´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 4¿ù 25ÀÏ (2)

 

´©°¡º¹À½ 22:35-22:53

¿¹¼ö´ÔÀº Á¦Àڵ鿡°Ô »ç´ÜÀÇ ½ÃÇè¿¡ ´ëºñÇÒ °ÍÀ» ±³ÈÆÇÏ½Ã°í °¨¶÷ »ê¿¡¼­ Èû½á ±âµµÇϼÌÀ¸³ª Á¦ÀÚµéÀº ÀáÀÌ µé¾ú´Ù. ±âµµ¸¦ ¸¶Ä¡½Å ÈÄ, ¿¹¼ö´ÔÀº °¡·å À¯´Ù¿Í ÇÔ²² ¿Â Àڵ鿡°Ô üÆ÷µÇ¼Ì´Ù.
 
  üÆ÷µÇ½Å ¿¹¼ö´Ô(22:35-22:53)    
 
  1. Then Jesus asked them, "When I sent you without purse, bag or sandals, did you lack anything?" "Nothing," they answered.
  2. He said to them, "But now if you have a purse, take it, and also a bag; and if you don't have a sword, sell your cloak and buy one.
  3. It is written: 'And he was numbered with the transgressors'; and I tell you that this must be fulfilled in me. Yes, what is written about me is reaching its fulfillment."
  4. The disciples said, "See, Lord, here are two swords." "That is enough," he replied.
  5. Jesus went out as usual to the Mount of Olives, and his disciples followed him.
  1. ±×¸®°í »çµµµé¿¡°Ô "³»°¡ ³ÊÈñ¸¦ º¸³¾ ¶§ µ·ÁָӴϳª ½Ä·® Àڷ糪 ½ÅÀ» °¡Áö°í °¡Áö ¸»¶ó°í Çߴµ¥ ºÎÁ·ÇÑ °ÍÀÌ¶óµµ ÀÖ¾ú´À³Ä?" ÇÏ°í ¹°À¸¼Ì´Ù.
  2. "¾Æ¹«°Íµµ ºÎÁ·ÇÑ °ÍÀÌ ¾ø¾ú½À´Ï´Ù." ÇÏ°í ±×µéÀÌ ´ë´äÇÏÀÚ ¿¹¼ö²²¼­´Â "±×·¯³ª Áö±ÝÀº µ·ÁÖ¸Ó´Ï°¡ ÀÖ´Â »ç¶÷µéÀº ±×°ÍÀ» °¡Áö°í °¡°í ½Ä·® ÀÚ·çµµ °¡Áö°í °¡°Å¶ó. ¶Ç Ä®ÀÌ ¾ø´Â »ç¶÷Àº °Ñ¿ÊÀ» ÆȾƼ­¶óµµ Ä®À» »ç °¡Áö°í °¡°Å¶ó.
  3. ±×·¡¼­ '±×´Â ¾ÇÀεé ÁßÀÇ Çϳª·Î ¸ô·È´Ù.' ÇϽŠ¸»¾¸ÀÌ ³ª¿¡°Ô¼­ ÀÌ·ç¾îÁ®¾ß ÇÑ´Ù. °ú¿¬ ³ª¿¡ °üÇÑ ±â·ÏÀº ´Ù ÀÌ·ç¾îÁö°í ÀÖ´Ù." Çϼ̴Ù.
  4. ÀÌ ¸»¾¸À» µè°í ±×µéÀÌ "ÁÖ´Ô, ¿©±â¿¡ Ä® µÎ ÀÚ·ç°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù." ÇÏ¿´´õ´Ï ¿¹¼ö²²¼­´Â "±×¸¸ ÇÏ¸é µÇ¾ú´Ù." ÇÏ°í ¸»¾¸Çϼ̴Ù.
  5. ¿¹¼ö²²¼­ ´Ã ÇϽôø ´ë·Î ¹ÛÀ¸·Î ³ª°¡ ¿Ã¸®ºê »êÀ¸·Î °¡½ÃÀÚ Á¦Àڵ鵵 µÚµû¶ó°¬´Ù.
  1. On reaching the place, he said to them, "Pray that you will not fall into temptation."
  2. He withdrew about a stone's throw beyond them, knelt down and prayed,
  3. "Father, if you are willing, take this cup from me; yet not my will, but yours be done."
  4. An angel from heaven appeared to him and strengthened him.
  5. And being in anguish, he prayed more earnestly, and his sweat was like drops of blood falling to the ground.
  1. ¿¹¼ö²²¼­´Â ±× °÷¿¡ À̸£·¯ Á¦Àڵ鿡°Ô "À¯È¤¿¡ ºüÁöÁö ¾Êµµ·Ï ±âµµÇÏ¿©¶ó." ÇϽðí´Â
  2. µ¹À» ´øÁö¸é ´êÀ» ¸¸ÇÑ °Å¸®¿¡ ¶³¾îÁ®¼­ ¹«¸­À» ²Ý°í ±âµµÇϼ̴Ù.
  3. "¾Æ¹öÁö, ¾Æ¹öÁöÀÇ ¶æ¿¡ ¾î±ß³ª´Â ÀÏÀÌ ¾Æ´Ï¶ó¸é ÀÌ ÀÜÀ» Àú¿¡°Ô¼­ °ÅµÎ¾îÁֽʽÿÀ. ±×·¯³ª Á¦ ¶æ´ë·Î ÇÏÁö ¸¶½Ã°í ¾Æ¹öÁöÀÇ ¶æ´ë·Î ÇϽʽÿÀ."
  4. (¾øÀ½)
  5. (¾øÀ½)
  1. When he rose from prayer and went back to the disciples, he found them asleep, exhausted from sorrow.
  2. "Why are you sleeping?" he asked them. "Get up and pray so that you will not fall into temptation."
  3. While he was still speaking a crowd came up, and the man who was called Judas, one of the Twelve, was leading them. He approached Jesus to kiss him,
  4. but Jesus asked him, "Judas, are you betraying the Son of Man with a kiss?"
  5. When Jesus' followers saw what was going to happen, they said, "Lord, should we strike with our swords?"
  1. ±âµµ¸¦ ¸¶Ä¡½Ã°í ÀϾ Á¦Àڵ鿡°Ô µ¹¾Æ¿Í º¸½Ã´Ï ±×µéÀº ½½ÇÄ¿¡ ÁöÃÄ Àáµé¾î ÀÖ¾ú´Ù.
  2. ÀÌ°ÍÀ» º¸½Ã°í ¿¹¼ö²²¼­´Â Á¦Àڵ鿡°Ô "¿Ö ÀÌ·¸°Ôµé ÀḸ ÀÚ°í ÀÖ´À³Ä? À¯È¤¿¡ ºüÁöÁö ¾Êµµ·Ï ÀϾ ±âµµÇÏ¿©¶ó." ÇÏ°í ¸»¾¸Çϼ̴Ù.
  3. ¿¹¼öÀÇ ¸»¾¸ÀÌ Ã¤ ³¡³ª±âµµ Àü¿¡ ¹«¸®°¡ ¶¼¸¦ Áö¾î ¿­µÎ Á¦ÀÚ ÁßÀÇ ÇϳªÀÎ À¯´Ù¶ó´Â »ç¶÷À» ¾Õ¼¼¿ì°í ³ªÅ¸³µ´Ù. À¯´Ù°¡ ¿¹¼ö²² ÀÔ¸ÂÃß·Á°í ´Ù°¡¼­ÀÚ
  4. ¿¹¼ö²²¼­´Â "À¯´Ù¾ß, ÀÔÀ» ¸ÂÃß¾î »ç¶÷ÀÇ ¾ÆµéÀ» Àâ¾Æ ³Ñ±â·Á´À³Ä?" ÇÏ°í ¸»¾¸Çϼ̴Ù.
  5. ¿¹¼ö¿Í ÇÔ²² ÀÖ´ø Á¦ÀÚµéÀº ÀÏÀÌ ¾î¶»°Ô ¹ú¾îÁú °ÍÀΰ¡¸¦ ¾Ë°í "ÁÖ´Ô, ÀúÈñ°¡ Ä®·Î ÃĹö¸±±î¿ä?" ÇÏ°í´Â
  1. And one of them struck the servant of the high priest, cutting off his right ear.
  2. But Jesus answered, "No more of this!" And he touched the man's ear and healed him.
  3. Then Jesus said to the chief priests, the officers of the temple guard, and the elders, who had come for him, "Am I leading a rebellion, that you have come with swords and clubs?
  4. Every day I was with you in the temple courts, and you did not lay a hand on me. But this is your hour--when darkness reigns."
  1. ±× °¡¿îµ¥ ÇÑ »ç¶÷ÀÌ ´ë»çÁ¦ÀÇ Á¾ÀÇ ¿À¸¥ÂÊ ±Í¸¦ ³»¸®ÃÄ ¶³¾î¶ß·È´Ù.
  2. ±×·¯ÀÚ ¿¹¼ö²²¼­´Â "±×¸¸ÇØ µÎ¾î¶ó." ÇÏ°í ¸»¸®½Ã¸ç ±× »ç¶÷ÀÇ ±Í¿¡ ¼ÕÀ» ´ë¾î °íÃÄÁ̴ּÙ.
  3. ±×¸®°í ÀâÀ¸·¯ ¿Â ´ë»çÁ¦µé°ú ¼ºÀü ¼öÀ§´ëÀåµé°ú ¿ø·ÎµéÀ» ÇâÇÏ¿© "Ä®°ú ¸ùµÕÀ̸¦ µé°í ³ª¸¦ ÀâÀ¸·¯ ¿ÔÀ¸´Ï ³»°¡ °­µµ¶õ ¸»À̳Ä?
  4. ³»°¡ ¸ÅÀÏ ³ÊÈñ¿Í ÇÔ²² ¼ºÀü¿¡ ÀÖÀ» ¶§¿¡´Â ÀâÁö ¾Ê´õ´Ï ÀÌÁ¦´Â ³ÊÈñÀÇ ¶§°¡ µÇ¾ú°í ¾ÏÈæÀÌ ÆÇÀ» Ä¡´Â ¶§°¡ ¿Ô±¸³ª." Çϼ̴Ù.
 
  ºÒ¹ýÀÚÀÇ µ¿·ù( 22:37)  ¾ÇÀΰú °°Àº ¹«¸®, °ø¹üÀÚ  
  ¸ùÄ¡( 22:52)  ª°í ´Ü´ÜÇÑ ¸ùµÕÀÌ  

  - 4¿ù 25ÀÏ ¸ñ·Ï -- ¿©È£¼ö¾Æ -- ´©°¡º¹À½ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >