|
- "Listen to another parable: There was a landowner who planted a vineyard. He put a wall around it, dug a winepress in it and built a watchtower. Then he rented the vineyard to some farmers and went away on a journey.
- When the harvest time approached, he sent his servants to the tenants to collect his fruit.
- "The tenants seized his servants; they beat one, killed another, and stoned a third.
- Then he sent other servants to them, more than the first time, and the tenants treated them the same way.
- Last of all, he sent his son to them. 'They will respect my son,' he said.
|
- "또 다른 비유를 들겠다. 어떤 지주가 포도원을 하나 만들고 울타리를 둘러치고는 그 안에 포도즙을 짜는 큰 확을 파고 망대를 세웠다. 그리고는 그것을 소작인들에게 도지로 주고 멀리 떠나갔다.
- 포도 철이 되자 그는 그 도조를 받아오라고 종들을 보냈다.
- 그런데 소작인들은 그 종들을 붙잡아, 하나는 때려주고 하나는 죽이고 하나는 돌로 쳐죽였다.
- 지주는 더 많은 종들을 다시 보냈다. 소작인들은 이번에도 그들에게 똑같은 짓을 했다.
- 주인은 마지막으로 '내 아들이야 알아보겠지.' 하며 자기 아들을 보냈다.
|
- "But when the tenants saw the son, they said to each other, 'This is the heir. Come, let's kill him and take his inheritance.'
- So they took him and threw him out of the vineyard and killed him.
- "Therefore, when the owner of the vineyard comes, what will he do to those tenants?"
- "He will bring those wretches to a wretched end," they replied, "and he will rent the vineyard to other tenants, who will give him his share of the crop at harvest time."
- Jesus said to them, "Have you never read in the Scriptures: " 'The stone the builders rejected has become the capstone; the Lord has done this, and it is marvelous in our eyes'?
|
- 그러나 소작인들은 그 아들을 보자 '저자는 상속자다. 자, 저자를 죽이고 그가 차지할 이 포도원을 우리가 가로채자.' 하면서 서로 짜고는
- 그를 잡아 포도원 밖으로 끌어내어 죽였다.
- 그렇게 했으니 포도원 주인이 돌아오면 그 소작인들을 어떻게 하겠느냐?"
- 사람들은 이렇게 대답하였다. "그 악한 자들을 모조리 죽여버리고 제때에 도조를 바칠 다른 소작인들에게 포도원을 맡길 것입니다."
- 그래서 예수께서는 그들에게 이렇게 말씀하셨다. "너희는 성서에서, '집 짓는 사람들이 버린 돌이 모퉁이의 머릿돌이 되었다. 주께서 하시는 일이라, 우리에게는 놀랍게만 보인다.' 한 말을 읽어본 일이 없느냐?
|
- "Therefore I tell you that the kingdom of God will be taken away from you and given to a people who will produce its fruit.
- He who falls on this stone will be broken to pieces, but he on whom it falls will be crushed."
- When the chief priests and the Pharisees heard Jesus' parables, they knew he was talking about them.
- They looked for a way to arrest him, but they were afraid of the crowd because the people held that he was a prophet.
|
- 잘 들어라. 너희는 하느님의 나라를 빼앗길 것이며 도조를 잘 내는 백성들이 그 나라를 차지할 것이다.
- (그리고 그 돌 위에 떨어지는 사람은 산산조각이 날 것이며 그 돌 밑에 깔리는 사람은 가루가 되고 말 것이다.")
- 대사제들과 바리사이파 사람들은 이 비유가 자기들을 두고 하신 말씀인 것을 알고
- 예수를 잡으려 하였으나 군중이 두려워서 손을 대지 못하였다. 군중이 예수를 예언자로 알고 있었기 때문이다.
|
|
|