|
- All the skilled men among the workmen made the tabernacle with ten curtains of finely twisted linen and blue, purple and scarlet yarn, with cherubim worked into them by a skilled craftsman.
- All the curtains were the same size--twenty-eight cubits long and four cubits wide.
- They joined five of the curtains together and did the same with the other five.
- Then they made loops of blue material along the edge of the end curtain in one set, and the same was done with the end curtain in the other set.
- They also made fifty loops on one curtain and fifty loops on the end curtain of the other set, with the loops opposite each other.
|
- ÀÏÀ» ÇÏ´Â »ç¶÷µé °¡¿îµ¥, ±â¼úÀÌ ÀÖ´Â »ç¶÷Àº ¸ðµÎ ¿ Æø õÀ¸·Î ¼º¸·À» ¸¸µé¾ú´Ù. ±× õÀº °¡´Ã°Ô ²Á ¸ð½Ã ½Ç°ú û»ö ½Ç°ú ÀÚÁÖ»ö ½Ç°ú È«»ö ½Ç·Î, ±×·ìÀ» Á¤±³ÇÏ°Ô ¼ö¸¦ ³õ¾Æ¼ § °ÍÀÌ´Ù.
- ÆøÀÇ ±æÀÌ´Â ½º¹°¿©´ü ÀÚ¾¿ÀÌ¿ä, ³Êºñ´Â ³Ë ÀÚ·Î, Æø¸¶´Ù ±× Ä¡¼ö°¡ ¸ðµÎ °°¾Ò´Ù.
- ¸ÕÀú ´Ù¼¸ ÆøÀ» ¿·À¸·Î ³ª¶õÈ÷ À̾î ÇÑ ¹úÀ» ¸¸µé°í, ¶Ç ´Ù¸¥ ´Ù¼¸ Æøµµ ¿·À¸·Î ³ª¶õÈ÷ ÀÌ¾î¼ ÇÑ ¹úÀ» ¸¸µé¾ú´Ù.
- ±×·± ´ÙÀ½¿¡, ³ª¶õÈ÷ ÀÌÀº õÀÇ ÇÑÂÊ °¡ÀåÀÚ¸®¿¡ û»ö ½Ç·Î °í¸¦ ¸¸µé°í, ³ª¶õÈ÷ ÀÌÀº ´Ù¸¥ ÇÑÂÊ °¡ÀåÀÚ¸®¿¡µµ ÀÌ¿Í °°ÀÌ ÇÏ¿© ¼·Î ¸Â¹°¸± ¼ö ÀÖ°Ô ÇÏ¿´´Ù.
- ¼·Î ¸Â¹°¸®´Â µÎ ¹ú ³¡ Æø °¡ÀåÀÚ¸®¿¡ ¸¸µé °íÀÇ ¼ö´Â ½® °³¾¿ÀÌ´Ù. ÀÌ °íµéÀ» ¼·Î ¸Â´ê°Ô ÇÏ¿´´Ù.
|
- Then they made fifty gold clasps and used them to fasten the two sets of curtains together so that the tabernacle was a unit.
- They made curtains of goat hair for the tent over the tabernacle--eleven altogether.
- All eleven curtains were the same size--thirty cubits long and four cubits wide.
- They joined five of the curtains into one set and the other six into another set.
- Then they made fifty loops along the edge of the end curtain in one set and also along the edge of the end curtain in the other set.
|
- ±Ý °¥°í¸®¸¦ ½® °³ ¸¸µé¾î¼, ÀÌ °¥°í¸®·Î µÎ ÂÊÀÇ ÃµÀ» ¼·Î ÀÌ¾î¼ ÇÑ ¼º¸·ÀÌ µÇ°Ô ÇÏ¿´´Ù.
- ±×µéÀº ¿°¼Ò ÅзΠ§ õ ¿ÇÑ ÆøÀ¸·Î ¼º¸· À§¿¡ µ¤À» õ¸·À» ¸¸µé¾ú´Ù.
- ÆøÀÇ ±æÀÌ´Â ¼¸¥ ÀÚ¿ä, ³Êºñ´Â ³Ë ÀÚ·Î, ¿ÇÑ ÆøÀÇ Ä¡¼ö¸¦ ¸ðµÎ °°°Ô ÇÏ¿´´Ù.
- ´Ù¼¸ ÆøÀ» µû·Î ÀÕ°í, ³ª¸ÓÁö ¿©¼¸ Æøµµ µû·Î À̾ú´Ù.
- ´Ù¼¸ ÆøÀ» ÀÌÀº õÀÇ °¡ÀåÀÚ¸®¿¡ °í ½® °³¸¦ ¸¸µé°í, ¿©¼¸ ÆøÀ» ÀÌÀº õÀÇ °¡ÀåÀÚ¸®¿¡µµ ¶Ç ´Ù¸¥ °í ½® °³¸¦ ¸¸µé¾ú´Ù.
|
- They made fifty bronze clasps to fasten the tent together as a unit.
- Then they made for the tent a covering of ram skins dyed red, and over that a covering of hides of sea cows.
- They made upright frames of acacia wood for the tabernacle.
- Each frame was ten cubits long and a cubit and a half wide,
- with two projections set parallel to each other. They made all the frames of the tabernacle in this way.
|
- ³ò¼è °¥°í¸® ½® °³¸¦ ¸¸µé¾î¼, ÀÌ µÎ ÂÊÀ» ¸¶ÁÖ °É¾î¼ ÇÑ Ãµ¸·ÀÌ µÇ°Ô ÇÏ¿´´Ù.
- ÀÌ ¹Û¿¡µµ õ¸· µ¤°³¸¦ µÎ °³ ´õ ¸¸µé¾úÀ¸´Ï, Çϳª´Â ºÓ°Ô ¹°µéÀÎ ¼ý¾ç °¡Á×À¸·Î ¸¸µé°í, ±× À§¿¡ µ¤À» ¶Ç ´Ù¸¥ µ¤°³´Â µ¹°í·¡ °¡Á×À¸·Î ¸¸µé¾ú´Ù.
- ±×µéÀº ¼º¸·À» ¼¼¿ï ³ÎºþÁö¸¦ ¾ÆÄ«½Ã¾Æ ³ª¹«·Î ¸¸µé¾ú´Ù.
- ³ÎºþÁö´Â ±æÀ̸¦ ¿ ÀÚ, ³Êºñ¸¦ ÇÑ ÀÚ ¹ÝÀ¸·Î ÇÏ°í
- ³ÎºþÁö¿¡ µÎ Ã˲ÈÀ̸¦ ¸¸µé¾î ¼·Î ÀÕ´ë¾î ¼¼¿ü´Ù. ¼º¸·ÀÇ ³ÎºþÁö¸¦ ¸ðµÎ ÀÌ¿Í °°ÀÌ ¸¸µé¾ú´Ù.
|
- They made twenty frames for the south side of the tabernacle
- and made forty silver bases to go under them--two bases for each frame, one under each projection.
- For the other side, the north side of the tabernacle, they made twenty frames
- and forty silver bases--two under each frame.
- They made six frames for the far end, that is, the west end of the tabernacle,
|
- ¼º¸·ÀÇ ³²ÂÊ º®¸é¿¡ ¼¼¿ï ³ÎºþÁö´Â ½º¹« °³¸¦ ¸¸µé¾ú´Ù.
- ±× ³ÎºþÁö ½º¹« °³ ¹Ø¿¡ ¹ÞÄ¥ ¹Ø¹ÞħÀº ÀºÀ¸·Î ¸¶Èç °³¸¦ ¸¸µé¾ú´Ù. ³ÎºþÁö¸¶´Ù ±× ¹Ø¿¡ Ã˲ÈÀ̸¦ ²ÈÀ» ¹Ø¹ÞħÀ» µÎ °³¾¿ ¸¸µé¾ú´Ù.
- ±×¸®°í ±× ¹Ý´ëÂÊÀÎ ¼º¸·ÀÇ ºÏÂÊ º®¸é¿¡ ¼¼¿ï ³ÎºþÁö´Â ½º¹« °³¸¦ ¸¸µé¾ú´Ù.
- ¹Ø¹Þħ ¸¶Èç °³¸¦ ÀºÀ¸·Î ¸¸µé°í, °¢ ³ÎºþÁö¸¶´Ù ±× ¹Ø¿¡ ¹Ø¹ÞħÀ» µÎ °³¾¿ ¹ÞÄ¡°Ô ÇÏ¿´´Ù.
- ¼º¸· µÚÂÊÀÎ ¼ÂÊ º®¸é¿¡ ¼¼¿ï ³ÎºþÁö´Â ¿©¼¸ °³¸¦ ¸¸µé¾ú´Ù.
|
- and two frames were made for the corners of the tabernacle at the far end.
- At these two corners the frames were double from the bottom all the way to the top and fitted into a single ring; both were made alike.
- So there were eight frames and sixteen silver bases--two under each frame.
- They also made crossbars of acacia wood: five for the frames on one side of the tabernacle,
- five for those on the other side, and five for the frames on the west, at the far end of the tabernacle.
|
- ¼º¸· µÚÂÊÀÇ µÎ ¸ðÅüÀÌ¿¡ ¼¼¿ï ³ÎºþÁö´Â µÎ °³¸¦ ¸¸µé¾ú´Ù.
- µÎ ¸ðÅüÀÌ¿¡ ¼¼¿ï ÀÌ ³ÎºþÁöµéÀº, ¹Ø¿¡¼ ²À´ë±â±îÁö °ãÀ¸·Î ¼¼¿ö¼ ¿ÏÀüÈ÷ ÇÑ °í¸®·Î ¿¬°áÇÑ °ÍÀε¥, µÎ ¸ðÅüÀ̸¦ ´Ù ÀÌ¿Í °°ÀÌ ¸¸µé¾ú´Ù.
- ±×·¡¼ ±×°ÍÀº ¿©´ü ³ÎºþÁö¿¡, ³ÎºþÁö¸¶´Ù ±× ¹Ø¿¡ ¹Ø¹ÞħÀ» µÎ °³¾¿ ÇÏ¿©, Àº ¹Ø¹ÞħÀÌ ¸ðµÎ ¿¿©¼¸ °³¿´´Ù.
- ±×µéÀº ¾ÆÄ«½Ã¾Æ ³ª¹«·Î °¡·Î´ÙÁö¸¦ ¸¸µé¾ú´Âµ¥, ¼º¸· ÇÑÂÊ ¿· º®ÀÇ ³ÎºþÁö¿¡ ´Ù¼¸ °³,
- ¼º¸·ÀÇ ´Ù¸¥ ÇÑÂÊ ¿· º®ÀÇ ³ÎºþÁö¿¡ ´Ù¼¸ °³, ¼ÂÊ¿¡ ÇØ´çµÇ´Â ¼º¸· µÚ º®ÀÇ ³ÎºþÁö¿¡ ´Ù¼¸ °³¸¦ ¸¸µé¾ú´Ù.
|
- They made the center crossbar so that it extended from end to end at the middle of the frames.
- They overlaid the frames with gold and made gold rings to hold the crossbars. They also overlaid the crossbars with gold.
- They made the curtain of blue, purple and scarlet yarn and finely twisted linen, with cherubim worked into it by a skilled craftsman.
- They made four posts of acacia wood for it and overlaid them with gold. They made gold hooks for them and cast their four silver bases.
- For the entrance to the tent they made a curtain of blue, purple and scarlet yarn and finely twisted linen--the work of an embroiderer;
|
- ³ÎºþÁöµéÀÇ °¡¿îµ¥¿¡ ³¢¿ï Áß°£ °¡·Î´ÙÁö´Â ÀÌÂÊ ³¡¿¡¼ ÀúÂÊ ³¡±îÁö À̸£°Ô ¸¸µé¾ú´Ù.
- ³ÎºþÁö¿¡´Â ±ÝÀ» ÀÔÈ÷°í, °¡·Î´ÙÁö¸¦ ²ê °í¸®¸¦ ±ÝÀ¸·Î ¸¸µé°í, °¡·Î´ÙÁö¿¡µµ ±ÝÀ» ÀÔÇû´Ù.
- û»ö ½Ç°ú ÀÚÁÖ»ö ½Ç°ú È«»ö ½Ç°ú °¡´Ã°Ô ²Á ¸ð½Ã ½Ç·Î ÈÖÀåÀ» Â¥°í, ±× À§¿¡ ±×·ìÀ» Á¤±³ÇÏ°Ô ¼ö³õ¾Ò´Ù.
- ÀÌ°ÍÀ» Ä¥ ±âµÕ ³× °³¸¦ ¾ÆÄ«½Ã¾Æ ³ª¹«·Î ¸¸µé¾ú´Âµ¥, °¢ ±âµÕ¿¡´Â ¸ðµÎ ±ÝÀ» ÀÔÈ÷°í ±Ý °¥°í¸®¸¦ ´Þ¾ÒÀ¸¸ç, ±× ±âµÕ¿¡ ¹ÞÄ¥ Àº¹Þħ ³× °³µµ ºÎ¾î ¸¸µé¾ú´Ù.
- û»ö ½Ç°ú ÀÚÁÖ»ö ½Ç°ú È«»ö ½Ç°ú °¡´Ã°Ô ²Á ¸ð½Ã ½Ç·Î ¼ö¸¦ ³õ¾Æ, À帷 ¾î±Í¸¦ °¡¸®´Â ¸·À» ®À¸¸ç,
|
- and they made five posts with hooks for them. They overlaid the tops of the posts and their bands with gold and made their five bases of bronze.
|
- ÀÌ ¸·À» Ä¥ ±âµÕ ´Ù¼¸ °³¿Í ±×°Í¿¡ µþ¸° °¥°í¸®µéÀ» ¸¸µé¾ú°í, ±× ±âµÕ ¸Ó¸®¿Í °Å±â¿¡ ´Þ °í¸®¿¡ ±ÝÀ» ÀÔÈ÷°í, ±× ¹Ø¹Þħ ´Ù¼¸ °³¸¦ ³òÀ¸·Î ¸¸µé¾ú´Ù.
|
|
|