏ ýìªÓ£¬ «æ«À ªË ÑѪò 横¨ªëª³ªÈªË ̽ªáª¿£®
|
- So he consented, and began seeking a good opportunity to betray Him to them apart from the crowd.
- Then came the first day of Unleavened Bread on which the Passover lamb had to be sacrificed.
- And Jesus sent Peter and John, saying, "Go and prepare the Passover for us, so that we may eat it."
- They said to Him, "Where do You want us to prepare it?"
- And He said to them, "When you have entered the city, a man will meet you carrying a pitcher of water; follow him into the house that he enters.
|
- «æ«À ªÏ ã¯Ñ窷ªÆ£¬ ÏØñëªÎª¤ªÊª¤ªÈªªË «¤«¨«¹ ªò ìÚª Ô¤ª½ª¦ªÈ£¬ ÕÞª¤ ѦüåªòªÍªéªÃªÆª¤ª¿£®
- ΦêƪΠá³åϪò ÓõªëªÙª ð¶ý£ð®ªÎ ìíª¬ ÕΪ¿£®
- «¤«¨«¹ ªÏ «Ú«È«í ªÈ «è«Ï«Í ªÈªò ÞŪ¤ªË õ󪽪¦ªÈª·ªÆ£¬ ¡¸ú¼ªÃªÆ ΦêƪΠãÝÞÀª¬ªÇªªëªèª¦ªË ñÞÝ᪷ªÊªµª¤ ¡¹ªÈ åëªïªìª¿£®
- ì£ìѪ¬£¬ ¡¸ªÉª³ªË éÄëòª¤ª¿ª·ªÞª·ªçª¦ª« ¡¹ªÈ å몦ªÈ£¬
- «¤«¨«¹ ªÏ åëªïªìª¿£® ¡¸Ô´ªË ìýªëªÈ£¬ ⩪¬ªáªò ꡪóªÇª¤ªë ÑûªË õóü媦£® ª½ªÎ ìѪ¬ ìýªë Ê«ªÞªÇªÄª¤ªÆ ú¼ª£¬
|
- "And you shall say to the owner of the house, 'The Teacher says to you, "Where is the guest room in which I may eat the Passover with My disciples?"'
- "And he will show you a large, furnished upper room; prepare it there."
- And they left and found everything just as He had told them; and they prepared the Passover.
|
- Ê«ªÎ ñ«ìѪ˪Ϫ³ª¦ å몤ªÊªµª¤£® ¡ºà»ß檬£¬ ¡¸ð©íª¿ªÁªÈ ìéßýªË ΦêƪΠãÝÞÀªòª¹ªë ݻ詪Ϫɪ³ª« ¡¹ªÈª¢ªÊª¿ªË åëªÃªÆª¤ªÞª¹£® ¡»
- ª¹ªëªÈ£¬ ପΠïڪê¿ ì£ÍªÎ ÎÆÊàªò ̸ª»ªÆª¯ªìªëª«ªé£¬ ª½ª³ªË ñÞÝáªòª·ªÆªªªªÊªµª¤£® ¡¹
- ì£ìѪ¬ ú¼ªÃªÆªßªëªÈ£¬ «¤«¨«¹ ª¬ åëªïªìª¿ªÈªªªêªÀªÃª¿ªÎªÇ£¬ ΦêƪΠãÝÞÀªò ñÞÝ᪷ª¿£®
|
|
|