|
- Immediately Jesus made the disciples get into the boat and go on ahead of him to the other side, while he dismissed the crowd.
- After he had dismissed them, he went up on a mountainside by himself to pray. When evening came, he was there alone,
- but the boat was already a considerable distance from land, buffeted by the waves because the wind was against it.
- During the fourth watch of the night Jesus went out to them, walking on the lake.
- When the disciples saw him walking on the lake, they were terrified. "It's a ghost," they said, and cried out in fear.
|
- ¿¹¼ö²²¼ Áï½Ã Á¦ÀÚµéÀ» ÀçÃËÇÏ»ç ÀڱⰡ ¹«¸®¸¦ º¸³»´Â µ¿¾È¿¡ ¹è¸¦ Ÿ°í ¾Õ¼ °Ç³ÊÆíÀ¸·Î °¡°Ô ÇϽðí
- ¹«¸®¸¦ º¸³»½Å ÈÄ¿¡ ±âµµÇÏ·¯ µû·Î »ê¿¡ ¿Ã¶ó°¡½Ã´Ù Àú¹°¸Å °Å±â È¥ÀÚ °è½Ã´õ´Ï
- ¹è°¡ ÀÌ¹Ì À°Áö¿¡¼ ¼ö¸®³ª ¶°³ª¼ ¹Ù¶÷ÀÌ °Å½½¸®¹Ç·Î ¹°°áÀ» ÀÎÇÏ¿© °í³À» ´çÇÏ´õ¶ó
- ¹ã »ç°æ¿¡ ¿¹¼ö²²¼ ¹Ù´Ù À§·Î °É¾î¼ Á¦Àڵ鿡°Ô ¿À½Ã´Ï
- Á¦ÀÚµéÀÌ ±× ¹Ù´Ù À§·Î °É¾î ¿À½ÉÀ» º¸°í ³î¶ó À¯·ÉÀ̶ó ÇÏ¸ç ¹«¼¿öÇÏ¿© ¼Ò¸®Áö¸£°Å´Ã
|
- But Jesus immediately said to them: "Take courage! It is I. Don't be afraid."
- "Lord, if it's you," Peter replied, "tell me to come to you on the water."
- "Come," he said. Then Peter got down out of the boat, walked on the water and came toward Jesus.
- But when he saw the wind, he was afraid and, beginning to sink, cried out, "Lord, save me!"
- Immediately Jesus reached out his hand and caught him. "You of little faith," he said, "why did you doubt?"
|
- ¿¹¼ö²²¼ Áï½Ã ÀÏ·¯ °¡¶ó»ç´ë ¾È½ÉÇÏ¶ó ³»´Ï µÎ·Á¿ö ¸»¶ó
- º£µå·Î°¡ ´ë´äÇÏ¿© °¡·ÎµÇ ÁÖ¿© ¸¸ÀÏ Áֽþîµç ³ª¸¦ ¸íÇÏ»ç ¹° À§·Î ¿À¶ó ÇϼҼ ÇÑ´ë
- ¿À¶ó ÇÏ½Ã´Ï º£µå·Î°¡ ¹è¿¡¼ ³»·Á ¹° À§·Î °É¾î¼ ¿¹¼ö²²·Î °¡µÇ
- ¹Ù¶÷À» º¸°í ¹«¼¿ö ºüÁ® °¡´ÂÁö¶ó ¼Ò¸®Áú·¯ °¡·ÎµÇ ÁÖ¿© ³ª¸¦ ±¸¿øÇϼҼ ÇÏ´Ï
- ¿¹¼ö²²¼ Áï½Ã ¼ÕÀ» ³»¹Ð¾î Àú¸¦ ºÙÀâÀ¸½Ã¸ç °¡¶ó»ç´ë ¹ÏÀ½ÀÌ ÀûÀº ÀÚ¿© ¿Ö ÀǽÉÇÏ¿´´À³Ä ÇϽðí
|
- And when they climbed into the boat, the wind died down.
- Then those who were in the boat worshiped him, saying, "Truly you are the Son of God."
- When they had crossed over, they landed at Gennesaret.
- And when the men of that place recognized Jesus, they sent word to all the surrounding country. People brought all their sick to him
- and begged him to let the sick just touch the edge of his cloak, and all who touched him were healed.
|
- ¹è¿¡ ÇÔ²² ¿À¸£¸Å ¹Ù¶÷ÀÌ ±×Ä¡´ÂÁö¶ó
- ¹è¿¡ ÀÖ´Â »ç¶÷µéÀÌ ¿¹¼ö²² ÀýÇÏ¸ç °¡·ÎµÇ Áø½Ç·Î Çϳª´ÔÀÇ ¾ÆµéÀ̷μÒÀÌ´Ù ÇÏ´õ¶ó
- ÀúÈñ°¡ °Ç³Ê°¡ °Ô³×»ç·¿ ¶¥¿¡ À̸£´Ï
- ±× °÷ »ç¶÷µéÀÌ ¿¹¼ö½Å ÁÙÀ» ¾Ë°í ±× ±Ù¹æ¿¡ µÎ·ç ÅëÁöÇÏ¿© ¸ðµç º´µç ÀÚ¸¦ ¿¹¼ö²² µ¥¸®°í ¿Í¼
- ´Ù¸¸ ¿¹¼öÀÇ ¿Ê°¡¿¡¶óµµ ¼ÕÀ» ´ë°Ô ÇϽñ⸦ °£±¸ÇÏ´Ï ¼ÕÀ» ´ë´Â ÀÚ´Â ´Ù ³ªÀ½À» ¾òÀ¸´Ï¶ó
|
|
|