|
- Then seizing him, they led him away and took him into the house of the high priest. Peter followed at a distance.
- But when they had kindled a fire in the middle of the courtyard and had sat down together, Peter sat down with them.
- A servant girl saw him seated there in the firelight. She looked closely at him and said, "This man was with him."
- But he denied it. "Woman, I don't know him," he said.
- A little later someone else saw him and said, "You also are one of them." "Man, I am not!" Peter replied.
|
- ±×µéÀÌ ¿¹¼ö´ÔÀ» Àâ¾Æ ´ëÁ¦»çÀåÀÇ ÁýÀ¸·Î ²ø°í µé¾î°¡ÀÚ º£µå·Îµµ ¸ÖÂïÀÌ µÚµû¶ó°¬´Ù.
- »ç¶÷µéÀÌ ¶ã ÇÑ°¡¿îµ¥ ºÒÀ» Ä¡¿ì°í µÑ·¯¾É¾Æ ÀÖÀ» ¶§ º£µå·Î´Â ±×µé Æ´¿¡ ³¢¾î ¾É¾Ò´Ù.
- ±×¶§ ¿©Á¾ Çϳª°¡ ¾É¾Æ¼ ºÒÀ» ÂØ°í ÀÖ´Â º£µå·Î¸¦ À¯½ÉÈ÷ º¸´õ´Ï 'ÀÌ »ç¶÷µµ ±×¿Í ÇÑÆп¹¿ä' ÇÏ¿´´Ù.
- ±×·¯³ª º£µå·Î´Â 'ÀÌ ¿©ÀÚ¾ß, ³ª´Â ±×¸¦ ¸ð¸¥´Ù.' ÇÏ°í µü Àâ¾Æ¶¼¾ú´Ù.
- Á¶±Ý ÈÄ¿¡ ¶Ç ¾î¶² »ç¶÷ÀÌ º£µå·Î¸¦ º¸°í '´ç½Åµµ ±×µé°ú ÇÑÆÐÁö¿ä?' ÇÏÀÚ º£µå·Î´Â 'ÀÌ »ç¶÷¾Æ, ³ª´Â ¾Æ´Ï¾ß' ÇÏ°í ¸»ÇÏ¿´´Ù.
|
- About an hour later another asserted, "Certainly this fellow was with him, for he is a Galilean."
- Peter replied, "Man, I don't know what you're talking about!" Just as he was speaking, the rooster crowed.
- The Lord turned and looked straight at Peter. Then Peter remembered the word the Lord had spoken to him: "Before the rooster crows today, you will disown me three times."
- And he went outside and wept bitterly.
- The men who were guarding Jesus began mocking and beating him.
|
- ÇÑ ½Ã°£Âë Áö³ µÚ ¶Ç ´Ù¸¥ »ç¶÷ÀÌ 'ÀÌ »ç¶÷ÀÌ °¥¸±¸® »ç¶÷ÀÎ °É º¸´Ï Ʋ¸²¾øÀÌ ±×µé°ú ÇÑÆпä'ÇÏÀÚ
- º£µå·Î´Â '¿©º¸½Ã¿À. ³ª´Â ´ç½ÅÀÌ ¹«½¼ ¸»À» ÇÏ´ÂÁö µµ¹«Áö ¸ð¸£°Ú¼Ò.' ÇÏ°í ´ë´äÇÏ¿´´Ù. º£µå·ÎÀÇ ¸»ÀÌ ¹Ìó ³¡³ª±âµµ Àü¿¡ ´ßÀÌ °ð ¿ï¾ú´Ù.
- ÁÖ´Ô²²¼ ¸öÀ» µ¹ÀÌÄÑ º£µå·Î¸¦ º¸½ÃÀÚ ±×´Â '¿À´Ã ¹ã ´ß ¿ï±â Àü¿¡ ³×°¡ ¼¼ ¹øÀ̳ª ³ª¸¦ ¸ð¸¥´Ù°í ¸»ÇÒ °ÍÀÌ´Ù.'¶ó°í ÇϽŠÁÖ´ÔÀÇ ¸»¾¸ÀÌ »ý°¢³ª¼
- ¹ÛÀ¸·Î ³ª°¡ ÇѾøÀÌ ¿ï¾ú´Ù.
- ¿¹¼ö´ÔÀ» ÁöÅ°´ø »ç¶÷µéÀº ±×ºÐÀ» Á¶·ÕÇÏ°í ¶§¸®¸ç
|
- They blindfolded him and demanded, "Prophesy! Who hit you?"
- And they said many other insulting things to him.
- At daybreak the council of the elders of the people, both the chief priests and teachers of the law, met together, and Jesus was led before them.
- "If you are the Christ," they said, "tell us." Jesus answered, "If I tell you, you will not believe me,
- and if I asked you, you would not answer.
|
- ´«À» °¡¸®°í '³Ê¸¦ ¶§¸®´Â »ç¶÷ÀÌ ´©±¸³Ä? ¾Ë¾Æ¸ÂÇô º¸¾Æ¶ó.' Çϸé¼
- ¿¹¼ö´Ô²² °®Àº ¸ð¿åÀ» ´Ù ÇÏ¿´´Ù.
- ³¯ÀÌ ¹àÀÚ ´ëÁ¦»çÀåµé°ú À²¹ýÇÐÀÚµé°ú Àå·ÎµéÀÌ ÀÇȸ¸¦ ¿¾î ¿¹¼ö´ÔÀ» ÀÇ¿øµé ¾Õ¿¡ ¼¼¿ì°í
- '³×°¡ ±×¸®½ºµµ¶ó¸é ¿ì¸®¿¡°Ô ¸»Ç϶ó.' ÇÏ¿´´Ù. ±×·¡¼ ¿¹¼ö´ÔÀº ÀÌ·¸°Ô ¸»¾¸Çϼ̴Ù. '³»°¡ ¸»ÇÏ¿©µµ ³ÊÈñ°¡ ¹ÏÁö ¾ÊÀ» °ÍÀ̸ç
- ³»°¡ ¹°¾îµµ ³ÊÈñ°¡ ´ë´äÇÏÁö ¾ÊÀ» °ÍÀÌ´Ù.
|
- But from now on, the Son of Man will be seated at the right hand of the mighty God."
- They all asked, "Are you then the Son of God?" He replied, "You are right in saying I am."
- Then they said, "Why do we need any more testimony? We have heard it from his own lips."
|
- ±×·¯³ª ÀÌÁ¦ºÎÅÍ´Â ³»°¡ Àü´ÉÇϽŠÇϳª´ÔÀÇ ¿À¸¥Æí¿¡ ¾ÉÀ» °ÍÀÌ´Ù.'
- '±×·¸´Ù¸é ³×°¡ Çϳª´ÔÀÇ ¾ÆµéÀ̳Ä?' ÇÏ°í ±×µéÀÌ ¹¯ÀÚ ¿¹¼ö´ÔÀº '±×·¸´Ù.' ÇÏ°í ´ë´äÇϼ̴Ù.
- ±×·¯ÀÚ ±×µéÀº 'ÀÌ ÀÌ»ó ¹«½¼ Áõ°Å°¡ ´õ ÇÊ¿äÇϰڴ°¡? ¿ì¸®´Â ÀÌ »ç¶÷ÀÌ Á÷Á¢ ÇÏ´Â ¸»À» ´Ù µé¾ú´Ù.' ÇÏ°í ¿ÜÃÆ´Ù.
|
|
|