|
- O God, whom I praise, do not remain silent,
- for wicked and deceitful men have opened their mouths against me; they have spoken against me with lying tongues.
- With words of hatred they surround me; they attack me without cause.
- In return for my friendship they accuse me, but I am a man of prayer.
- They repay me evil for good, and hatred for my friendship.
|
- ³» Âù¹ÌÀÇ ÇÏ´À´Ô, ħ¹¬À» ±ú°í ³ª¿À¼Ò¼.
- »ç¾ÇÇÑ ÀÚµéÀÌ, »ç±âÄ¡´Â ÀÚµéÀÌ ÀÔÀ» ¹ú¸®°í ´Þ·Áµì´Ï´Ù. Çô¸¦ ³î·Á °ÅÁþ¸»À» Æۺ׽À´Ï´Ù.
- Áõ¿ÀÀÇ ¸»µéÀÌ ÁÖÀ§¿¡¼ µé·Á¿À°í ±î´ß ¾øÀÌ ³ª¸¦ °ø°ÝÇÕ´Ï´Ù.
- ±×µéÀÌ ¿ìÁ¤À» ¿ø¼ö·Î °±¾Æµµ ³ª´Â ±×µé À§ÇØ ±âµµÇÏ¿´½À´Ï´Ù.
- ±×µéÀº ¼±À» ¾ÇÀ¸·Î °±°í »ç¶ûÀ» ¹Ì¿òÀ¸·Î º¸´äÇÕ´Ï´Ù.
|
- Appoint an evil man to oppose him; let an accuser stand at his right hand.
- When he is tried, let him be found guilty, and may his prayers condemn him.
- May his days be few; may another take his place of leadership.
- May his children be fatherless and his wife a widow.
- May his children be wandering beggars; may they be driven from their ruined homes.
|
- "ºÎ¶û¹è¸¦ ³»¼¼¿ö ±×¸¦ Ä¡ÀÚ. ±× ¿À¸¥Æí¿¡ °í¹ßÀÚ¸¦ ¼¼¿ìÀÚ.
- ÀçÆÇ¿¡¼ Á˸¦ µÚÁý¾î¾²°Ô ÇÏÀÚ. ±×ÀÇ ±âµµ¸¶Àú ÁË·Î ¸ôÀÚ.
- ÀÌÁ¦ ±×¸¸ ±×ÀÇ ¸íÀ» ²÷¾î¹ö¸®°í ±×ÀÇ Á÷Ã¥À϶û ³²ÀÌ ¸Ã°Ô ÇÏÀÚ.
- ±× ÀڽĵéÀº °í¾Æ°¡ µÇ°í ¾Æ³»´Â °úºÎ°¡ µÇ°Ô ÇÏÀÚ.
- ÀڽĵéÀº À̸®Àú¸® ºô¾î¸Ô°í ´Ù´Ï¸ç, ÆóÇã°¡ µÈ Á¦ Áý¸¶Àú ÂѰܳª°Ô ÇÏÀÚ.
|
- May a creditor seize all he has; may strangers plunder the fruits of his labor.
- May no one extend kindness to him or take pity on his fatherless children.
- May his descendants be cut off, their names blotted out from the next generation.
|
- ºúÀïÀÌ°¡ ±×ÀÇ Àç»êÀ» ¸ðÁ¶¸® Àâ¾Æ¹ö¸®°í ³²ÀÌ ¿Í¼ ±×ÀÇ ¼öÀÔÀ» Åо°Ô ÇÏÀÚ.
- ±×¿¡°Ô µ¿Á¤ÇÏ´Â »ç¶÷µµ ¾ø°Ô ÇÏ°í, ±× °í¾ÆµéÀ» ºÒ½ÖÈ÷ ¿©°ÜÁÖ´Â »ç¶÷µµ ¾ø°Ô ÇÏÀÚ.
- ±×ÀÇ ÈļÕÀº ²÷±â°í ±×ÀÇ À̸§Àº ´ÙÀ½ ¼¼´ë¿¡¼ ¾ø¾îÁö°Ô ÇÏÀÚ.
|
|
|