|
- Therefore do not let sin reign in your mortal body so that you obey its evil desires.
- Do not offer the parts of your body to sin, as instruments of wickedness, but rather offer yourselves to God, as those who have been brought from death to life; and offer the parts of your body to him as instruments of righteousness.
- For sin shall not be your master, because you are not under law, but under grace.
- What then? Shall we sin because we are not under law but under grace? By no means!
- Don't you know that when you offer yourselves to someone to obey him as slaves, you are slaves to the one whom you obey--whether you are slaves to sin, which leads to death, or to obedience, which leads to righteousness?
|
- ±×·¯¹Ç·Î ÁË°¡ ¿©·¯ºÐÀÇ Á×À» ¸öÀ» Áö¹èÇÏÁö ¸øÇÏ°Ô ÇÏ¿© ¾ÇÇÑ ¿å¸Á¿¡ µû¸£Áö ¾Êµµ·Ï ÇϽʽÿÀ.
- ¿©·¯ºÐÀº ¸öÀÇ ¾î´À ÇÑ ºÎºÐÀÌ¶óµµ ÁËÀÇ µµ±¸°¡ µÇ°Ô Çؼ´Â ¾È µË´Ï´Ù. ¿ÀÈ÷·Á Á×Àº »ç¶÷ °¡¿îµ¥¼ ´Ù½Ã »ì¾Æ³ »ç¶÷ó·³ ¿©·¯ºÐ ÀÚ½ÅÀ» Çϳª´Ô²² ¹ÙÄ¡°í ¿©·¯ºÐÀÇ ¸öÀ» Á¤ÀÇÀÇ µµ±¸·Î Çϳª´Ô²² µå¸®½Ê½Ã¿À.
- ¿©·¯ºÐÀº À²¹ý ¾Æ·¡ ÀÖÁö ¾Ê°í ÀºÇý ¾Æ·¡ Àֱ⠶§¹®¿¡ ÁË°¡ ¿©·¯ºÐÀ» Áö¹èÇÏÁö ¸øÇÒ °ÍÀÔ´Ï´Ù.
- ±×·¯¸é ¿ì¸®°¡ À²¹ý ¾Æ·¡ ÀÖÁö ¾Ê°í ÀºÇý ¾Æ·¡ ÀÖ´Ù°í Çؼ Á˸¦ Áö¾îµµ µÈ´Ù´Â ¸»ÀԴϱî? °áÄÚ ±×·² ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.
- ¿©·¯ºÐÀÌ ´©±¸¿¡°Ô ÀÚ½ÅÀ» ¹ÙÃÄ º¹Á¾ÇÏ¸é ±×ÀÇ Á¾ÀÌ µÈ´Ù´Â °ÍÀ» ¸ð¸£½Ê´Ï±î? ÁËÀÇ Á¾ÀÌ µÇ¸é Á×À½¿¡ À̸£°í Çϳª´Ô²² ¼øÁ¾ÇÏ´Â Á¾ÀÌ µÇ¸é ÀÇ·Ó°Ô µÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù.
|
- But thanks be to God that, though you used to be slaves to sin, you wholeheartedly obeyed the form of teaching to which you were entrusted.
- You have been set free from sin and have become slaves to righteousness.
- I put this in human terms because you are weak in your natural selves. Just as you used to offer the parts of your body in slavery to impurity and to ever-increasing wickedness, so now offer them in slavery to righteousness leading to holiness.
- When you were slaves to sin, you were free from the control of righteousness.
- What benefit did you reap at that time from the things you are now ashamed of? Those things result in death!
|
- ±×·¯³ª Çϳª´Ô²² °¨»çµå¸± °ÍÀº Àü¿¡ ÁËÀÇ Á¾À̾ú´ø ¿©·¯ºÐÀÌ Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸À» ¿ÂÀüÈ÷ ¼øÁ¾ÇϹǷÎ
- ÁË¿¡¼ ÇعæµÇ¾î ÀÇÀÇ Á¾ÀÌ µÈ °ÍÀÔ´Ï´Ù.
- ¿©·¯ºÐÀº º»·¡ Àھư¡ ¿¬¾àÇϱ⠶§¹®¿¡ ³»°¡ ÀÌ°ÍÀ» ½¬¿î ¸»·Î ¼³¸íÇÕ´Ï´Ù. ¿©·¯ºÐÀÌ Àü¿¡ ºÎÁ¤°ú ºÒ¹ýÀ» À§ÇØ ¿©·¯ºÐÀÇ ¸öÀ» ÁËÀÇ Á¾À¸·Î µå¸° °Íó·³ ÀÌÁ¦´Â ¿©·¯ºÐÀÇ ¸öÀ» ÀÇÀÇ Á¾À¸·Î µå·Á °Å·èÇÏ°Ô »ìµµ·Ï ÇϽʽÿÀ.
- ¿©·¯ºÐÀÌ ÁËÀÇ Á¾À̾úÀ» ¶§¿¡´Â ÀÇ¿Í´Â ¾Æ¹« »ó°üÀÌ ¾ø¾ú½À´Ï´Ù.
- ±× °á°ú ¾òÀº À¯ÀÍÀÌ ¹«¾ùÀԴϱî? Áö±Ý ¿©·¯ºÐÀÌ ºÎ²ô·¯¿öÇÏ´Â °Í¹Û¿¡ ´õ ÀÖ½À´Ï±î? ±×·± »ýÈ°ÀÇ °á°ú´Â ¿µ¿øÇÑ Á×À½ÀÔ´Ï´Ù.
|
- But now that you have been set free from sin and have become slaves to God, the benefit you reap leads to holiness, and the result is eternal life.
- For the wages of sin is death, but the gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.
|
- ±×·¯³ª ÀÌÁ¦ ¿©·¯ºÐÀº ÁË¿¡¼ ÇعæµÇ¾î Çϳª´ÔÀÇ Á¾ÀÌ µÇ¾ú°í °Å·èÇÑ »ýÈ°À» ÇÏ°Ô µÇ¾úÀ¸´Ï ±× °á°ú´Â ¿µ¿øÇÑ »ý¸íÀÔ´Ï´Ù.
- ÁËÀÇ ´ñ°¡´Â Á×À½ÀÌÁö¸¸ Çϳª´Ô²²¼ °ÅÀú Áֽô ¼±¹°Àº ¿ì¸® ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡ ÀÖ´Â ¿µ¿øÇÑ »ý¸íÀÔ´Ï´Ù.
|
|
|