|
- The apostles and the brothers throughout Judea heard that the Gentiles also had received the word of God.
- So when Peter went up to Jerusalem, the circumcised believers criticized him
- and said, "You went into the house of uncircumcised men and ate with them."
- Peter began and explained everything to them precisely as it had happened:
- "I was in the city of Joppa praying, and in a trance I saw a vision. I saw something like a large sheet being let down from heaven by its four corners, and it came down to where I was.
|
- »çµµµé°ú À¯´Ù¿¡ ÀÖ´ø ½ÅµµµéÀº À̹æÀε鵵 ÇÏ´À´ÔÀÇ ¸»¾¸À» ¹Þ¾Æµé¿´´Ù´Â ¼Ò½ÄÀ» µé¾ú´Ù.
- º£µå·Î°¡ ¿¹·ç»ì·½¿¡ ¿Ã¶ó°¬À» ¶§¿¡ Çҷʸ¦ ÁÖÀåÇÏ´Â ÆÄ¿¡¼ ±×¸¦ ºñ³Çϸç
- "¿Ö ´ç½ÅÀº ÇҷʹÞÁö ¾ÊÀº »ç¶÷µéÀÇ Áý¿¡ µé¾î°¡¼ ±×µé°ú ÇÔ²² À½½Ä±îÁö ³ª´©¾ú½À´Ï±î?" ÇÏ°í µûÁ³´Ù.
- º£µå·Î´Â ±× µ¿¾È¿¡ ÀϾ´ø ÀϵéÀ» óÀ½ºÎÅÍ Â÷±ÙÂ÷±Ù ¼³¸íÇØ ÁÖ¾ú´Ù.
- "³»°¡ ¿äºü ½Ã¿¡¼ ±âµµ¸¦ µå¸®´Ù°¡ ¹«¾ÆÁö°æ¿¡¼ ½Åºñ·Î¿î ¿µ»óÀ» º¸¾Ò´Âµ¥ Å« º¸ÀÚ±â¿Í °°Àº ±×¸©ÀÌ ³× ±ÍÅüÀÌ¿¡ ²öÀÌ ´Þ·Á¼ ³»·Á¿À´Ù°¡ ³» ¾Õ¿¡¼ ¸ØÃß¾ú½À´Ï´Ù.
|
- I looked into it and saw four-footed animals of the earth, wild beasts, reptiles, and birds of the air.
- Then I heard a voice telling me, 'Get up, Peter. Kill and eat.'
- "I replied, 'Surely not, Lord! Nothing impure or unclean has ever entered my mouth.'
- "The voice spoke from heaven a second time, 'Do not call anything impure that God has made clean.'
- This happened three times, and then it was all pulled up to heaven again.
|
- ±× ¼ÓÀ» ÀÚ¼¼È÷ µé¿©´Ùº¸¾Ò´õ´Ï ¶¥¿¡ ÀÖ´Â ³× ¹ß °¡Áø Áü½Â°ú »êÁü½Â°ú ±æÁü½Â°ú ÇÏ´ÃÀÇ ³¯Áü½ÂÀÌ ÀÖ¾ú½À´Ï´Ù.
- ±×¸®°í 'º£µå·Î¾ß, ¾î¼ Àâ¾Æ¸Ô¾î¶ó.' ÇÏ´Â À½¼ºÀÌ µé·Á¿Ô½À´Ï´Ù.
- ±×·¡¼ ³»°¡ 'Àý´ë·Î ¾È µË´Ï´Ù, ÁÖ´Ô. ¼ÓµÈ °ÍÀ̳ª ´õ·¯¿î °ÍÀº ÇÑ ¹øµµ ÀÔ¿¡ ´ë¾îº» ÀûÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù.' ÇÏ°í ¸»Çß´õ´Ï
- Çϴÿ¡¼ ´Ù½Ã 'ÇÏ´À´Ô²²¼ ±ú²ýÇÏ°Ô ¸¸µå½Å °ÍÀ» ¼ÓµÇ´Ù°í ÇÏÁö ¸¶¶ó.' ÇÏ´Â À½¼ºÀÌ µé·Á¿Ô½À´Ï´Ù.
- ÀÌ·± ¸»ÀÌ ¼¼ ¹øÀ̳ª ¿À°í °£ µÚ¿¡ ±×°ÍµéÀº ¸ðµÎ ´Ù½Ã Çϴ÷Πµé·Á ¿Ã¶ó°¬½À´Ï´Ù.
|
- "Right then three men who had been sent to me from Caesarea stopped at the house where I was staying.
- The Spirit told me to have no hesitation about going with them. These six brothers also went with me, and we entered the man's house.
- He told us how he had seen an angel appear in his house and say, 'Send to Joppa for Simon who is called Peter.
- He will bring you a message through which you and all your household will be saved.'
- "As I began to speak, the Holy Spirit came on them as he had come on us at the beginning.
|
- ¹Ù·Î ±× ¶§ °¡À̻縮¾Æ¿¡¼ ³ª¿¡°Ô ½ÉºÎ¸§ ¿Â »ç¶÷ ¼ÂÀÌ ³»°¡ ¸Ó¹°·¯ ÀÖ´ø Áý¿¡ ã¾Æ¿Ô½À´Ï´Ù.
- ¼º·É²²¼´Â ³ª¿¡°Ô '¸Á¼³ÀÌÁö ¸»°í ±×µéÀ» µû¶ó°¡°Å¶ó.' ÇÏ°í ¸»¾¸Çϼ̽À´Ï´Ù. ³ª´Â ¿©±â ÀÖ´Â ½Åµµ ¿©¼¸ »ç¶÷°ú ÇÔ²² ±×µéÀ» µû¶ó°¡¼ °í¸£³Ú¸®¿ÀÀÇ Áý¿¡ µé¾î°¬½À´Ï´Ù.
- ±× ¶§ ±×´Â ¿ì¸®¿¡°Ô ÀÌ·± ¸»À» µé·ÁÁÖ¾ú½À´Ï´Ù. ±×°¡ º¸´Ï±î õ»ç°¡ ÀÚ±â Áý¿¡ ³ªÅ¸³ª´õ´Ï '¿äºü·Î »ç¶÷À» º¸³»¾î º£µå·Î¶ó´Â ½Ã¸óÀ» ºÒ·¯¿À³Ê¶ó.
- ±×°¡ ³Ê¿Í ³× ¿Â Áý¾ÈÀÌ ±¸¿ø¹ÞÀ» ¸»¾¸À» ÇØÁÙ °ÍÀÌ´Ù.' ÇÏ´õ¶ó´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.
- ³»°¡ ¸»À» ½ÃÀÛÇÏÀÚ ¼º·ÉÀÌ Ã³À½¿¡ ¿ì¸®¿¡°Ô ³»·Á¿À¼Ì´ø °Í°ú °°ÀÌ ±×µé À§¿¡µµ ³»·Á¿À¼Ì½À´Ï´Ù.
|
- Then I remembered what the Lord had said: 'John baptized withwater, but you will be baptized with the Holy Spirit.'
- So if God gave them the same gift as he gave us, who believed in the Lord Jesus Christ, who was I to think that I could oppose God?"
- When they heard this, they had no further objections and praised God, saying, "So then, God has granted even the Gentiles repentance unto life."
- Now those who had been scattered by the persecution in connection with Stephen traveled as far as Phoenicia, Cyprus and Antioch, telling the message only to Jews.
- Some of them, however, men from Cyprus and Cyrene, went to Antioch and began to speak to Greeks also, telling them the good news about the Lord Jesus.
|
- ±× ¶§ ³ª´Â ¿äÇÑÀº ¹°·Î ¼¼·Ê¸¦ º£Ç®¾úÁö¸¸ ¿©·¯ºÐÀº ¼º·ÉÀ¸·Î ¼¼·Ê¸¦ ¹ÞÀ» °ÍÀ̶ó°í ÇϽŠÁÖ´ÔÀÇ ¸»¾¸ÀÌ »ý°¢³µ½À´Ï´Ù.
- ÀÌ¿Í °°ÀÌ ÇÏ´À´Ô²²¼´Â ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¸¦ ¹ÏÀº ¿ì¸®¿¡°Ô ÁֽŠ°Í°ú °°Àº ¼±¹°À» ±×µé¿¡°Ôµµ Á̴ּµ¥ ³»°¡ ´©±¸À̱⿡ °¨È÷ ±× ÇϽô ÀÏÀ» ¸·À» ¼ö ÀÖ¾ú°Ú½À´Ï±î?"
- ±×µéÀº ÀÌ ¸»À» µè°í ÀáÀáÇØÁ³´Ù. ±×¸®°í "ÀÌÁ¦ ÇÏ´À´Ô²²¼´Â À̹æÀε鿡°Ôµµ ȸ°³ÇÏ°í »ý¸í¿¡ À̸£´Â ±æÀ» ¿¾îÁ̴ּÙ." Çϸç ÇÏ´À´ÔÀ» Âù¾çÇÏ¿´´Ù.
- ½ºµ¥ÆijëÀÇ ÀÏ·Î ÀÏ¾î³ ¹ÚÇØ ¶§¹®¿¡ Èð¾îÁø ½ÅµµµéÀÌ Æä´ÏÅ°¾Æ¿Í Å°ÇÁ·Î½º¿Í ¾ÈƼ¿ÀÅ°¾Æ±îÁö °¡¼ À¯´ÙÀε鿡°Ô¸¸ ¸»¾¸À» ÀüÇÏ¿´´Ù.
- ±×·¯³ª ±× ½Åµµµé Áß¿¡´Â Å°ÇÁ·Î½º »ç¶÷°ú Å°·¹³× »ç¶÷µµ ÀÖ¾ú´Âµ¥ ±×µéÀº ¾ÈƼ¿ÀÅ°¾Æ·Î °¡¼ À̹æÀε鿡°Ôµµ ¸»¾¸À» ÀüÇÏ°í ÁÖ ¿¹¼öÀÇ º¹À½À» ¼±Æ÷ÇÏ¿´´Ù.
|
- The Lord's hand was with them, and a great number of people believed and turned to the Lord.
- News of this reached the ears of the church at Jerusalem, and they sent Barnabas to Antioch.
- When he arrived and saw the evidence of the grace of God, he was glad and encouraged them all to remain true to the Lord with all their hearts.
- He was a good man, full of the Holy Spirit and faith, and a great number of people were brought to the Lord.
- Then Barnabas went to Tarsus to look for Saul,
|
- ÁÖ²²¼ ±×µéÀ» º¸»ìÇǼÌÀ¸¹Ç·Î ¸¹Àº »ç¶÷µéÀÌ ¹Ï°í ÁÖ²²·Î µ¹¾Æ¿Ô´Ù.
- ¿¹·ç»ì·½ ±³È¸°¡ ±×µé¿¡ ´ëÇÑ ¼Ò½ÄÀ» µè°í ¹Ù¸£³ª¹Ù¸¦ ¾ÈƼ¿ÀÅ°¾Æ·Î º¸³Â´Ù.
- ¹Ù¸£³ª¹Ù´Â °¡¼ ±×µé¿¡°Ôµµ ÇÏ´À´ÔÀÇ ÀºÃÑÀÌ ³»¸° °ÍÀ» º¸°í ±â»µÇÏ¿´´Ù. ±×¸®°í ¸ðµÎ ±»¼¾ ¸¶À½À¸·Î ÁÖ´ÔÀ» ÀÇÁöÇ϶ó°í °Ý·ÁÇÏ¿´´Ù.
- ¹Ù¸£³ª¹Ù´Â ¼º·É°ú ¹ÏÀ½ÀÌ Ã游ÇÑ ÈǸ¢ÇÑ »ç¶÷À̾ú´Ù. ±×·¡¼ ¸¹Àº »ç¶÷ÀÌ ÁÖ´Ô²² ³ª¿À°Ô µÇ¾ú´Ù.
- ±× µÚ ¹Ù¸£³ª¹Ù´Â »ç¿ïÀ» ã¾Æ ´Ù¸£¼Ò·Î °¡¼
|
- and when he found him, he brought him to Antioch. So for a whole year Barnabas and Saul met with the church and taught great numbers of people. The disciples were called Christians first at Antioch.
- During this time some prophets came down from Jerusalem to Antioch.
- One of them, named Agabus, stood up and through the Spirit predicted that a severe famine would spread over the entire Roman world. (This happened during the reign of Claudius.)
- The disciples, each according to his ability, decided to provide help for the brothers living in Judea.
- This they did, sending their gift to the elders by Barnabas and Saul.
|
- ±×¸¦ ¸¸³ª ¾ÈƼ¿ÀÅ°¾Æ·Î µ¥¸®°í ¿Ô´Ù. °Å±â¿¡¼ µÎ »ç¶÷Àº ¸¸ ÀÏ ³â µ¿¾È ±× °÷ ±³È¸ ½Åµµµé°ú ÇÔ²² Áö³»¸é¼ ¸¹Àº »ç¶÷µéÀ» °¡¸£ÃÆ´Ù. ÀÌ ¶§ºÎÅÍ ¾ÈƼ¿ÀÅ°¾Æ¿¡ ÀÖ´Â ½ÅµµµéÀÌ Ã³À½À¸·Î ±×¸®½ºµµÀÎÀ̶ó°í ºÒ¸®°Ô µÇ¾ú´Ù.
- ±× ¹«·Æ ¿¹¾ðÀÚ ¸î »ç¶÷ÀÌ ¿¹·ç»ì·½¿¡¼ ¾ÈƼ¿ÀÅ°¾Æ·Î ³»·Á¿Ô´Ù.
- ±×µé °¡¿îµ¥ ÇÏ°¡º¸¶ó´Â »ç¶÷ÀÌ ¼º·ÉÀÇ °¨µ¿À» ¹Þ¾Æ ÀϾ¼ ¿Â ¼¼»ó¿¡ Å« ±â±ÙÀÌ µé °ÍÀ̶ó°í ¿¹¾ðÇÏ¿´´Ù. °ú¿¬ ÀÌ ±â±ÙÀº ±Û¶ó¿ìµð¿À ȲÁ¦ ¶§¿¡ ÀϾ´Ù.
- ±×·¡¼ ½ÅµµµéÀº °¢°¢ Èû ´ê´Â ´ë·Î Çå±ÝÇÏ¿© À¯´Ù¿¡ ÀÖ´Â ±³¿ìµéÀ» µ½±â·Î ÇÏ¿´´Ù.
- ÀÌ·¸°Ô Çå±ÝÇÑ °ÍÀ» ±×µéÀº ¹Ù¸£³ª¹Ù¿Í »ç¿ïÀÇ ¼ÕÀ» °ÅÃÄ ±³È¸ ¿ø·Îµé¿¡°Ô º¸³Â´Ù.
|
|
|