|   | 
- The Pharisees and some of the teachers of the law who had come from Jerusalem gathered around Jesus and
 - saw some of his disciples eating food with hands that were "unclean," that is, unwashed.
 - (The Pharisees and all the Jews do not eat unless they give their hands a ceremonial washing, holding to the tradition of the elders.
 - When they come from the marketplace they do not eat unless they wash. And they observe many other traditions, such as the washing of cups, pitchers and kettles.)
 - So the Pharisees and teachers of the law asked Jesus, "Why don't your disciples live according to the tradition of the elders instead of eating their food with 'unclean' hands?"
   | 
- ¿¹·ç»ì·½¿¡¼ ¿Â ¹Ù¸®»õÆÄ »ç¶÷µé°ú ¸î¸î À²¹ýÇÐÀÚµéÀÌ ¿¹¼ö´Ô ÁÖº¯¿¡ ¸ð¿© ÀÖ´Ù°¡
 - Á¦ÀÚ °¡¿îµ¥ ¸î »ç¶÷ÀÌ ¼ÕÀ» ¾ÄÁö ¾Ê°í À½½Ä ¸Ô´Â °ÍÀ» º¸¾Ò´Ù.
 - (¹Ù¸®»õÆÄ »ç¶÷µé°ú À¯´ëÀεéÀº ¿ø·¡ Á¶»óµéÀÌ ÁöÄÑ ¿Â ÀüÅë¿¡ µû¶ó ¸ÕÀú ¼ÕÀ» ¾ÄÁö ¾ÊÀ¸¸é À½½ÄÀ» ¸ÔÁö ¾Ê¾Ò°í
 - ¶Ç ½ÃÀå¿¡¼ µ¹¾Æ¿ÔÀ» ¶§¿¡µµ ¸öÀ» ±ú²ýÀÌ ÇÏÁö ¾ÊÀ¸¸é À½½ÄÀ» ¸ÔÁö ¾Ê¾Ò´Ù. ±× ¹Û¿¡µµ ÀÜÀ̳ª ´ÜÁö³ª ³ò±×¸©À» ¾Ä´Â µî ÁöÄÑ¾ß ÇÒ ÀϵéÀÌ ¸¹¾Ò´Ù.)
 - ±×·¡¼ ¹Ù¸®»õÆÄ »ç¶÷µé°ú À²¹ýÇÐÀÚµéÀÌ ¿¹¼ö´Ô²² '¿Ö ´ç½ÅÀÇ Á¦ÀÚµéÀº Á¶»óµéÀÇ ÀüÅëÀ» ¾î±â°í ¾ÄÁö ¾ÊÀº ¼ÕÀ¸·Î À½½ÄÀ» ¸Ô½À´Ï±î?' ÇÏ°í ¹°¾ú´Ù.
   | 
  
- He replied, "Isaiah was right when he prophesied about you hypocrites; as it is written: " 'These people honor me with their lips, but their hearts are far from me.
 - They worship me in vain; their teachings are but rules taught by men.'
 - You have let go of the commands of God and are holding on to the traditions of men."
 - And he said to them: "You have a fine way of setting aside the commands of God in order to observe your own traditions!
 - For Moses said, 'Honor your father and your mother,' and, 'Anyone who curses his father or mother must be put to death.'
   | 
- ±×·¯ÀÚ ¿¹¼ö´ÔÀÌ ´ë´äÇϼ̴Ù. '¹Ù·Î ³ÊÈñ¿Í °°Àº À§¼±ÀÚµéÀ» µÎ°í ÀÌ»ç¾ß°¡ ´ÙÀ½°ú °°ÀÌ Àß ¿¹¾ðÇÏ¿´´Ù. 'ÀÌ ¹é¼ºÀÌ ÀÔ¼ú·Î´Â ³ª¸¦ Á¸°æÇϳª ¸¶À½Àº ³»°Ô¼ ¸Ö¸® ¶°³ª ÀÖ´Ù.
 - ±×µéÀº »ç¶÷ÀÌ ¸¸µç ¹ýÀ» ¸¶Ä¡ ³» ±³ÈÆÀÎ °Íó·³ °¡¸£Ä¡°í ÀÖÀ¸´Ï ³ª¸¦ ÇêµÇÀÌ ¿¹¹èÇϰí ÀÖ´Ù.'
 - ³ÊÈñ´Â Çϳª´ÔÀÇ °è¸íÀº ¹ö¸®°í »ç¶÷ÀÇ ÀüÅ븸 ³»¼¼¿ì°í ÀÖ´Ù.'
 - ¿¹¼ö´ÔÀº ´Ù½Ã ¸»¾¸Çϼ̴Ù. '³ÊÈñ´Â ÀüÅëÀ» ÁöŰ·Á°í Çϳª´ÔÀÇ °è¸íÀ» Àú¹ö·È´Ù.
 - ¸ð¼¼´Â '³× ºÎ¸ð¸¦ °ø°æÇ϶ó.' ÇÏ¿´°í ¶Ç 'ºÎ¸ð¸¦ ÀúÁÖÇÏ´Â »ç¶÷Àº ¹Ýµå½Ã Á׿©¾ß ÇÑ´Ù.'°í ÇÏ¿´´Ù.
   | 
  
- But you say that if a man says to his father or mother: 'Whatever help you might otherwise have received from me is Corban' (that is, a gift devoted to God),
 - then you no longer let him do anything for his father or mother.
 - Thus you nullify the word of God by your tradition that you have handed down. And you do many things like that."
 - Again Jesus called the crowd to him and said, "Listen to me, everyone, and understand this.
 - Nothing outside a man can make him 'unclean' by going into him. Rather, it is what comes out of a man that makes him 'unclean.' "
   | 
- ±×·±µ¥ ³ÊÈñ´Â ºÎ¸ð¿¡°Ô µå·Á¾ß ÇÒ °ÍÀ» '°í¸£¹Ý', °ð 'Çϳª´Ô²² ¿¹¹°·Î µå·È½À´Ï´Ù.' ÇÏ°í ¸»Çϱ⸸ Çϸé
 - ±×¸¸À̶ó°í ÇÏ¿© ºÎ¸ð¿¡°Ô ¾Æ¹«°Íµµ ÇØ ÁÙ Çʿ䰡 ¾ø´Ù°í °¡¸£Ä£´Ù.
 - ³ÊÈñ´Â ±×·± ÀüÅëÀ¸·Î Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸À» ÇêµÇ°Ô ÇÏ¿´À¸¸ç ÀÌ ¹Û¿¡µµ ±×¿Í °°Àº ÁþÀ» ¸¹ÀÌ Çϰí ÀÖ´Ù.'
 - ¿¹¼ö´ÔÀº ±ºÁßµéÀ» ´Ù½Ã ºÒ·¯¸ðÀ¸°í ÀÌ·¸°Ô ¸»¾¸Çϼ̴Ù. '³» ¸»À» Àß µè°í ±ú´Þ¾Æ¶ó.
 - ¹Û¿¡¼ »ç¶÷¿¡°Ô µé¾î°¡´Â °ÍÀÌ »ç¶÷À» ´õ·´È÷´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó »ç¶÷¿¡°Ô¼ ³ª¿À´Â °ÍÀÌ »ç¶÷À» ´õ·´Èù´Ù.'
   | 
  
- 
 - After he had left the crowd and entered the house, his disciples asked him about this parable.
 - "Are you so dull?" he asked. "Don't you see that nothing that enters a man from the outside can make him 'unclean'?
 - For it doesn't go into his heart but into his stomach, and then out of his body." (In saying this, Jesus declared all foods "clean.")
 - He went on: "What comes out of a man is what makes him 'unclean.'
   | 
- (¾øÀ½)
 - ¿¹¼ö´ÔÀÌ ±ºÁßÀ» ¶°³ª Áý¿¡ µé¾î°¡¼ÌÀ» ¶§ Á¦ÀÚµéÀÌ ±× ºñÀ¯ÀÇ ¶æÀ» ¹°¾ú´Ù.
 - ±×·¡¼ ¿¹¼ö´ÔÀÌ ±×µé¿¡°Ô ¸»¾¸Çϼ̴Ù. '³ÊÈñµµ ¾ÆÁ÷ ±ú´ÝÁö ¸øÇÏ´À³Ä? ¹Û¿¡¼ µé¾î°¡´Â °ÍÀº ¾Æ¹«°Íµµ »ç¶÷À» ´õ·´Èú ¼ö ¾ø´Ù´Â °ÍÀ» ¸ð¸£´À³Ä?
 - ±×°ÍÀº »ç¶÷ÀÇ ¸¶À½¿¡ µé¾î°¡Áö ¾Ê°í ¹î¼ÓÀ» °ÅÃÄ ¸ö ¹ÛÀ¸·Î ºüÁ®³ª°¡±â ¶§¹®ÀÌ´Ù.' (±×·¸°Ô ÇØ¼ ¿¹¼ö´ÔÀº ¸ðµç À½½ÄÀ» ±ú²ýÇÏ´Ù°í ¼±¾ðÇϼ̴Ù.)
 - ±×¸®°í¼ ¿¹¼ö´ÔÀº ¸»¾¸À» °è¼ÓÇϼ̴Ù. '»ç¶÷ÀÇ ¸¶À½ ¼Ó¿¡¼ ³ª¿À´Â °ÍÀÌ »ç¶÷À» ´õ·´Èù´Ù.
   | 
  
- For from within, out of men's hearts, come evil thoughts, sexual immorality, theft, murder, adultery,
 - greed, malice, deceit, lewdness, envy, slander, arrogance and folly.
 - All these evils come from inside and make a man 'unclean.' "
   | 
- °Å±â¼ºÎÅÍ ¾ÇÇÑ »ý°¢, À½¶õ, µµµÏÁú, »ìÀÎ,
 - °£À½, Áö³ªÄ£ ¿å½É, ¾Çµ¶, ¼ÓÀÓ¼ö, ¹æÅÁ, ½Ã±â, Áß»ó ¸ð·«, ±³¸¸, ¾î¸®¼®À½ÀÌ ³ª¿Â´Ù.
 - ÀÌ·± °ÍµéÀÌ ´Ù ¼Ó¿¡¼ ³ª¿Í »ç¶÷À» ´õ·´Èù´Ù.'
   | 
  
 | 
  |