다국어성경 HolyBible
성경 | 성경 NIV | 성경 KJV | 성경 NASB | 찬송가 | 일독성경 | 중국어성경 Simplified / 중국어성경 Traditional | 아제르성경  
 
변경  개역개정 | 개역한글 | 공동번역 | 새번역 | 현대인의성경 | 新共同譯 | NIV | KJV | NASB | 新改譯 | 口語譯
대역  개역개정 | 개역한글 | 공동번역 | 새번역 | 현대인의성경 | 新共同譯 | NIV | KJV | NASB | 新改譯 | 口語譯
  작게   [font 9pt]   크게   
365 일독성경 1월 23일 (3)

 

시편 17:8-17:15

다윗은 이 세상에서 하나님을 거역하는 악인에게서 자신을 건져 주실 것을 간구하고 있다.
 
 
  1. Keep me as the apple of your eye; hide me in the shadow of your wings
  2. from the wicked who assail me, from my mortal enemies who surround me.
  3. They close up their callous hearts, and their mouths speak with arrogance.
  4. They have tracked me down, they now surround me, with eyes alert, to throw me to the ground.
  5. They are like a lion hungry for prey, like a great lion crouching in cover.
  1. 당신의 눈동자처럼, 이 몸 고이 간수해 주시고 당신의 날개 그늘 아래 숨겨주소서.
  2. 이 몸을 짓밟는 악인들에게서 지켜주소서. 원수들은 미친 듯 달려들어 나를 에워싸고 있사옵니다.
  3. 그들의 심장은 기름기로 굳어졌고 그들의 입은 오만불손합니다.
  4. 달려들어 이 몸을 에워싸고는 에다 메어치려 노려보고 있습니다.
  5. 먹이에 굶주린 사자와도 같고 숨어서 노려보는 새끼 사자와도 같습니다.
  1. Rise up, O LORD, confront them, bring them down; rescue me from the wicked by your sword.
  2. O LORD, by your hand save me from such men, from men of this world whose reward is in this life. You still the hunger of those you cherish; their sons have plenty, and they store up wealth for their children.
  3. And I--in righteousness I will see your face; when I awake, I will be satisfied with seeing your likeness.
  1. 야훼여! 일어나소서, 악인들 맞받아 때려 누이시고 칼로써 끝장내어 이 목숨 구하소서.
  2. 야훼여! 을 펴소서. 흥청거리며 사는 자들의 에서 이 몸을 구하소서. 저들이 당신의 곳간에서 배를 채우고 그 자식들도 배 터지게 먹고 남아 또 그 어린것들에게 물려주게 하시렵니까?
  3. 나는 떳떳하게 당신 얼굴을 뵈오리이다. 이 밤이 새어 당신을 뵙는 일, 이 몸은 그것만으로 만족합니다.
 
  분깃( 17:14)  몫, 배당  

  - 1월 23일 목록 -- 창세기 -- 마태복음 -- 시편 -- 설교 -- 예화 -  


장   대역


본 사이트에 사용한 「성경전서 개역개정판」/「성경전서 개역한글판」/「공동번역성서 개정판」/「성경전서 새번역」의
저작권은 재단법인 대한성서공회 소유이며, 홀리넷 간 약정에 의해
재단법인 대한성서공회 의 허락을 받고 사용하였음.

당 사이트에서 사용하는 컨텐츠에 대한 저작권을 가진 기관의 요청에 따라
모바일앱에서 당 사이트로의 어떤 형태의 연동/연결도 금지합니다..
양해 부탁 드립니다.

<서비스 문의: holybible.orkr@gmail.com >