´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 8¿ù 18ÀÏ (2)

 

°í¸°µµÀü¼­ 11:17-11:34

¹Ù¿ïÀº ¼ºÂùÀ¸·Î ÀÎÇÑ ºÐÀïÀ» Ã¥¸ÁÇÏ°í, ÀÚ½ÅÀ» ¸ÕÀú »ìÇÉ ÈÄ¿¡ ¼ºÂù¿¡ Âü¿©Ç϶ó°í ±Ç¸éÇÏ¿´´Ù.
 
  ¼ºÂù¿¡ ´ëÇÑ Åµµ(11:17-11:34)    
 
  1. In the following directives I have no praise for you, for your meetings do more harm than good.
  2. In the first place, I hear that when you come together as a church, there are divisions among you, and to some extent I believe it.
  3. No doubt there have to be differences among you to show which of you have God's approval.
  4. When you come together, it is not the Lord's Supper you eat,
  5. for as you eat, each of you goes ahead without waiting for anybody else. One remains hungry, another gets drunk.
  1. ´ÙÀ½ÀÇ Áö½Ã »çÇ׿¡ ´ëÇؼ­´Â ³»°¡ ¿©·¯ºÐ¿¡°Ô ĪÂùÇÒ °ÍÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù. ¿©·¯ºÐÀÇ ¸ðÀÓÀÌ À¯ÀÍÀÌ µÇÁö ¸øÇÏ°í ¿ÀÈ÷·Á ÇØ°¡ µÇ±â ¶§¹®ÀÔ´Ï´Ù.
  2. ¿ì¼± ³ª´Â ¿©·¯ºÐÀÌ ¸ðÀÌ´Â ±³È¸ ¾È¿¡ ºÐ¿­ÀÌ ÀÖ´Ù´Â ¸»À» µè°í Àִµ¥ ¾î´À Á¤µµ ±×°ÍÀÌ »ç½ÇÀÓÀ» ³ª´Â ¹Ï½À´Ï´Ù.
  3. ¿©·¯ºÐ °¡¿îµ¥ ±×·± ´çÆÄ°¡ ÀÖ°Ô µÉ ¶§´Â Çϳª´ÔÀÇ ÀÎÁ¤À» ¹Þ´Â »ç¶÷ÀÌ ¹Ýµå½Ã µå·¯³ª±â ¸¶·ÃÀÔ´Ï´Ù.
  4. ±×·¯¹Ç·Î ¿©·¯ºÐÀÌ ÇÔ²² ¸ð¿©¼­ ¸Ô´Â ±×°ÍÀº ÁøÁ¤ÇÑ ¼ºÂùÀ̶ó°í ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.
  5. ¿©·¯ºÐÀÌ °¡Á®¿Â À½½ÄÀ» ³ª´² ¸ÔÁö ¾Ê°í °¢ÀÚ Àڱ⠰ÍÀ» ¸ÕÀú ¸Ô¾î ¹ö¸®¹Ç·Î ¾î¶² »ç¶÷Àº ¹è°¡ °íÇÁ°í ¾î¶² »ç¶÷Àº ÃëÇϱ⠶§¹®ÀÔ´Ï´Ù.
  1. Don't you have homes to eat and drink in? Or do you despise the church of God and humiliate those who have nothing? What shall I say to you? Shall I praise you for this? Certainly not!
  2. For I received from the Lord what I also passed on to you: The Lord Jesus, on the night he was betrayed, took bread,
  3. and when he had given thanks, he broke it and said, "This is my body, which is for you; do this in remembrance of me."
  4. In the same way, after supper he took the cup, saying, "This cup is the new covenant in my blood; do this, whenever you drink it, in remembrance of me."
  5. For whenever you eat this bread and drink this cup, you proclaim the Lord's death until he comes.
  1. ¿©·¯ºÐ¿¡°Ô ¸Ô°í ¸¶½Ç ÁýÀÌ ¾ø½À´Ï±î? ¾î°¼­ ¿©·¯ºÐÀº Çϳª´ÔÀÇ ±³È¸¸¦ ¾÷½Å¿©±â°í °¡³­ÇÑ »ç¶÷µéÀ» ºÎ²ô·´°Ô Çմϱî? ³»°¡ ¿©·¯ºÐ¿¡°Ô ¹«½¼ ¸»À» ÇÏ°Ú½À´Ï±î? ¿©·¯ºÐÀ» ĪÂùÇϸ®¶ó°í »ý°¢ÇϽʴϱî? ¾Æ´Õ´Ï´Ù. ³ª·Î¼­´Â ¿©·¯ºÐÀ» ĪÂùÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù.
  2. ³»°¡ ¿©·¯ºÐ¿¡°Ô ÀüÇÑ °ÍÀº ÁÖ´Ô¿¡°Ô ¹ÞÀº °ÍÀÔ´Ï´Ù. ÁÖ ¿¹¼ö´ÔÀº Æȸ®½Ã´ø ³¯ ¹ã¿¡ »§À» µé¾î
  3. °¨»ç ±âµµ¸¦ µå¸®°í ¶¼¾î¼­ Á¦Àڵ鿡°Ô Áֽøç 'ÀÌ°ÍÀº ³ÊÈñ¸¦ À§ÇÑ ³» ¸öÀÌ´Ù. ³ÊÈñ´Â ÀÌ°ÍÀ» ÇàÇÏ¿© ³ª¸¦ ±â³äÇ϶ó.' ÇϽðí
  4. ¶Ç Àú³áÀ» Àâ¼ö½Å ÈÄ¿¡ ¸¶Âù°¡Áö·Î ÀÜÀ» µé°í 'ÀÌ ÀÜÀº ³» ÇÇ·Î ¼¼¿ì´Â »õ °è¾àÀÌ´Ù. ÀÌ°ÍÀ» ÇàÇÏ¿© ¸¶½Ç ¶§¸¶´Ù ³ª¸¦ ±â³äÇ϶ó.' Çϼ̽À´Ï´Ù.
  5. ¿©·¯ºÐÀº ÀÌ »§À» ¸Ô°í ÀÌ ÀÜÀ» ¸¶½Ç ¶§¸¶´Ù ÁÖ´ÔÀÇ Á×À¸½ÉÀ» ±×ºÐÀÌ ¿À½Ç ¶§±îÁö ÀüÇϽʽÿÀ.
  1. Therefore, whoever eats the bread or drinks the cup of the Lord in an unworthy manner will be guilty of sinning against the body and blood of the Lord.
  2. A man ought to examine himself before he eats of the bread and drinks of the cup.
  3. For anyone who eats and drinks without recognizing the body of the Lord eats and drinks judgment on himself.
  4. That is why many among you are weak and sick, and a number of you have fallen asleep.
  5. But if we judged ourselves, we would not come under judgment.
  1. ±×·¯¹Ç·Î ´©±¸µçÁö ÇԺηΠÁÖ´ÔÀÇ »§À» ¸Ô°í ÀÜÀ» ¸¶½Ã¸é ±×ºÐÀÇ ¸ö°ú ÇÇ¿¡ ´ëÇÏ¿© Á˸¦ Áþ°Ô µÇ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.
  2. µû¶ó¼­ ¿©·¯ºÐÀº ÀÚ½ÅÀ» »ìÇÉ ÈÄ¿¡ ±× »§À» ¸Ô°í ±× ÀÜÀ» ¸¶¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù.
  3. ÁÖ´ÔÀÇ ¸öÀ» ºÐº°ÇÏÁö ¸øÇÏ°í ¸Ô°í ¸¶½Ã´Â »ç¶÷Àº ÀڱⰡ ¹ÞÀ» ½ÉÆÇÀ» ½º½º·Î ºÒ·¯µéÀÌ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.
  4. ±×·¡¼­ ¿©·¯ºÐ °¡¿îµ¥´Â ¾àÇÑ »ç¶÷°ú º´µç »ç¶÷ÀÌ ¸¹°í ÀÌ¹Ì Á×Àº »ç¶÷µµ ¸¹ÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù.
  5. ¿ì¸®°¡ ¼ºÂù¿¡ Âü¿©Çϱâ Àü¿¡ ¸ÕÀú ÀÚ½ÅÀ» »ìÇÇ¸é ½ÉÆÇÀ» ¹ÞÁö ¾ÊÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù.
  1. When we are judged by the Lord, we are being disciplined so that we will not be condemned with the world.
  2. So then, my brothers, when you come together to eat, wait for each other.
  3. If anyone is hungry, he should eat at home, so that when you meet together it may not result in judgment. And when I come I will give further directions.
  1. ±×·¯³ª ¿ì¸®°¡ ÁÖ´Ô²² ½ÉÆÇÀ» ¹Þ´Â °ÍÀº ¼¼»ó°ú ÇÔ²² À¯ÁË ÆÇ°áÀ» ¹ÞÁö ¾Ê±â À§ÇØ Â¡°è¸¦ ¹Þ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.
  2. ÇüÁ¦ ¿©·¯ºÐ, ±×·¯¹Ç·Î ¿©·¯ºÐÀº ¼ºÂùÀ» À§ÇØ ¸ðÀÏ ¶§ ¼­·Î ±â´Ù¸®½Ê½Ã¿À.
  3. ´©±¸µçÁö ¹è°¡ °íÇ »ç¶÷Àº Áý¿¡¼­ ¸Ôµµ·Ï ÇϽʽÿÀ. ÀÌ°ÍÀº ¿©·¯ºÐÀÇ ¸ðÀÓÀÌ Çϳª´ÔÀÇ ½ÉÆÇÀ» ¹ÞÁö ¾Ê±â À§Çؼ­ÀÔ´Ï´Ù. ±× ¹ÛÀÇ ¹®Á¦¿¡ ´ëÇؼ­´Â ³»°¡ ±× °÷¿¡ °¡¼­ ¸»ÇÏ°Ú½À´Ï´Ù.
 

  - 8¿ù 18ÀÏ ¸ñ·Ï -- ´ÀÇì¹Ì¾ß -- °í¸°µµÀü¼­ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >