|
- Jesus spoke to them again in parables, saying:
- "The kingdom of heaven is like a king who prepared a wedding banquet for his son.
- He sent his servants to those who had been invited to the banquet to tell them to come, but they refused to come.
- "Then he sent some more servants and said, 'Tell those who have been invited that I have prepared my dinner: My oxen and fattened cattle have been butchered, and everything is ready. Come to the wedding banquet.'
- "But they paid no attention and went off--one to his field, another to his business.
|
- ¿¹¼ö²²¼ ´Ù½Ã ¿©·¯ °¡Áö ºñÀ¯·Î ±×µé¿¡°Ô ¸»¾¸Çϼ̴Ù.
- "ÇÏ´Ã ³ª¶ó´Â Àڱ⠾ƵéÀÇ È¥ÀÎ ÀÜÄ¡¸¦ º£Ç¬ ¾î¶² Àӱݿ¡°Ô ºñ±æ ¼ö ÀÖ´Ù.
- ÀÓ±ÝÀÌ ÀÚ±â Á¾µéÀ» º¸³»¼, ÃÊ´ë¹ÞÀº »ç¶÷µéÀ» ÀÜÄ¡¿¡ ºÒ·¯¿À°Ô ÇÏ¿´´Âµ¥, ±×µéÀº ¿À·Á°í ÇÏÁö ¾Ê¾Ò´Ù.
- ±×·¡¼ ´Ù½Ã ´Ù¸¥ Á¾µéÀ» º¸³»¸ç, ÀÌ·¸°Ô ¸»ÇÏ¿´´Ù. 'ÃÊ´ë¹ÞÀº »ç¶÷µé¿¡°Ô·Î °¡¼, À½½ÄÀ» ´Ù Â÷¸®°í, Ȳ¼Ò¿Í »ìÁø Áü½ÂÀ» Àâ¾Æ¼ ¸ðµç Áغñ¸¦ ¸¶ÃÆÀ¸´Ï, ¾î¼ ÀÜÄ¡¿¡ ¿À½Ã¶ó°í ÇÏ¿©¶ó.'
- ±×·±µ¥ ÃÊ´ë¹ÞÀº »ç¶÷µéÀº, ±× ¸»À» µéÀº ôµµ ÇÏÁö ¾Ê°í, Àú¸¶´Ù Á¦ °¥ °÷À¸·Î ¶°³ª°¬´Ù. ÇÑ »ç¶÷Àº Àڱ⠹çÀ¸·Î °¡°í, ÇÑ »ç¶÷Àº Àå»çÇÏ·¯ °¬´Ù.
|
- The rest seized his servants, mistreated them and killed them.
- The king was enraged. He sent his army and destroyed those murderers and burned their city.
- "Then he said to his servants, 'The wedding banquet is ready, but those I invited did not deserve to come.
- Go to the street corners and invite to the banquet anyone you find.'
- So the servants went out into the streets and gathered all the people they could find, both good and bad, and the wedding hall was filled with guests.
|
- ±×¸®°í ³ª¸ÓÁö »ç¶÷µéÀº ±×ÀÇ Á¾µéÀ» ºÙÀâ¾Æ¼, ¸ð¿åÇÏ°í Á׿´´Ù.
- ÀÓ±ÝÀº ³ëÇؼ, Àڱ⠱º´ë¸¦ º¸³»¼ ±× »ìÀÎÀÚµéÀ» Á×ÀÌ°í, ±×µéÀÇ µµ½Ã¸¦ ºÒ»ì¶ó ¹ö·È´Ù.
- ±×¸®°í ÀÚ±â Á¾µé¿¡°Ô ¸»ÇÏ¿´´Ù. 'È¥ÀÎ ÀÜÄ¡´Â ÁغñµÇ¾ú´Âµ¥, ÃÊ´ë¹ÞÀº »ç¶÷µéÀº ÀÌ°ÍÀ» ¹ÞÀ» ¸¸ÇÑ ÀÚ°ÝÀÌ ¾ø´Ù.
- ±×·¯´Ï ³ÊÈñ´Â ³× °Å¸®·Î ³ª°¡¼, ¾Æ¹«³ª, ¸¸³ª´Â ´ë·Î ÀÜÄ¡¿¡ ûÇØ ¿À³Ê¶ó.'
- Á¾µéÀº Å«±æ·Î ³ª°¡¼, ¾ÇÇÑ »ç¶÷À̳ª, ¼±ÇÑ »ç¶÷À̳ª, ¸¸³ª´Â ´ë·Î ´Ù µ¥·Á¿Ô´Ù. ±×·¡¼ È¥ÀÎ ÀÜÄ¡ ÀÚ¸®´Â ¼Õ´ÔÀ¸·Î °¡µæ Â÷°Ô µÇ¾ú´Ù.
|
- "But when the king came in to see the guests, he noticed a man there who was not wearing wedding clothes.
- 'Friend,' he asked, 'how did you get in here without wedding clothes?' The man was speechless.
- "Then the king told the attendants, 'Tie him hand and foot, and throw him outside, into the darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth.'
- "For many are invited, but few are chosen."
|
- ÀÓ±ÝÀÌ ¼Õ´ÔµéÀ» ¸¸³ª·¯ µé¾î°¬´Ù°¡, °Å±â¿¡ È¥ÀÎ ¿¹º¹À» ÀÔÁö ¾ÊÀº »ç¶÷ÀÌ ÇÑ ¸í ÀÖ´Â °ÍÀ» º¸°í ±×¿¡°Ô ¹¯±â¸¦,
- 'ÀÌ »ç¶÷¾Æ, ±×´ë´Â È¥ÀÎ ¿¹º¹À» ÀÔÁö ¾Ê¾Ò´Âµ¥, ¾î¶»°Ô ¿©±â¿¡ µé¾î¿Ô´Â°¡?' ÇÏ´Ï, ±×´Â ¾Æ¹« ¸»µµ ÇÏÁö ¸øÇÏ¿´´Ù.
- ±× ¶§¿¡ ÀÓ±ÝÀÌ Á¾µé¿¡°Ô ºÐºÎÇÏ¿´´Ù. 'ÀÌ »ç¶÷ÀÇ ¼Õ¹ßÀ» ¹¾î¼, ¹Ù±ù ¾îµÎ¿î µ¥·Î ³»´øÁ®¶ó. °Å±â¼ ½½ÇÇ ¿ï¸ç À̸¦ °¥ °ÍÀÌ´Ù.'
- ºÎ¸§¹ÞÀº »ç¶÷Àº ¸¹À¸³ª, »ÌÈù »ç¶÷Àº Àû´Ù."
|
|
|