|
- Does not wisdom call out? Does not understanding raise her voice?
- On the heights along the way, where the paths meet, she takes her stand;
- beside the gates leading into the city, at the entrances, she cries aloud:
- "To you, O men, I call out; I raise my voice to all mankind.
- You who are simple, gain prudence; you who are foolish, gain understanding.
|
- ÁöÇý°¡ ºÎ¸£Áö ¾Ê´À³Ä? ½½±â°¡ ¸ñûÀ» µ¸¿ìÁö ¾Ê´À³Ä?
- ÁöÇý°¡ ±æ°¡ ¾ð´ö¿¡¼ ºÎ¸£°í ½½±â°¡ ³×°Å¸®¿¡ ÀÚ¸®Àâ°í ¸ñûÀ» µ¸¿î´Ù.
- ¸¶À» ¾î±Í ¼º¹®²²¿¡¼, ´ë¹® ¿©´ÝÈ÷´Â °÷¿¡¼ ¿ÜÄ£´Ù.
- "»ç¶÷µé¾Æ, ³» ¸»À» µé¾î¶ó. »ç¶÷ÀÇ ¾Æµéµé¾Æ, ³» ¸»À» µé¾î¶ó.
- Dz³»±âµéÀº ó¼¼ÇÏ´Â ±æÀ» ¹è¿ì°í ¹Ì·ÃÇÑ ÀÚµéÀº ¸¶À½À» ¹Ù·ÎÀâ¾Æ¶ó.
|
- Listen, for I have worthy things to say; I open my lips to speak what is right.
- My mouth speaks what is true, for my lips detest wickedness.
- All the words of my mouth are just; none of them is crooked or perverse.
- To the discerning all of them are right; they are faultless to those who have knowledge.
- Choose my instruction instead of silver, knowledge rather than choice gold,
|
- µé¾î¶ó, ³ª´Â °ðÀº ¸»¸¸ ÇÏ°í ¹Ù¸¥ ¼Ò¸®¸¸À» ÀÔ ¹Û¿¡ ³½´Ù.
- ³» ÀÔÀº Áø½Ç¸¸À» ¸»ÇÏ°í ³» Çô´Â ±×¸¥ ¼Ò¸®¸¦ ²¨·Á ÇÑ´Ù.
- ³» ÀÔ¿¡¼ ³ª¿À´Â ¸»Àº ¸ðµÎ ¿ÇÀº ¸»»Ó, ³» ¸»¿£ À߸øÀ̳ª °ÅÁþÀÌ ¾ø´Ù.
- ¾îÁø »ç¶÷Àº ³» ¸»À» ¹àÈ÷ ¾Ë°í Áö½Ä ÀÖ´Â »ç¶÷Àº ³» ¸»À» ¿Ç°Ô ¿©±ä´Ù.
- ³×°¡ ¹Þ¾Æ¾ß ÇÒ °ÍÀº ÀºÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ³» ±³ÈÆÀÌ°í ¼ø±ÝÀÌ ¾Æ´Ï¶ó Áö½ÄÀÌ´Ù.
|
|
|