|
- One Sabbath Jesus was going through the grainfields, and his disciples began to pick some heads of grain, rub them in their hands and eat the kernels.
- Some of the Pharisees asked, "Why are you doing what is unlawful on the Sabbath?"
- Jesus answered them, "Have you never read what David did when he and his companions were hungry?
- He entered the house of God, and taking the consecrated bread, he ate what is lawful only for priests to eat. And he also gave some to his companions."
- Then Jesus said to them, "The Son of Man is Lord of the Sabbath."
|
- ¾È½ÄÀÏ¿¡ ¿¹¼ö²²¼ ¹Ð¹ç »çÀÌ·Î Áö³ª°¡½Ç½Ø Á¦ÀÚµéÀÌ ÀÌ»èÀ» À߶ó ¼ÕÀ¸·Î ºñºñ¾î ¸ÔÀ¸´Ï
- ¾î¶² ¹Ù¸®»õÀεéÀÌ ¸»Ç쵂 ¾îÂîÇÏ¿© ¾È½ÄÀÏ¿¡ ÇÏÁö ¸øÇÒ ÀÏÀ» ÇÏ´À´¢
- ¿¹¼ö²²¼ ´ë´äÇÏ¿© °¡¶ó»ç´ë ´ÙÀÀÌ ÀÚ±â¿Í ¹× ÇÔ²²ÇÑ ÀÚµéÀÌ ½ÃÀåÇÒ ¶§¿¡ ÇÑ ÀÏÀ» ÀÐÁö ¸øÇÏ¿´´À³Ä
- ±×°¡ Çϳª´ÔÀÇ Àü¿¡ µé¾î°¡¼ ´Ù¸¸ Á¦»çÀå ¿Ü¿¡´Â ¸ÔÁö ¸øÇÏ´Â Áø¼³º´À» Áý¾î ¸Ô°í ÇÔ²²ÇÑ Àڵ鿡°Ôµµ ÁÖÁö ¾Æ´ÏÇÏ¿´´À³Ä
- ¶Ç °¡¶ó»ç´ë ÀÎÀÚ´Â ¾È½ÄÀÏÀÇ ÁÖÀÎÀ̴϶ó ÇϽôõ¶ó
|
- On another Sabbath he went into the synagogue and was teaching, and a man was there whose right hand was shriveled.
- The Pharisees and the teachers of the law were looking for a reason to accuse Jesus, so they watched him closely to see if he would heal on the Sabbath.
- But Jesus knew what they were thinking and said to the man with the shriveled hand, "Get up and stand in front of everyone." So he got up and stood there.
- Then Jesus said to them, "I ask you, which is lawful on the Sabbath: to do good or to do evil, to save life or to destroy it?"
- He looked around at them all, and then said to the man, "Stretch out your hand." He did so, and his hand was completely restored.
|
- ¶Ç ´Ù¸¥ ¾È½ÄÀÏ¿¡ ¿¹¼ö²²¼ ȸ´ç¿¡ µé¾î°¡»ç °¡¸£Ä¡½Ç½Ø °Å±â ¿À¸¥¼Õ ¸¶¸¥ »ç¶÷ÀÌ ÀÖ´ÂÁö¶ó
- ¼±â°ü°ú ¹Ù¸®»õÀεéÀÌ ¿¹¼ö¸¦ ¼Û»çÇÒ ºù°Å¸¦ ãÀ¸·Á ÇÏ¿© ¾È½ÄÀÏ¿¡ º´ °íÄ¡½Ã´Â°¡ ¿³º¸´Ï
- ¿¹¼ö²²¼ ÀúÈñ »ý°¢À» ¾Æ½Ã°í ¼Õ ¸¶¸¥ »ç¶÷¿¡°Ô À̸£½ÃµÇ ÀϾ ÇÑ°¡¿îµ¥ ¼¶ó ÇÏ½Ã´Ï Àú°¡ ÀϾ ¼°Å´Ã
- ¿¹¼ö²²¼ ÀúÈñ¿¡°Ô À̸£½ÃµÇ ³»°¡ ³ÊÈñ¿¡°Ô ¹¯³ë´Ï ¾È½ÄÀÏ¿¡ ¼±À» ÇàÇÏ´Â °Í°ú ¾ÇÀ» ÇàÇÏ´Â °Í »ý¸íÀ» ±¸ÇÏ´Â °Í°ú ¸êÇÏ´Â °Í ¾î´À °ÍÀÌ ¿ÇÀ¸³Ä ÇϽøç
- ¹«¸®¸¦ µÑ·¯ º¸½Ã°í ±× »ç¶÷¿¡°Ô À̸£½ÃµÇ ³× ¼ÕÀ» ³»¹Ð¶ó ÇÏ½Ã´Ï Àú°¡ ±×¸®ÇϸŠ±× ¼ÕÀÌ È¸º¹µÈÁö¶ó
|
- But they were furious and began to discuss with one another what they might do to Jesus.
|
- ÀúÈñ´Â ºÐ±â°¡ °¡µæÇÏ¿© ¿¹¼ö¸¦ ¾î¶»°Ô óġÇÒ °ÍÀ» ¼·Î ÀdzíÇϴ϶ó
|
|
|