|
- They took Jesus to the high priest, and all the chief priests, elders and teachers of the law came together.
- Peter followed him at a distance, right into the courtyard of the high priest. There he sat with the guards and warmed himself at the fire.
- The chief priests and the whole Sanhedrin were looking for evidence against Jesus so that they could put him to death, but they did not find any.
- Many testified falsely against him, but their statements did not agree.
- Then some stood up and gave this false testimony against him:
|
- ±×µéÀÌ ¿¹¼ö¸¦ ´ë»çÁ¦¿¡°Ô ²ø°í °¬´Âµ¥ ´Ù¸¥ ´ë»çÁ¦µé°ú ¿ø·Îµé°ú À²¹ýÇÐÀڵ鵵 ¸ðµÎ ¸ð¿©µé¾ú´Ù.
- º£µå·Î´Â ¸ÖÂïÀÌ ¶³¾îÁ®¼ ¿¹¼ö¸¦ µÚµû¶ó ´ë»çÁ¦ÀÇ °üÀú ¾È¶ã±îÁö µé¾î°¡¼ °æºñ¿øµé Æ´¿¡ ³¢¿© ¾É¾Æ ºÒÀ» ÂØ°í ÀÖ¾ú´Ù.
- ´ë»çÁ¦µé°ú ¿Â ÀÇȸ´Â ¿¹¼ö¸¦ »çÇü¿¡ óÇÒ ¸¸ÇÑ Áõ°Å¸¦ ã°í ÀÖ¾úÀ¸³ª Çϳªµµ ¾òÁö ¸øÇÏ¿´´Ù.
- ¸¹Àº »ç¶÷ÀÌ °ÅÁþ Áõ¾ðÀ» ÇÏ¿´Áö¸¸ ±×µéÀÇ Áõ¾ðÀº ¼·Î ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾Ê¾Ò´ø °ÍÀÌ´Ù.
- ±×·¯ÀÚ ¸î »ç¶÷ÀÌ ÀϾ ÀÌ·¸°Ô °ÅÁþ Áõ¾ðÀ» Çß´Ù.
|
- "We heard him say, 'I will destroy this man-made temple and in three days will build another, not made by man.' "
- Yet even then their testimony did not agree.
- Then the high priest stood up before them and asked Jesus, "Are you not going to answer? What is this testimony that these men are bringing against you?"
- But Jesus remained silent and gave no answer. Again the high priest asked him, "Are you the Christ, the Son of the Blessed One?"
- "I am," said Jesus. "And you will see the Son of Man sitting at the right hand of the Mighty One and coming on the clouds of heaven."
|
- "¿ì¸®´Â ÀÌ »ç¶÷ÀÌ '³ª´Â »ç¶÷ÀÇ ¼ÕÀ¸·Î ÁöÀº ÀÌ ¼ºÀüÀ» Çæ¾î¹ö¸®°í »ç¶÷ÀÇ ¼ÕÀ¸·Î ÁþÁö ¾ÊÀº »õ ¼ºÀüÀ» »çÈê ¾È¿¡ ¼¼¿ì°Ú´Ù.' ÇÏ°í Å«¼Ò¸®Ä¡´Â °ÍÀ» µéÀº ÀÏÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù."
- ±×·¯³ª ÀÌ Áõ¾ðÀ» ÇÏ´Â µ¥µµ ±×µéÀÇ ¸»Àº ¼·Î ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾Ê¾Ò´Ù.
- ±× ¶§¿¡ ´ë»çÁ¦°¡ ÇÑ°¡¿îµ¥ ³ª¼¼ ¿¹¼ö²² "ÀÌ »ç¶÷µéÀÌ ±×´ë¿¡°Ô ÀÌÅä·Ï ºÒ¸®ÇÑ Áõ¾ðÀ» Çϴµ¥ ±×´ë´Â ÇÒ ¸»ÀÌ ¾ø´Â°¡?" ÇÏ°í ¹°¾ú´Ù.
- ±×·¯³ª ¿¹¼ö²²¼´Â ÀÔÀ» ´Ù¹® ä ÇѸ¶µðµµ ´ë´äÇÏÁö ¾ÊÀ¸¼Ì´Ù. ´ë»çÁ¦´Â ´Ù½Ã "±×´ë°¡ °ú¿¬ Âù¾çÀ» ¹ÞÀ¸½Ç ÇÏ´À´ÔÀÇ ¾Æµé ±×¸®½ºµµÀΰ¡?" ÇÏ°í ¹°¾ú´Ù.
- ¿¹¼ö²²¼´Â "±×·¸´Ù. ³ÊÈñ´Â »ç¶÷ÀÇ ¾ÆµéÀÌ Àü´ÉÇϽŠºÐÀÇ ¿À¸¥Æí¿¡ ¾É¾Æ ÀÖ´Â °Í°ú ÇÏ´ÃÀÇ ±¸¸§À» Ÿ°í ¿À´Â °ÍÀ» º¼ °ÍÀÌ´Ù." ÇÏ°í ´ë´äÇϼ̴Ù.
|
- The high priest tore his clothes. "Why do we need any more witnesses?" he asked.
- "You have heard the blasphemy. What do you think?" They all condemned him as worthy of death.
- Then some began to spit at him; they blindfolded him, struck him with their fists, and said, "Prophesy!" And the guards took him and beat him.
- While Peter was below in the courtyard, one of the servant girls of the high priest came by.
- When she saw Peter warming himself, she looked closely at him. "You also were with that Nazarene, Jesus," she said.
|
- ÀÌ ¸»À» µè°í ´ë»çÁ¦´Â Àڱ⠿ÊÀ» ÂõÀ¸¸ç "ÀÌ ÀÌ»ó ¹«½¼ Áõ°Å°¡ ´õ ÇÊ¿äÇÏ°Ú¼Ò?
- ¿©·¯ºÐÀº ¹æ±Ý ÀÌ ¸ðµ¶ÇÏ´Â ¸»À» µèÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï±î? ÀÚ, ¾î¶»°Ô ÇßÀ¸¸é ÁÁ°Ú¼Ò?" ÇÏ°í ¹¯ÀÚ »ç¶÷µéÀº ÀÏÁ¦È÷ ¿¹¼ö´Â »çÇü°¨À̶ó°í ´ÜÁ¤ÇÏ¿´´Ù.
- ¾î¶² ÀÚµéÀº ¿¹¼ö²² ħÀ» ¹ñÀ¸¸ç ±×ÀÇ ¾ó±¼À» °¡¸®°í ÁÖ¸ÔÀ¸·Î Ä¡¸é¼ "ÀÚ, ´©°¡ ¶§·È´ÂÁö ¾Ë¾Æ¸ÂÇô º¸¾Æ¶ó." Çϸç Á¶·ÕÇÏ¿´´Ù. °æºñ¿øµéµµ ¿¹¼ö²² ¼ÕÂî°ËÀ» ÇÏ¿´´Ù.
- ±× µ¿¾È º£µå·Î´Â ¶ã ¾Æ·¡ÂÊ¿¡ ÀÖ¾ú´Âµ¥ ´ë»çÁ¦ÀÇ ¿©Á¾ Çϳª°¡ ¿À´õ´Ï
- º£µå·Î°¡ ºÒÀ» ÂØ°í ÀÖ´Â °ÍÀ» º¸°í ±×ÀÇ ¾ó±¼À» À¯½ÉÈ÷ µé¿©´Ùº¸¸ç "´ç½Åµµ Àú ³ªÀÚ·¿ »ç¶÷ ¿¹¼ö¿Í ÇÔ²² ´Ù´Ï´ø »ç¶÷À̱º¿ä?" ÇÏ°í ¸»ÇÏ¿´´Ù.
|
- But he denied it. "I don't know or understand what you're talking about," he said, and went out into the entryway.
- When the servant girl saw him there, she said again to those standing around, "This fellow is one of them."
- Again he denied it. After a little while, those standing near said to Peter, "Surely you are one of them, for you are a Galilean."
- He began to call down curses on himself, and he swore to them, "I don't know this man you're talking about."
- Immediately the rooster crowed the second time. Then Peter remembered the word Jesus had spoken to him: "Before the rooster crows twice you will disown me three times." And he broke down and wept.
|
- ±×·¯³ª º£µå·Î´Â "µµ´ëü ¹«½¼ ¼Ò¸®¸¦ ÇÏ´Â °Å¿ä? ³ª´Â µµ¹«Áö ¾Ë ¼ö°¡ ¾ø¼Ò." ÇÏ°í ºÎÀÎÇÏ¿´´Ù. ±×¸®°í º£µå·Î°¡ ´ë¹®²²·Î ³ª°¡ÀÚ
- ±× ¿©Á¾ÀÌ ±×¸¦ º¸°í °ç¿¡ ÀÖ´ø »ç¶÷µé¿¡°Ô ´Ù½Ã "Àú »ç¶÷Àº ¿¹¼ö¿Í ÇÑÆÐÀÔ´Ï´Ù." ÇÏ°í ¸»ÇÏ¿´´Ù.
- ±×·¯³ª º£µå·Î´Â ÀÌ ¸»À» ¶Ç´Ù½Ã ºÎÀÎÇÏ¿´´Ù. ¾ó¸¶ µÚ¿¡ ¿·¿¡ ¼ ÀÖ´ø »ç¶÷µéÀÌ º£µå·Î¿¡°Ô ´Ù½Ã "´ç½ÅÀº °¥¸±·¡¾Æ »ç¶÷ÀÌ´Ï Æ²¸²¾øÀÌ ¿¹¼ö¿Í ÇÑÆÐÀÏ °Å¿ä." ÇÏ°í ¸»ÇÏ¿´´Ù.
- ÀÌ ¸»À» µè°í º£µå·Î´Â °ÅÁþ¸»À̶ó¸é õ¹úÀÌ¶óµµ ¹Þ°Ú´Ù°í ¸Í¼¼ÇÏ¸é¼ "³ª´Â ´ç½ÅµéÀÌ ¸»ÇÏ´Â ±× »ç¶÷Àº ¾ËÁöµµ ¸øÇÏ¿À." ÇÏ°í Àâ¾Æ¶¼¾ú´Ù.
- ¹Ù·Î ±× ¶§¿¡ ´ßÀÌ µÎ ¹ø° ¿ï¾ú´Ù. º£µå·Î´Â ¿¹¼ö²²¼ "´ßÀÌ µÎ ¹ø ¿ï±â Àü¿¡ ³×°¡ ¼¼ ¹øÀ̳ª ³ª¸¦ ¸ð¸¥´Ù°í ÇÒ °ÍÀÌ´Ù." ÇϽŠ¸»¾¸ÀÌ ¸Ó¸®¿¡ ¶°¿Ã¶ú´Ù. ±×´Â ¶¥¿¡ ¾²·¯Á® ½½ÇÇ ¿ï¾ú´Ù.
|
|
|