|
- Hear my prayer, O LORD; let my cry for help come to you.
- Do not hide your face from me when I am in distress. Turn your ear to me; when I call, answer me quickly.
- For my days vanish like smoke; my bones burn like glowing embers.
- My heart is blighted and withered like grass; I forget to eat my food.
- Because of my loud groaning I am reduced to skin and bones.
|
- ÁÖ´Ô, ³» ±âµµ¸¦ µé¾î Áֽðí, ³» ºÎ¸£Â¢À½ÀÌ ÁÖ´Ô²² À̸£°Ô ÇØÁֽʽÿÀ.
- ³»°¡ °í³À» ¹ÞÀ» ¶§¿¡, ÁÖ´ÔÀÇ ¾ó±¼À» ¼û±âÁö ¸¶½Ê½Ã¿À. ³»°Ô ÁÖ´ÔÀÇ ±Í¸¦ ±â¿ï¿© ÁֽʽÿÀ. ³»°¡ ºÎ¸£Â¢À» ¶§¿¡, ¼ÓÈ÷ ÀÀ´äÇÏ¿© ÁֽʽÿÀ.
- ¾Æ, ³» ³¯Àº ¿¬±âó·³ »ç¶óÁö°í, ³» »À´Â È·Îó·³ ´Þ¾Æ¿Ã¶ú½À´Ï´Ù.
- À½½ÄÀ» ¸Ô´Â °ÍÁ¶Â÷ ÀØÀ» Á¤µµ·Î, ³» ¸¶À½Àº Ǯó·³ ½Ãµé¾î¼, ¸»¶ó ¹ö·È½À´Ï´Ù.
- ½ÅÀ½ÇÏ´Ù ÁöÃļ, ³ª´Â »À¿Í »ìÀÌ ´Þ¶óºÙ¾ú½À´Ï´Ù.
|
- I am like a desert owl, like an owl among the ruins.
- I lie awake; I have become like a bird alone on a roof.
- All day long my enemies taunt me; those who rail against me use my name as a curse.
- For I eat ashes as my food and mingle my drink with tears
- because of your great wrath, for you have taken me up and thrown me aside.
|
- ³ª´Â ±¤¾ßÀÇ ¿Ã»©¹Ì¿Íµµ °°°í, ÆóÇã ´õ¹Ì¿¡ »ç´Â ºÎ¾ûÀ̿͵µ °°ÀÌ µÇ¾ú½À´Ï´Ù.
- ³»°¡ ´©¿ö¼, ÀáÀ» ÀÌ·çÁö ¸øÇÏ´Â °ÍÀÌ, ¸¶Ä¡, ÁöºØ À§ÀÇ ¿Ü·Î¿î »õ ÇÑ ¸¶¸®¿Íµµ °°½À´Ï´Ù.
- ¿ø¼öµéÀÌ Á¾ÀÏ ³ª¸¦ ¸ð¿åÇÏ°í, ³ª¸¦ ºñ¿ô´Â ÀÚµéÀÌ ³» À̸§À» ºÒ·¯ ÀúÁÖÇÕ´Ï´Ù.
- ³ª´Â À縦 ¹äó·³ ¸Ô°í, ´«¹° ¼¯ÀÎ ¹°À» ¸¶¼Ì½À´Ï´Ù.
- ÁÖ´Ô²²¼ ÀúÁÖ¿Í Áø³ë·Î ³ª¸¦ µé¾î¼ ´øÁö½Ã´Ï,
|
- My days are like the evening shadow; I wither away like grass.
|
- ³» »ç´Â ³¯ÀÌ ±â¿ï¾îÁö´Â ±×¸²ÀÚ °°À¸¸ç, ¸»¶ó °¡´Â Ç®°ú °°½À´Ï´Ù.
|
|
|