´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 3¿ù 18ÀÏ (2)

 

´©°¡º¹À½ 3:1-3:22

¼¼·Ê ¿äÇÑÀº ¿ä´Ü °­¿¡¼­ »ç¶÷µé¿¡°Ô ȸ°³ÀÇ ¼¼·Ê¸¦ º£Ç®¾ú´Ù. ¿¹¼ö´ÔÀÌ ¿äÇÑ¿¡°Ô ¼¼·Ê¸¦ ¹ÞÀ¸½ÃÀÚ ÇÏ´ÃÀÌ ¿­¸®°í ¼º·ÉÀÌ ºñµÑ±â Çüü·Î °­¸²Çϼ̴Ù.
 
  ¿¹¼ö´ÔÀÇ ¼¼·Ê(3:1-3:22)    
 
  1. In the fifteenth year of the reign of Tiberius Caesar--when Pontius Pilate was governor of Judea, Herod tetrarch of Galilee, his brother Philip tetrarch of Iturea and Traconitis, and Lysanias tetrarch of Abilene--
  2. during the high priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came to John son of Zechariah in the desert.
  3. He went into all the country around the Jordan, preaching a baptism of repentance for the forgiveness of sins.
  4. As is written in the book of the words of Isaiah the prophet: "A voice of one calling in the desert, 'Prepare the way for the Lord, make straight paths for him.
  5. Every valley shall be filled in, every mountain and hill made low. The crooked roads shall become straight, the rough ways smooth.
  1. ·Î¸¶ ȲÁ¦ Ƽº£¸®¿À°¡ ´Ù½º¸° Áö ½Ê¿À ³â° µÇ´ø ÇØ¿¡ º»Æ¼¿À ºô¶óµµ°¡ À¯´Ù Ãѵ¶À¸·Î ÀÖ¾ú´Ù. ±×¸®°í °¥¸±·¡¾Æ Áö¹æÀÇ ¿µÁÖ´Â Çì·Îµ¥¿´°í À̵η¡¾Æ¿Í Æ®¶óÄÚ´ÏƼ½º Áö¹æÀÇ ¿µÁÖ´Â Çì·Îµ¥ÀÇ µ¿»ý Çʸ³º¸¿´À¸¸ç ¾Æºô·¹³× Áö¹æÀÇ ¿µÁÖ´Â ¸®»ç´Ï¾Æ¿´´Ù.
  2. ±×¸®°í ´ç½ÃÀÇ ´ë»çÁ¦´Â ¾È³ª½º¿Í °¡¾ßÆÄ¿´´Ù. ¹Ù·Î ±× ¹«·Æ¿¡ Áî°¡¸®¾ßÀÇ ¾Æµé ¿äÇÑÀº ±¤¾ß¿¡¼­ ÇÏ´À´ÔÀÇ ¸»¾¸À» µé¾ú´Ù.
  3. ±×¸®°í´Â ¿ä¸£´Ü °­ ºÎ±ÙÀÇ ¸ðµç Áö¹æÀ» µÎ·ç ´Ù´Ï¸ç "ȸ°³ÇÏ°í ¼¼·Ê¸¦ ¹Þ¾Æ¶ó. ±×·¯¸é Á˸¦ ¿ë¼­¹ÞÀ» °ÍÀÌ´Ù." ÇÏ°í ¼±Æ÷ÇÏ¿´´Ù.
  4. ÀÌ°ÍÀº ¿¹¾ðÀÚ ÀÌ»ç¾ßÀÇ Ã¥¿¡ ±â·ÏµÈ ¸»¾¸´ë·Î¿´´Ù. "±¤¾ß¿¡¼­ ¿ÜÄ¡´Â ÀÌÀÇ ¼Ò¸®, '³ÊÈñ´Â ÁÖÀÇ ±æÀ» ´Û°í ±×ÀÇ ±æÀ» °í¸£°Ô ÇÏ¿©¶ó.
  5. ¸ðµç °ñÂ¥±â´Â ¸Þ¿öÁö°í ³ôÀº »ê°ú ÀÛÀº ¾ð´öÀº ´¯ÇôÁ® ±ÁÀº ±æÀÌ °ð¾ÆÁö¸ç ÇèÇÑ ±æÀÌ °í¸£°Ô µÇ´Â ³¯,
  1. And all mankind will see God's salvation.' "
  2. John said to the crowds coming out to be baptized by him, "You brood of vipers! Who warned you to flee from the coming wrath?
  3. Produce fruit in keeping with repentance. And do not begin to say to yourselves, 'We have Abraham as our father.' For I tell you that out of these stones God can raise up children for Abraham.
  4. The axe is already at the root of the trees, and every tree that does not produce good fruit will be cut down and thrown into the fire."
  5. "What should we do then?" the crowd asked.
  1. ¸ðµç »ç¶÷ÀÌ ÇÏ´À´ÔÀÇ ±¸¿øÀ» º¸¸®¶ó.'"
  2. ¿äÇÑÀº Àڱ⿡°Ô ¼¼·Ê¸¦ ¹ÞÀ¸·¯ ³ª¿À´Â »ç¶÷µé¿¡°Ô ÀÌ·¸°Ô ¸»ÇÏ¿´´Ù. "ÀÌ µ¶»çÀÇ Á·¼Óµé¾Æ, ´ÚÃĿà ¡¹úÀ» ÇÇÇ϶ó°í ´©°¡ ÀÏ·¯ÁÖ´õ³Ä?
  3. ³ÊÈñ´Â ȸ°³Çß´Ù´Â Áõ°Å¸¦ Çà½Ç·Î º¸¿©¶ó. ±×¸®°í '¾Æºê¶óÇÔÀÌ ¿ì¸®ÀÇ Á¶»óÀÌ´Ù.' ÇÏ´Â ¸»Àº ¾Æ¿¹ ÇÏÁöµµ ¸¶¶ó. »ç½Ç ÇÏ´À´ÔÀº ÀÌ µ¹µé·Îµµ ¾Æºê¶óÇÔÀÇ Àڳฦ ¸¸µå½Ç ¼ö ÀÖ´Ù.
  4. µµ³¢°¡ ÀÌ¹Ì ³ª¹« »Ñ¸®¿¡ ´ê¾ÒÀ¸´Ï ÁÁÀº ¿­¸Å¸¦ ¸ÎÁö ¾Ê´Â ³ª¹«´Â ´Ù ÂïÇô ºÒ ¼Ó¿¡ ´øÁ®Áú °ÍÀÌ´Ù."
  5. ±ºÁßÀº ¿äÇÑ¿¡°Ô "±×·¯¸é ¿ì¸®´Â ¾î¶»°Ô ÇØ¾ß ÇÏ°Ú½À´Ï±î?" ÇÏ°í ¹°¾ú´Ù.
  1. John answered, "The man with two tunics should share with him who has none, and the one who has food should do the same."
  2. Tax collectors also came to be baptized. "Teacher," they asked, "what should we do?"
  3. "Don't collect any more than you are required to," he told them.
  4. Then some soldiers asked him, "And what should we do?" He replied, "Don't extort money and don't accuse people falsely--be content with your pay."
  5. The people were waiting expectantly and were all wondering in their hearts if John might possibly be the Christ.
  1. ¿äÇÑÀº "¼Ó¿Ê µÎ ¹úÀ» °¡Áø »ç¶÷Àº ÇÑ ¹úÀ» ¾ø´Â »ç¶÷¿¡°Ô ÁÖ°í ¸ÔÀ» °ÍÀÌ ÀÖ´Â »ç¶÷µµ ÀÌ¿Í °°ÀÌ ³²°ú ³ª´©¾î ¸Ô¾î¾ß ÇÑ´Ù." ÇÏ°í ´ë´äÇÏ¿´´Ù.
  2. ¼¼¸®µéµµ ¿Í¼­ ¼¼·Ê¸¦ ¹Þ°í "¼±»ý´Ô, ¿ì¸®´Â ¾î¶»°Ô ÇßÀ¸¸é ÁÁ°Ú½À´Ï±î?" ÇÏ°í ¹°¾ú´Ù.
  3. ¿äÇÑÀº "Á¤ÇÑ ´ë·Î¸¸ ¹Þ°í ±× ÀÌ»óÀº ¹Þ¾Æ³»Áö ¸¶¶ó." ÇÏ¿´´Ù.
  4. ±ºÀε鵵 "ÀúÈñ´Â ¶Ç ¾î¶»°Ô ÇØ¾ß Çմϱî?" ÇÏ°í ¹°¾ú´Ù. ¿äÇÑÀº "Çù¹ÚÇϰųª ¼ÓÀÓ¼ö¸¦ ½á¼­ ³²ÀÇ ¹°°ÇÀ» ÂøÃëÇÏÁö ¸»°í ÀڱⰡ ¹Þ´Â ºÀ±ÞÀ¸·Î ¸¸Á·ÇÏ¿©¶ó." ÇÏ°í ÀÏ·¯ÁÖ¾ú´Ù.
  5. ¹é¼ºµéÀº ±×¸®½ºµµ¸¦ ±â´Ù¸®°í ÀÖ´ø ÅÍ¿´À¸¹Ç·Î ¿äÇÑÀ» º¸°í ¸ðµÎµé ¼ÓÀ¸·Î ±×°¡ Ȥ½Ã ±×¸®½ºµµ°¡ ¾Æ´Ò±î ÇÏ°í »ý°¢ÇÏ¿´´Ù.
  1. John answered them all, "I baptize you with water. But one more powerful than I will come, the thongs of whose sandals I am not worthy to untie. He will baptize you with the Holy Spirit and with fire.
  2. His winnowing fork is in his hand to clear his threshing floor and to gather the wheat into his barn, but he will burn up the chaff with unquenchable fire."
  3. And with many other words John exhorted the people and preached the good news to them.
  4. But when John rebuked Herod the tetrarch because of Herodias, his brother's wife, and all the other evil things he had done,
  5. Herod added this to them all: He locked John up in prison.
  1. ±×·¯³ª ¿äÇÑÀº ¸ðµç »ç¶÷¿¡°Ô ÀÌ·¸°Ô ¸»ÇÏ¿´´Ù. "³ª´Â ³ÊÈñ¿¡°Ô ¹°·Î ¼¼·Ê¸¦ º£Ç®Áö¸¸ ÀÌÁ¦ ¸ÓÁö¾Ê¾Æ ¼º·É°ú ºÒ·Î ¼¼·Ê¸¦ º£Çª½Ç ºÐÀÌ ¿À½Å´Ù. ±×ºÐÀº ³ªº¸´Ù ´õ ÈǸ¢ÇÑ ºÐÀ̾ ³ª´Â ±×ºÐÀÇ ½Å¹ß²öÀ» Ç®¾îµå¸± ÀÚ°ÝÁ¶Â÷ ¾ø´Ù.
  2. ±×ºÐÀº ¼Õ¿¡ Å°¸¦ µé°í ŸÀÛ ¸¶´çÀÇ °î½ÄÀ» ±ú²ýÀÌ °¡·Á ¾Ë°îÀº ¸ð¾Æ °÷°£¿¡ µéÀÌ°í ÂßÁ¤ÀÌ´Â ²¨ÁöÁö ¾Ê´Â ºÒ¿¡ Å¿ì½Ç °ÍÀÌ´Ù."
  3. ±× ¹Û¿¡µµ ¿äÇÑÀº »ç¶÷µé¿¡°Ô ¿©·¯ °¡Áö·Î ±ÇÇϸ鼭 º¹À½À» ¼±Æ÷ÇÏ¿´´Ù.
  4. ±×·±µ¥ ¿µÁÖ Çì·Îµ¥´Â Àڱ⠵¿»ýÀÇ ¾Æ³» Çì·Îµð¾Æ¸¦ ó·Î ¸Â¾ÆµéÀÎ ÀÏ°ú ±× ¹ÛÀÇ ¿Â°® À߸øÀ» µé¾î Àڱ⸦ Ã¥¸ÁÇß´Ù°í ÇÏ¿©
  5. ¿äÇÑÀ» °¨¿Á¿¡ °¡µÎ¾ú´Ù. À̸®ÇÏ¿© Çì·Îµ¥´Â ¾ÇÇÑ ÀÏ ÇÑ °¡Áö¸¦ ´õÇÏ°Ô µÇ¾ú´Ù.
  1. When all the people were being baptized, Jesus was baptized too. And as he was praying, heaven was opened
  2. and the Holy Spirit descended on him in bodily form like a dove. And a voice came from heaven: "You are my Son, whom I love; with you I am well pleased."
  1. »ç¶÷µéÀÌ ¸ðµÎ ¼¼·Ê¸¦ ¹Þ°í ÀÖÀ» ¶§ ¿¹¼ö²²¼­µµ ¼¼·Ê¸¦ ¹ÞÀ¸½Ã°í ±âµµ¸¦ ÇÏ°í °è¼Ì´Âµ¥ Ȧ¿¬È÷ ÇÏ´ÃÀÌ ¿­¸®¸ç
  2. ¼º·ÉÀÌ ºñµÑ±â Çü»óÀ¸·Î ±×¿¡°Ô ³»·Á¿À¼Ì´Ù. ±×¸®°í Çϴÿ¡¼­´Â "³Ê´Â ³»°¡ »ç¶ûÇÏ´Â ¾Æµé, ³» ¸¶À½¿¡ µå´Â ¾ÆµéÀÌ´Ù." ÇÏ´Â ¼Ò¸®°¡ µé·Á¿Ô´Ù.
 

  - 3¿ù 18ÀÏ ¸ñ·Ï -- ¹Î¼ö±â -- ´©°¡º¹À½ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >