|
- The LORD said to Moses,
- "Tell the Israelites to bring me an offering. You are to receive the offering for me from each man whose heart prompts him to give.
- These are the offerings you are to receive from them: gold, silver and bronze;
- blue, purple and scarlet yarn and fine linen; goat hair;
- ram skins dyed red and hides of sea cows ; acacia wood;
|
- ¿©È£¿Í²²¼ ¸ð¼¼¿¡°Ô ¸»¾¸Çϼ̴Ù.
- '³Ê´Â ³ª¿¡°Ô ¿¹¹°À» °¡Á® ¿À¶ó°í À̽º¶ó¿¤ ¹é¼º¿¡°Ô ¸»ÇÏ°í ±â»Û ¸¶À½À¸·Î ¹ÙÄ¡´Â ÀÚµéÀÇ ¿¹¹°À» ¹Þ¾Æ¶ó.
- ³×°¡ ±×µé¿¡°Ô¼ ¹ÞÀ» ¿¹¹°Àº ±Ý°ú Àº°ú ³ò,
- û»ö, ÀÚ»ö, È«»ö ½Ç°ú °¡´Â º£½Ç, ¿°¼ÒÅÐ,
- ºÓ°Ô ¹°µéÀÎ ¼ö¾çÀÇ °¡Á×°ú ¹Ù´å¼ÒÀÇ °¡Á×, ¾ÆÄ«½Ã¾Æ³ª¹«,
|
- olive oil for the light; spices for the anointing oil and for the fragrant incense;
- and onyx stones and other gems to be mounted on the ephod and breastpiece.
- "Then have them make a sanctuary for me, and I will dwell among them.
- Make this tabernacle and all its furnishings exactly like the pattern I will show you.
- "Have them make a chest of acacia wood--two and a half cubits long, a cubit and a half wide, and a cubit and a half high.
|
- µîÀÜ¿¡ ¾µ °¨¶÷±â¸§, ¿¹½Ä¿ë ±â¸§À» ¸¸µå´Â µ¥ ¾²ÀÌ´Â ÇâÇ°°ú ºÐÇâÇÒ ÇâÀ» ¸¸µå´Â µ¥ ¾²ÀÌ´Â ÇâÇ°,
- È£¸¶³ë, ´ëÁ¦»çÀåÀÇ ¿¹º¹ÀÎ ¿¡º¿°ú °¡½¿Æп¡ ¹°¸± ±× ¹ÛÀÇ º¸¼®µéÀÌ´Ù.
- ³Ê´Â ¹é¼ºµé¿¡°Ô ³»°¡ ÀÖÀ» ¼º¼Ò¸¦ Áþ°Ô Ç϶ó.
- ¼º¸·°ú ±× ¾ÈÀÇ ¸ðµç ±â±¸µéÀº ³»°¡ ³Ê¿¡°Ô º¸¿© ÁÙ ¾ç½Ä´ë·Î ¸¸µé¾î¾ß ÇÑ´Ù'
- '³Ê´Â ±×µé¿¡°Ô ¾ÆÄ«½Ã¾Æ³ª¹«·Î °¡·Î 113¼¾Æ¼¹ÌÅÍ, ¼¼·Î 68¼¾Æ¼¹ÌÅÍ, ³ôÀÌ 68¼¾Æ¼¹ÌÅÍÀÇ ±Ë¸¦ ¸¸µé°Ô ÇÏ°í
|
- Overlay it with pure gold, both inside and out, and make a gold molding around it.
- Cast four gold rings for it and fasten them to its four feet, with two rings on one side and two rings on the other.
- Then make poles of acacia wood and overlay them with gold.
- Insert the poles into the rings on the sides of the chest to carry it.
- The poles are to remain in the rings of this ark; they are not to be removed.
|
- ¼ø±ÝÀ¸·Î ±× ¾ÈÆÆÀ» ½Î°í À¾ðÀú¸®¿¡ ±ÝÅ׸¦ µÑ·¯¶ó.
- ±×¸®°í ±Ý°í¸® ³× °³¸¦ ¸¸µé¾î ¾çÂÊ¿¡ °¢°¢ µÎ °³¾¿ ³× ¹ß¿¡ ´Þ¾Æ¶ó.
- ±×·± ´ÙÀ½ ¾ÆÄ«½Ã¾Æ³ª¹«·Î ¿î¹Ý並 ¸¸µé¾î ±ÝÀ¸·Î ½Î¼
- ±× ¿î¹Ý並 ¾çÂÊ °í¸®¿¡ ²ç¾î
- ±×´ë·Î µÎ°í ±×°ÍÀ» »©³»Áö ¸»¾Æ¶ó.
|
- Then put in the ark the Testimony, which I will give you.
- "Make an atonement cover of pure gold--two and a half cubits long and a cubit and a half wide.
- And make two cherubim out of hammered gold at the ends of the cover.
- Make one cherub on one end and the second cherub on the other; make the cherubim of one piece with the cover, at the two ends.
- The cherubim are to have their wings spread upward, overshadowing the cover with them. The cherubim are to face each other, looking toward the cover.
|
- ±×¸®°í ³»°¡ ³Ê¿¡°Ô ÁÙ µÎ µ¹ÆÇÀ» ±× ±Ë ¼Ó¿¡ ³Ö¾î µÎ¾î¶ó.
- ³Ê´Â ¼ø±ÝÀ¸·Î ¼ÓÁ˼Ұ¡ µÉ ±× ±ËÀÇ ¶Ñ²±À» ¸¸µé¾î¶ó. ±æÀÌ´Â 113¼¾Æ¼¹ÌÅÍ·Î ÇÏ°í ³Êºñ´Â 68¼¾Æ¼¹ÌÅÍ·Î Ç϶ó.
- ±×¸®°í ³Ê´Â ±ÝÀ» µÎµé°Ü µÎ ±×·ì õ»çÀÇ ¸ð¾çÀ» ¸¸µé¾î
- ±Ë ¶Ñ²± ¾çÂÊ ³¡¿¡ °¢°¢ Çϳª¾¿ ¼¼¿ö¶ó. ±×°ÍÀº ±× ¶Ñ²±°ú ÇÑ µ¢¾î¸®°¡ µÇ°Ô ÇØ¾ß ÇÑ´Ù.
- ±× ±×·ì õ»çµéÀº ³¯°³¸¦ À§·Î Æì¼ ¼ÓÁ˼Ҹ¦ µ¤°í ±× ¾ó±¼Àº ¼ÓÁ˼Ҹ¦ ÇâÇÏ¿© ¼·Î ¸¶ÁÖ º¸°Ô Ç϶ó.
|
- Place the cover on top of the ark and put in the ark the Testimony, which I will give you.
- There, above the cover between the two cherubim that are over the ark of the Testimony, I will meet with you and give you all my commands for the Israelites.
- "Make a table of acacia wood--two cubits long, a cubit wide and a cubit and a half high.
- Overlay it with pure gold and make a gold molding around it.
- Also make around it a rim a handbreadth wide and put a gold molding on the rim.
|
- ±×¸®°í µÎ µ¹ÆÇÀ» ±Ë ¾È¿¡ ³Ö°í ¼ÓÁ˼ÒÀÎ ±× ±ËÀÇ ¶Ñ²±À» ´Ý¾Æ¶ó.
- µÎ µ¹ÆÇÀÌ µé¾î ÀÖ´Â ±× ±ËÀÇ ¶Ñ²± À§, °ð µÎ ±×·ì õ»ç »çÀÌ¿¡¼ ³»°¡ ³Ê¸¦ ¸¸³ª°í À̽º¶ó¿¤ ¹é¼º¿¡°Ô ¸í·ÉÇÒ ¸ðµç ÀÏÀ» ³Ê¿¡°Ô ¸»ÇÏ°Ú´Ù.'
- '³Ê´Â ¾ÆÄ«½Ã¾Æ³ª¹«·Î ±æÀÌ 90¼¾Æ¼¹ÌÅÍ, ³Êºñ 45¼¾Æ¼¹ÌÅÍ, ³ôÀÌ 68¼¾Æ¼¹ÌÅÍÀÇ »óÀ» ¸¸µé°í
- ±×°ÍÀ» ¼ø±ÝÀ¸·Î ½Î¼ ±× °¡ÀåÀÚ¸®¿¡ ±ÝÅ׸¦ µÑ·¯¶ó.
- ±×¸®°í ±× »ó µÑ·¹¿¡ ¼Õ¹Ù´Ú ³ÐÀ̸¸ÇÑ ÅÎÀ» ¸¸µé¾î ±× ÁÖÀ§¿¡ ±ÝÅ׸¦ µÎ¸£°í
|
- Make four gold rings for the table and fasten them to the four corners, where the four legs are.
- The rings are to be close to the rim to hold the poles used in carrying the table.
- Make the poles of acacia wood, overlay them with gold and carry the table with them.
- And make its plates and dishes of pure gold, as well as its pitchers and bowls for the pouring out of offerings.
- Put the bread of the Presence on this table to be before me at all times.
|
- ¶Ç ±Ý°í¸® ³ÝÀ» ¸¸µé¾î »ó ´Ù¸®°¡ ºÙÀº ³× ¸ðÅüÀÌ¿¡ ´Þ¾Æ¶ó. ±× ±Ý°í¸®´Â
- ÅÎ °ç¿¡ ´Þ¾Æ ¿î¹Ý並 ²ê ¼ö ÀÖ°Ô ÇØ¾ß ÇÑ´Ù.
- ±×¸®°í ¾ÆÄ«½Ã¾Æ³ª¹«·Î ¿î¹Ý並 ¸¸µé¾î ±ÝÀ¸·Î ½Î¼ ±×°ÍÀ¸·Î »óÀ» ¿î¹ÝÇϵµ·Ï Ç϶ó.
- ³Ê´Â ¶Ç ¼ø±ÝÀ¸·Î ´ëÁ¢°ú ±¹ÀÚ¿Í ÁÖÀüÀÚ¿Í Å« ÀÜÀ» ¸¸µé¾î¶ó.
- ±×¸®°í ±× »ó À§¿¡ Â÷·Á ³õÀ» »§À» ¸¸µé¾î Ç×»ó ³» ¾Õ¿¡ ÀÖ°Ô Ç϶ó'
|
- "Make a lampstand of pure gold and hammer it out, base and shaft; its flowerlike cups, buds and blossoms shall be of one piece with it.
- Six branches are to extend from the sides of the lampstand--three on one side and three on the other.
- Three cups shaped like almond flowers with buds and blossoms are to be on one branch, three on the next branch, and the same for all six branches extending from the lampstand.
- And on the lampstand there are to be four cups shaped like almond flowers with buds and blossoms.
- One bud shall be under the first pair of branches extending from the lampstand, a second bud under the second pair, and a third bud under the third pair--six branches in all.
|
- ³Ê´Â ¼ø±ÝÀ» µÎµé°Ü µî´ë¸¦ ¸¸µé¾î¶ó. ±×°ÍÀº ¹Ø¹Þħ°ú ÁÙ±â¿Í µîÀÜ°ú ²É ¸ð¾çÀÇ Àå½ÄÀ» ¸ðµÎ Çϳª·Î ¿¬ÀÌ¾î ¸¸µé¾î¾ß ÇÑ´Ù.
- ±× µî´ë Áٱ⿡¼ ¾çÂÊÀ¸·Î °¡Áö°¡ ¼¼ °³¾¿ »¸¾î ³ª¿À°Ô ÇÏ°í °¢ °¡Áö¸¶´Ù ¼¼ °³ÀÇ »ì±¸²É ¸ð¾çÀ» Àå½ÄÇ϶ó.
- (32Àý°ú °°À½)
- ±×¸®°í µî´ë Áٱ⿡ ³× °³ÀÇ »ì±¸²É ¸ð¾çÀ» Àå½ÄÇ϶ó. µÎ °³´Â À °¡Áö¿Í ¾Æ·§°¡Áö »çÀÌ¿¡ °¢°¢ Çϳª¾¿ ¸¸µé°í Çϳª´Â Á¦ÀÏ À°¡Áö ¹Ù·Î À§¿¡, Çϳª´Â Á¦ÀÏ ¾Æ·§°¡Áö ¹Ù·Î ¹Ø¿¡ ¸¸µé¾î¾ß ÇÑ´Ù.
- (34Àý°ú °°À½)
|
- The buds and branches shall all be of one piece with the lampstand, hammered out of pure gold.
- "Then make its seven lamps and set them up on it so that they light the space in front of it.
- Its wick trimmers and trays are to be of pure gold.
- A talent of pure gold is to be used for the lampstand and all these accessories.
- See that you make them according to the pattern shown you on the mountain.
|
- ÀÌ·± ²É ¸ð¾çÀÇ Àå½Ä°ú °¡Áö¿Í ÁÙ±â´Â ¸ðµÎ ¼ø±ÝÀ» µÎµé°Ü Àüü¸¦ Çϳª·Î ¿¬ÀÌ¾î ¸¸µé¾î¶ó.
- ±×·± ´ÙÀ½ ³Ê´Â ÀÏ°ö°³ÀÇ µîÀÜÀ» ¸¸µé¾î ÁÙ±â¿Í ¿©¼¸ °¡Áö ³¡¿¡ ¾ñ¾î ºûÀÌ ¾ÕÂÊÀ¸·Î ºñÄ¡°Ô Ç϶ó.
- ±×¸®°í ¼ø±ÝÀ¸·Î ½ÉÁö ÀÚ¸£´Â °¡À§¿Í ºÒ¶Ë ±×¸©µµ ¸¸µé¾î¾ß ÇÑ´Ù.
- ³Ê´Â ¼ø±Ý 34ų·Î±×·¥À¸·Î µî´ë¿Í ÀÌ ¸ðµç ±â±¸µéÀ»
- ³»°¡ ÀÌ »ê¿¡¼ ³Ê¿¡°Ô º¸¿© ÁØ ¾ç½Ä´ë·Î ¸¸µé¾î¶ó.'
|
|
|