´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 1¿ù 24ÀÏ (3)

 

½ÃÆí 18:1-18:12

´ÙÀ­Àº Àڱ⸦ ±¸¿øÇÏ½Ã°í °£±¸¸¦ µéÀ¸½Ã´Â Çϳª´ÔÀ» Âù¾çÇÏ°í ÀÖ´Ù.
£Û¿©È£¿ÍÀÇ Á¾ ´ÙÀ­ÀÇ ½Ã, ¿µÀåÀ¸·Î ÇÑ ³ë·¡, ¿©È£¿Í²²¼­ ´ÙÀ­À» ±× ¸ðµç ¿ø¼ö¿Í »ç¿ïÀÇ ¼Õ¿¡¼­ ±¸¿øÇϽŠ³¯¿¡ ´ÙÀ­ÀÌ ÀÌ ³ë·¡ÀÇ ¸»·Î ¿©È£¿Í²² ¾Æ·Ú¾î °¡·ÎµÇ£Ý
 
 
  1. I love you, O LORD, my strength.
  2. The LORD is my rock, my fortress and my deliverer; my God is my rock, in whom I take refuge. He is my shield and the horn of my salvation, my stronghold.
  3. I call to the LORD, who is worthy of praise, and I am saved from my enemies.
  4. The cords of death entangled me; the torrents of destruction overwhelmed me.
  5. The cords of the grave coiled around me; the snares of death confronted me.
  1. ³ªÀÇ ÈûÀ̽Š¾ßÈÑ¿©! ´ç½ÅÀ» »ç¶ûÇÕ´Ï´Ù.
  2. ¾ßÈÑ´Â ³ªÀÇ ¹Ý¼®, ³ªÀÇ ¿ä»õ, ³ª¸¦ ±¸¿øÇϽô ÀÌ, ³ªÀÇ ÇÏ´À´Ô, ³»°¡ ¼ûÀ» ¹ÙÀ§, ³ªÀÇ ¹æÆÐ, ½Â¸®¸¦ ¾È°ÜÁÖ´Â »Ô, ³ªÀÇ »êä, ³ªÀÇ Çdz­Ã³, Æ÷¾ÇÇÑ ÀÚµéÀÇ ¼Õ¿¡¼­ ÀÌ ¸ö °ÇÁ®ÁÖ¼ÌÀ¸´Ï
  3. Âù¾çÀ» ¹ÞÀ¸½Ç ºÐÀ̶ó. ³»°¡ ¾ßÈѲ² ºÎ¸£Â¢¾ú´õ´Ï ³ª¸¦ ¿ø¼öÀÇ ¼Õ¿¡¼­ °ÇÁ®Á̴ּÙ.
  4. Á×À½ÀÇ ¹°°á¿¡ ÈÛ½ÎÀÌ°í ¸ê¸ÁÀÇ ¹°»ì¿¡ ÈÛ¾µ·Á °Ì¿¡ Áú¸®°í
  5. Æ÷½Â¿¡ ¹­¿© Àú½ÂÀ¸·Î °¡°í ¿Ã°¡¹Ì¿¡ °É·Á Á×À»
  1. In my distress I called to the LORD; I cried to my God for help. From his temple he heard my voice; my cry came before him, into his ears.
  2. The earth trembled and quaked, and the foundations of the mountains shook; they trembled because he was angry.
  3. Smoke rose from his nostrils; consuming fire came from his mouth, burning coals blazed out of it.
  4. He parted the heavens and came down; dark clouds were under his feet.
  5. He mounted the cherubim and flew; he soared on the wings of the wind.
  1. ´Ù±ÞÇÑ ¶§¿¡ ¾ßÈѲ² ºÎ¸£Â¢¾ú´õ´Ï ´ç½ÅÀÇ Àü¿¡¼­ ³» ¼Ò¸®¸¦ µé¾îÁ̴ּÙ. ³ª ÇÏ´À´Ô²² ¿ÜÃÆ´õ´Ï ¿ïºÎ¢´Â ¼Ò¸®°¡ ±×ÀÇ ±Í¿¡ ´Ù´Ù¶ú±¸³ª.
  2. ±×°¡ Çѹø ³ëÇÏ½Ã´Ï ¶¥Àº µÚÈçµé¸®°í »ê»Ñ¸®µéµµ µÚƲ¸®¸ç Èçµé·È´Ù.
  3. Äڷδ ¿¬±â¸¦ ³»»ÕÀ¸½Ã°í ÀÔÀ¸·Î´Â ºÒÀ» ÅäÇÏ½Ã¸ç ½¡ºÒó·³ ¸ðµç °ÍÀ» »ì¶ó¹ö¸®¼Ì´Ù.
  4. ±×´Â ÇÏ´ÃÀ» ¹Ð¾î Á¦Ä¡½Ã°í °ËÀº ±¸¸§ À§¿¡ ³»·Á¼­½Ã¸ç
  5. °Å·ìÀ» Ÿ°í ³ª½Ã°í ¹Ù¶÷ ³¯°³¸¦ Ÿ°í ³»¸®µ¤Ä¡¼Ì´Ù.
  1. He made darkness his covering, his canopy around him-- the dark rain clouds of the sky.
  2. Out of the brightness of his presence clouds advanced, with hailstones and bolts of lightning.
  1. ¸öÀ» ¾îµÒÀ¸·Î °¨½Î½Ã°í ºñ¸¦ ¸Ó±ÝÀº ±¸¸§À» µÎ¸£°í ³ª¼­½Ã´Ï,
  2. ±× ¾Õ¿¡¼± ȯÇÑ ºûÀÌ ÅÍÁ® ³ª¿À¸ç £Àº ±¸¸§ÀÌ ¹Ð¸®°í ¿ì¹ÚÀÌ ½ñ¾ÆÁö¸ç ºÒ±æÀÌ »¸¾î³µ´Ù.
 
  ±¸¿øÀÇ »Ô( 18:2)  ±¸¿øÇÏ´Â ´É·Â°ú ±Ç¼¼  

  - 1¿ù 24ÀÏ ¸ñ·Ï -- â¼¼±â -- ¸¶Åº¹À½ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >