|
- They did not remember His power, The day when He redeemed them from the adversary,
- When He performed His signs in Egypt And His marvels in the field of Zoan,
- And turned their rivers to blood, And their streams, they could not drink.
- He sent among them swarms of flies which devoured them, And frogs which destroyed them.
- He gave also their crops to the grasshopper And the product of their labor to the locust.
|
- åÙ⢪ΠÕôªò Þ֪諸 £¯îتΠ⢪«ªé ¡¤ªïªìª¿ ìíªò ÞÖª¤ Ñ곪µªÊª«ªÃª¿£®
- ãêªÏ «¨«¸«×«È ªÇ Òýª¯ªÎª·ªëª·ªò 横¨ £¯ «Ä«©«¢«ó ªÎ å¯ªÇ Ðôîæªò ãƪµªìª¿£®
- ô¹ªÎ ⩪ò úìªË ܨª¨ªéªìª¿ªÎªÇ £¯ª½ªÎ ×µªìªÏ ëæªáªÊª¯ªÊªÃª¿£®
- ª¢ªÖªò áêªÃªÆ ù¨ªéªË ãݪ¤ªÄª«ª» £¯èêò áêªÃªÆ üØøȪµª»ªéªìª¿£®
- íÂÚªªòª¤ªÊª´ªÎ ÏتìªË 横¨ £¯Ö̪·ªÆ Ô𪿪âªÎªòª¤ªÊª´ªË 横¨ªéªìª¿£®
|
- He destroyed their vines with hailstones And their sycamore trees with frost.
- He gave over their cattle also to the hailstones And their herds to bolts of lightning.
- He sent upon them His burning anger, Fury and indignation and trouble, A band of destroying angels.
- He leveled a path for His anger; He did not spare their soul from death, But gave over their life to the plague,
- And smote all the firstborn in Egypt, The first issue of their virility in the tents of Ham.
|
- ãêªÏªÖªÉª¦ªÎ Ùʪò ëåªÇ öèªÁ £¯ª¤ªÁª¸ª¯ ßͪò ßÜªÇ Í½ªéª·
- Ê«õåªò ëåªË Ô¤ª· £¯ª½ªÎ Ïتìªò Ô«ô£ªË Ô¤ªµªìª¿£®
- ãêªÏ æת¨ªë ÒÁªêªÈ Ýɪêªò £¯Ìª·ª¤ ÒÁªêªÈ ÍȪ·ªßªò £¯î¬ª¤ªÎ ÞŪ¤ªÈª·ªÆ ù¨ªéªÎ ñéªË áêªéªìª¿£®
- ãêªÏ åÙÒÁªêªò úÞª¹ Ô³ªò Ý᪨ £¯ù¨ªéªÎ ûëªò ÞÝªË Ô¤ª·ªÆ ષªÞªº £¯ù¨ªéªÎ Ù¤ªò æ¹Ü»ªË Ô¤ª·
- «¨«¸«×«È ªÎª¹ªÙªÆªÎ ôøíªò £¯ «Ï«à ªÎ ô¸ØªËªªª¤ªÆ £¯ÕôªÎ õÌôøªÎ ãùªêªò ö調ªìª¿£®
|
- But He led forth His own people like sheep And guided them in the wilderness like a flock;
|
- ãêªÏ åÙí»ÝªΠÚŪò åϪΪ誦ªË Óôª õóª· £¯üتì å¯ªÇ Ê«õåªÎ ÏتìªÎªèª¦ªË Óôª«ªìª¿£®
|
|
|