´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 7¿ù 31ÀÏ (2)

 

·Î¸¶¼­ 14:1-14:23

¹Ù¿ïÀº °­ÇÑ ¹ÏÀ½À» °¡Áø ÀÚÀÇ ÀÚÀ¯ÇÑ ÇൿÀÌ ¿¬¾àÇÑ ÀÚµéÀ» ½ÇÁ·ÄÉ ÇÒ ¼ö ÀÖÀ¸¹Ç·Î ¼ºµµµéÀº ¸ÕÀú ÀÚÀ¯¸¦ ´©¸®±â¿¡ ¾Õ¼­ ¿¬¾àÇÑ ÀÚµéÀ» »ç¶ûÀ¸·Î µ¹¾Æº¸¾Æ¾ß ÇÔÀ» °­Á¶ÇÏ¿´´Ù. ¶ÇÇÑ ¿¬¾àÇÑ Àڵ鵵 ÆíÇùÇÑ ¾È¸ñÀ¸·Î ÀÚÀ¯¸¦ ºñ¹æÇÏÁö ¸»°í, ¼­·Î ´öÀ» ¼¼¿ì´Â Â÷¿ø¿¡¼­ ÇØ°áÇÒ °ÍÀ» ±Ç¸éÇÏ¿´´Ù.
 
  ºñÆÇ ±ÝÁö(14:1-14:12)    
 
  1. Now accept the one who is weak in faith, but not for the purpose of passing judgment on his opinions.
  2. One person has faith that he may eat all things, but he who is weak eats vegetables only.
  3. The one who eats is not to regard with contempt the one who does not eat, and the one who does not eat is not to judge the one who eats, for God has accepted him.
  4. Who are you to judge the servant of another? To his own master he stands or falls; and he will stand, for the Lord is able to make him stand.
  5. One person regards one day above another, another regards every day alike Each person must be fully convinced in his own mind.
  1. ãáäæªÎ å°ª¤ ìѪò áôª± ìýªìªÊªµª¤£® ª½ªÎ ÍŪ¨ªò Ýë÷÷ª·ªÆªÏªÊªêªÞª»ªó£®
  2. ù¼ªò ãݪ٪ƪâªèª¤ªÈ ã᪸ªÆª¤ªë ìѪ⪤ªÞª¹ª¬£¬ å°ª¤ ìÑªÏ å¯óøªÀª±ªò ãݪ٪ƪ¤ªëªÎªÇª¹£®
  3. ãݪ٪ë ìѪϣ¬ ãݪ٪ʪ¤ ìѪò ÌîÙ¡ª·ªÆªÏªÊªéªÊª¤ª·£¬ ªÞª¿£¬ ãݪ٪ʪ¤ ìѪϣ¬ ãݪ٪ë ìѪò ¤ªÆªÏªÊªêªÞª»ªó£® ãêªÏª³ªÎªèª¦ªÊ ìѪòªâ áôª± ìýªìªéªìª¿ª«ªéªÇª¹£®
  4. öâìѪΠᯪ· ÞŪ¤ªò ¯ªÈªÏ£¬ ª¤ªÃª¿ª¤ª¢ªÊª¿ªÏ ù¼íºªÇª¹ª«£® ᯪ· ÞŪ¤ª¬ Ø¡ªÄªÎªâ ÓîªìªëªÎªâ£¬ ª½ªÎ ñ«ìѪ˪èªëªÎªÇª¹£® ª·ª«ª·£¬ ᯪ· ÞŪ¤ªÏ Ø¡ªÁªÞª¹£® ñ«ªÏ£¬ ª½ªÎ ìѪò Ø¡ª¿ª»ªëª³ªÈª¬ªªªÇª­ªËªÊªëª«ªéªÇª¹£®
  5. ª¢ªë ìíªò öâªÎ ìíªèªêªâ ðîªÖ ìѪ⪤ªìªÐ£¬ ª¹ªÙªÆªÎ ìíªò ÔÒª¸ªèª¦ªË ÍŪ¨ªë ìѪ⪤ªÞª¹£® ª½ªìªÏ£¬ ÊÀí»ª¬ í»ÝªΠãýªÎ ü¬ãáªË ÐñªÅª¤ªÆ ̽ªáªëªÙª­ª³ªÈªÇª¹£®
  1. He who observes the day, observes it for the Lord, and he who eats, does so for the Lord, for he gives thanks to God; and he who eats not, for the Lord he does not eat, and gives thanks to God.
  2. For not one of us lives for himself, and not one dies for himself;
  3. for if we live, we live for the Lord, or if we die, we die for the Lord; therefore whether we live or die, we are the Lord's.
  4. For to this end Christ died and lived again, that He might be Lord both of the dead and of the living.
  5. But you, why do you judge your brother? Or you again, why do you regard your brother with contempt? For we will all stand before the judgment seat of God.
  1. ÷åïҪΠìíªò ñìªóª¸ªë ìÑªÏ ñ«ªÎª¿ªáªË ñìªóª¸ªë£® ãݪ٪ë ìÑªÏ ñ«ªÎª¿ªáªË ãݪ٪룮 ãêªË ÊïÞ󪷪ƪ¤ªëª«ªéªÇª¹£® ªÞª¿£¬ ãݪ٪ʪ¤ ìѪ⣬ ñ«ªÎª¿ªáªË ãݪ٪ʪ¤£® ª½ª·ªÆ£¬ ãêªË ÊïÞ󪷪ƪ¤ªëªÎªÇª¹£®
  2. ªïª¿ª·ª¿ªÁªÎ ñéªËªÏ£¬ ªÀªì ìéìÑí»ÝªΪ¿ªáªË ß檭ªë ìѪϪʪ¯£¬ ªÀªì ìéìÑí»ÝªΪ¿ªáªË ÞÝªÌ ìѪ⪤ªÞª»ªó£®
  3. ªïª¿ª·ª¿ªÁªÏ£¬ ß檭ªëªÈª¹ªìªÐ ñ«ªÎª¿ªáªË ß檭£¬ Þݪ̪Ȫ¹ªìªÐ ñ«ªÎª¿ªáªË Þݪ̪ΪǪ¹£® ðôªÃªÆ£¬ ß檭ªëªËª·ªÆªâ£¬ Þݪ̪˪·ªÆªâ£¬ ªïª¿ª·ª¿ªÁªÏ ñ«ªÎªâªÎªÇª¹£®
  4. «­«ê«¹«È ª¬ Þݪˣ¬ ª½ª·ªÆ ß檭ª¿ªÎªÏ£¬ ÞݪóªÀ ìѪ˪â ß檭ªÆª¤ªë ìѪ˪â ñ«ªÈªÊªéªìªëª¿ªáªÇª¹£®
  5. ª½ªìªÊªÎªË£¬ ªÊª¼ª¢ªÊª¿ªÏ£¬ í»ÝªΠúüð©ªò ¯ªÎªÇª¹ª«£® ªÞª¿£¬ ªÊª¼ úüð©ªò Ù²ªëªÎªÇª¹ª«£® ªïª¿ª·ª¿ªÁªÏ ËË£¬ ãêªÎ ­ªÎ ñ¨ªÎ îñªË Ø¡ªÄªÎªÇª¹£®
  1. For it is written, "AS I LIVE, SAYS THE LORD, EVERY KNEE SHALL BOW TO ME, AND EVERY TONGUE SHALL GIVE PRAISE TO GOD."
  2. So then each one of us will give an account of himself to God.
  1. ª³ª¦ ßöª¤ªÆª¢ªêªÞª¹£® ¡¸ñ«ªÏ åëªïªìªë£® ¡ºªïª¿ª·ªÏ ß檭ªÆª¤ªë£® ª¹ªÙªÆªÎªÒª¶ªÏªïª¿ª·ªÎ îñªËª«ª¬ªß£¬ £¯ª¹ªÙªÆªÎ àߪ¬ ãêªòªÛªáª¿ª¿ª¨ªë ¡»ªÈ£® ¡¹
  2. ª½ªìªÇ£¬ ªïª¿ª·ª¿ªÁªÏ ìéìÑìéìÑ£¬ í»ÝªΪ³ªÈªËªÄª¤ªÆ ãêªË ã骷 âûªÙªëª³ªÈªËªÊªëªÎªÇª¹£®
 
  ´öÀ» ¼¼¿ò(14:13-14:23)    
 
  1. Therefore let us not judge one another anymore, but rather determine this--not to put an obstacle or a stumbling block in a brother's way.
  2. I know and am convinced in the Lord Jesus that nothing is unclean in itself; but to him who thinks anything to be unclean, to him it is unclean.
  3. For if because of food your brother is hurt, you are no longer walking according to love Do not destroy with your food him for whom Christ died.
  4. Therefore do not let what is for you a good thing be spoken of as evil;
  5. for the kingdom of God is not eating and drinking, but righteousness and peace and joy in the Holy Spirit.
  1. ðôªÃªÆ£¬ ªâª¦ û»ª¤ªË ­ ùêªïªÊª¤ªèª¦ªËª·ªèª¦£® ªàª·ªí£¬ ªÄªÞªºª­ªÈªÊªëªâªÎªä£¬ Ûªª²ªÈªÊªëªâªÎªò£¬ úüð©ªÎ îñªË öǪ«ªÊª¤ªèª¦ªË ̽ãýª·ªÊªµª¤£®
  2. ª½ªì í»ô÷ªÇ çýªìª¿ªâªÎªÏ ù¼ªâªÊª¤ªÈ£¬ ªïª¿ª·ªÏ ñ« «¤«¨«¹ ªËªèªÃªÆ ò±ªê£¬ ª½ª·ªÆ ü¬ã᪷ªÆª¤ªÞª¹£® çýªìª¿ªâªÎªÀªÈ ÞÖª¦ªÊªéªÐ£¬ ª½ªìªÏ£¬ ª½ªÎ ìѪ˪Àª± çýªìª¿ªâªÎªÇª¹£®
  3. ª¢ªÊª¿ªÎ ãݪ٠ڪªËªÄª¤ªÆ úü𩪬 ãýªò ÷ÔªáªëªÊªéªÐ£¬ ª¢ªÊª¿ªÏªâªÏªä äñªË ðôªÃªÆ ÜƪóªÇª¤ªÞª»ªó£® ãݪ٠ڪªÎª³ªÈªÇ úüð©ªò ØþªÜª·ªÆªÏªÊªêªÞª»ªó£® «­«ê«¹«È ªÏª½ªÎ úüð©ªÎª¿ªáªË ÞݪóªÇª¯ªÀªµªÃª¿ªÎªÇª¹£®
  4. ªÇª¹ª«ªé£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªËªÈªÃªÆ ༪¤ª³ªÈª¬ª½ª·ªêªÎ ðúªËªÊªéªÊª¤ªèª¦ªËª·ªÊªµª¤£®
  5. ãêªÎ ÏЪϣ¬ ëæªß ãݪ¤ªÇªÏªÊª¯£¬ á¡çϪ˪èªÃªÆ 横¨ªéªìªë ëùªÈ øÁûúªÈ ýìªÓªÊªÎªÇª¹£®
  1. For he who in this way serves Christ is acceptable to God and approved by men.
  2. So then we pursue the things which make for peace and the building up of one another.
  3. Do not tear down the work of God for the sake of food All things indeed are clean, but they are evil for the man who eats and gives offense.
  4. It is good not to eat meat or to drink wine, or to do anything by which your brother stumbles.
  5. The faith which you have, have as your own conviction before God. Happy is he who does not condemn himself in what he approves.
  1. ª³ªÎªèª¦ªËª·ªÆ «­«ê«¹«È ªË Þª¨ªë ìѪϣ¬ ãêªË ýìªÐªì£¬ ìÑ¢¯ªË ãáÖ󪵪ìªÞª¹£®
  2. ªÀª«ªé£¬ øÁûúªä û»ª¤ªÎ ú¾ß¾ªË æµØ¡ªÄª³ªÈªò õÚª¤ Ï´ªáªèª¦ªÇªÏª¢ªêªÞª»ªóª«£®
  3. ãݪ٠ڪªÎª¿ªáªË ãêªÎ ¢¯ª­ªò ÙíªËª·ªÆªÏªÊªêªÞª»ªó£® ª¹ªÙªÆªÏ ô誤ªÎªÇª¹ª¬£¬ ãÝªÙªÆ ìѪò ñªªË 믪¦ íºªËªÏ ç÷ª¤ ÚªªÈªÊªêªÞª¹£®
  4. 뿪â ãݪ٪ʪ±ªìªÐªÖªÉª¦ ñЪâ ëæªÞªº£¬ ª½ªÎªÛª« úüð©ªò ñªªË 믪¦ªèª¦ªÊª³ªÈªòª·ªÊª¤ªÎª¬ ØЪު·ª¤£®
  5. ª¢ªÊª¿ªÏ í»Ýª¬ øÙª¤ªÆª¤ªë ü¬ãáªò£¬ ãêªÎ åÙîñªÇ ãýªÎ Ò®ªË ò¥ªÃªÆª¤ªÊªµª¤£® í»ÝªΠ̽ãýªËªäªÞª·ªµªò Ê視ªÊª¤ ìÑªÏ ú¹ª¤ªÇª¹£®
  1. But he who doubts is condemned if he eats, because his eating is not from faith; and whatever is not from faith is sin.
  1. ë÷ª¤ªÊª¬ªé ãݪ٪ë ìѪϣ¬ ü¬ãáªË ÐñªÅª¤ªÆ ú¼ÔѪ·ªÆª¤ªÊª¤ªÎªÇ£¬ ñªªË ïÒªáªéªìªÞª¹£® ü¬ãáªË ÐñªÅª¤ªÆª¤ªÊª¤ª³ªÈªÏ£¬ ª¹ªÙªÆ ñªªÊªÎªÇª¹£®
 

  - 7¿ù 31ÀÏ ¸ñ·Ï -- ¿ª´ëÇÏ -- ·Î¸¶¼­ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -- ƯÁÖ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >